Книга: Основание
Назад: 17
Дальше: ~

18

Просматривая отчеты, Хобер Мэллоу устало переложил ногу за ногу. Два года, проведенных на посту мэра, сделали его намного более мягким, намного более терпеливым, намного более бездомным, но они не научили его любить правительственные отчеты и тот казенный язык, которым они были написаны.
— Как с нашими звездолетами? — спросил Джаель.
— Четыре насильно посажены на планету. О двух других ничего не известно. Остальные в полном порядке.
Мэллоу хмыкнул.
— Могло быть и лучше, но ничего не поделаешь.
Ответа не последовало, и Мэллоу поднял голову.
— Тебя что-нибудь беспокоит?
— Хоть бы Сатт не пришел, — последовал ответ не к месту.
— Ах, да, и мы снова услышим лекцию о ближнем фронте.
— Ничего подобного, — ответил Джаель. — Ну и упрям же ты, Мэллоу. Вы, конечно, может и разработали внешнюю политику до тонкостей, но тебе всегда было безразлично, что происходит у тебя под носом.
— Но ведь это твоя забота, не так ли? Для чего иначе я сделал тебя министром Образования и Пропаганды?
— Очевидно для того, чтобы пораньше загнать в могилу. За последний год я прожужжал тебе все уши об опасности со стороны Сатта и его религиозной партии. Кому нужны все твои прекрасные планы, если Сатт устроит специальные перевыборы и сам станет мэром.
— Признаюсь, что никому.
— А твоя речь вчера вечером? Да ты протягиваешь Сатту пост мэра на блюдечке с голубой каемочкой. Какова необходимость говорить всю правду?
— А разве не плохо предупредить точно такую же речь Сатта?
— Плохо, — с силой ответил Джаель. — По крайней мере не так, как ты это сделал. Ты говоришь, что предвидел все, и не объясняешь, почему ты вел торговлю с Корелией, выгодную для нас торговлю на протяжении трех лет. Единственный твой план сражения — это отступать без боя. Ты прекратил торговые отношения со всеми секторами космоса вблизи Корелии. Ты открыто продолжаешь ничего не предпринимать. Ты не обещаешь никаких действий в будущем. Великая Галактика, Мэллоу, что прикажешь мне делать со всей этой неразберихой?
— В ней не хватает величия?
— В ней не хватает энтузиазма масс.
— Это одно и тоже.
— Мэллоу, проснись. У тебя два выбора. Или ты предоставишь народу взрывной силы внешнюю политику, какими бы ни были твои личные планы, либо ты пойдешь на какой-нибудь компромисс с Саттом.
— Ну и хорошо, — сказал Мэллоу. — Если у меня ничего не вышло с первым, давайте попробуем второе.
Они не виделись друг с другом с того самого дня процесса, который происходил два года назад. Ни один из них не заметил перемены в другом, разве что неуловимо изменилась атмосфера: победитель и побежденный поменялись местами.
Сатт сел в кресло, не пожав руки.
Мэллоу предложил ему сигару.
— Не возражаете, если Джаель будет присутствовать при разговоре? — сказал он. — Он честно хочет найти какой-нибудь компромисс. Он может выступить посредником, если мы оба разгорячимся.
Сатт пожал плечами.
— Для вас компромисс будет выгоден. Когда-то по другому поводу я просил вас высказать свои условия. Я предполагаю, что наши роли теперь поменялись.
— Вы правильно предполагаете.
— В таком случае — вот мои условия. Вы должны прекратить гибельную политику экономического подкупа путем торговли и вернуться к испытанному методу внешней политики наших отцов.
— Вы имеете в виду завоевания с помощью миссионеров?
— Совершенно верно.
— Других компромиссов быть не может?
— Нет.
— Гм-м-м…
Мэллоу медленно зажег сигару и затянулся. Кончик ее разгорелся ярким пламенем.
— Во времена Хардина, когда завоевания посредством миссионеров были новыми и радикальными, такие люди, как вы, возражали против этого. Сейчас он испробован, испытан, окружен нимбом и вполне подготовлен для таких, как Джоран Сатт. Но скажите, как вы собираетесь выпутываться из наших теперешних затруднений?
— ВАШИХ теперешних затруднений. Я не имею к ним ни малейшего отношения.
— Пусть это будет по-вашему, но ответьте на мой вопрос.
— Требуются решительные меры. То ничегонеделание, которым вы занимаетесь — фатально. Это будет признанием слабости Основания перед всей Периферией, когда самым главным аргументом является сила, и среди них не найдется ни одного стервятника, который не присоединился бы к добыче за своей долей мертвечины. Вы должны это понять. Вы ведь со Смирно, не так ли?
Мэллоу не обратил внимания на многозначительность последней фразы.
— А если вы победите Корелию, — спросил он, — что делать с Империей? Ведь именно она — враг номер один.
Узкие губы Сатта раздвинулись в улыбке.
— О нет, ваш ответ о путешествии на Сивенну был полон. Наместник Норманского Сектора заинтересован в завоевании Периферии только в корыстных личных целях, да и то для него это не самое главное. Он не собирается ставить на карту все, чтобы организовать экспедицию на окраину Галактики, когда у него пятьдесят враждебно настроенных соседей и Император, против которого можно восстать. Я передаю ваши собственные слова.
— Еще как может, Сатт, в особенности, если решит, что мы представляем опасность. А он может так решить, если мы разрушим Корелию лобовым ударом. Нам следует быть более гибкими.
— Как например…
Мэллоу откинулся на спинку кресла.
— Сатт, я дам вам один шанс. Вы мне не нужны, но я могу вас использовать. Так что я расскажу вам в чем тут дело, а дальше можете выбирать, либо присоединиться ко мне и получить место в правительстве, либо остаться верным вашим идиотским принципам и сгнить в тюрьме.
— Последнее вы уже пытались однажды проделать.
— Не очень, Сатт, не очень. Время для этого пришло только сейчас. А теперь послушайте.
Глаза Мэллоу сузились.
— Когда я впервые приземлился на Корелии, — начал он, — я подкупил Комдора разными безделушками и приборами, которые обычно находятся в трюме любого торгового корабля. В начале я сделал это только для того, чтобы попасть в сталеплавильню. Мои планы не шли дальше этого, и я в них преуспел. Всего, что мне хотелось, я добился. И только после моего посещения Империи я понял по-настоящему, в какое оружие можно превратить торговлю.
Мы сейчас стоим перед кризисом Сэлдона, а Сэлдонские кризисы решаются не отдельными личностями, а историческими силами. Хари Сэлдон, когда он предопределил путь нашей будущей истории, рассчитывал не на героические поступки, а на широкое распространение экономики и социологии. Поэтому решения различных кризисов должны быть достигнуты силами, которые доступны в любое время. В данном случае — торговлей!
Сатт скептически поднял брови и воспользовался возникшей паузой.
— Я льщу себя надеждой, что я не безнадежный кретин, но ваша лекция пока что оставляет меня в тумане.
— Он прояснится, — отрезал Мэллоу. — Считайте, что до сих пор власть торговли недооценивали. Все думали, что только под контролем священников она может дать нам могущество. Это не так и это мой вклад в Галактическую историю. Торговля без священников! Чистая торговля! Это достаточно опасное оружие. Давайте поговорим о деле. Корелия воюет с нами. Соответственно, мы прекратили с ней всяческие торговые отношения. Но заметьте, я говорю об этом как о простой дополнительной проблеме. За последние три года вся ее экономика основывалась все более и более на атомной энергии, которую мы ей дали и которую только мы можем ей предоставить. Как вы считаете, что произойдет, когда крохотные атомные генераторы станут отказывать, и один за другим приборы выйдут из строя?
Первым делом испортятся домашние приспособления. Через полгода того самого ничегонеделания, против которого вы восстаете, женский атомный кухонный нож не будет работать. Ее плита начнет барахлить. Ее посудомойка начнет плохо мыть посуду. Кондиционеры откажут в самый жаркий день. Что произойдет?
Он замолчал, ожидая ответа, и Сатт спокойно ответил:
— Ничего. Люди много выносят во время войн.
— Очень справедливо. Выносят. Они посылают своих сыновей умирать в страшных муках на разбомбленных звездолетах. Они прячутся при обстреле, даже если это означает для них жить на одном черном хлебе и воде в пещерах под землей. Но очень трудно вынести мелкие неприятности, когда отсутствует патриотический подъем при немедленно грозящей опасности. Не будет ни столкновений, ни бомбардировок, ни битв.
А будет просто нож, который не будет резать, и дом, замерзающий зимой. Это будет раздражать, и народ начнет роптать.
Сатт медленно с удивлением произнес:
— На этом вы строите свои надежды? Чего вы ожидаете? Восстания домохозяек?
— Нет, сэр, — нетерпеливо сказал Мэллоу. — Нет. Однако, я ожидаю, что в народе поднимется недовольство настоящим положением вещей, которое дальше начнет выливаться в другие формы, куда более важные.
— Что это за более важные формы?
— Фабриканты, заводчики, индустриальный мир Корелии. Когда пройдут два года этого периода, станки на фабриках, один за другим, начнут останавливаться. Те отрасли, которые мы изменили от начала до конца, оборудовав их атомными приспособлениями, полностью обанкротятся. Тяжелая индустрия оставит своим владельцам лишь несколько установок моделей станков, которые почти не будут выдавать продукции.
— Заводы прекрасно работали там до того, как появились вы, Мэллоу.
— Да, Сатт, так оно и было, примерно с двадцатой частью процента прибыли, даже если вы захотите выпустить из виду такое соображение, как переоборудование на старый лад и его стоимость. Когда против него обернутся заводчики, финансисты и простые люди, как вы думаете, долго ли продержится Комдор?
— Так долго, сколько захочет, если ему придет в голову доставить новые атомные генераторы из Империи.
Тут Мэллоу радостно засмеялся:
— Вы ошибаетесь, Сатт, ошибаетесь так же жестоко, как и сам Комдор. Вы ошибаетесь во всем и ничего не понимаете. Подумайте сами, Империя ничего не может дать. Империя всегда была областью колоссальных ресурсов. Они рассчитывали все в масштабах планет, звездных систем, целых секторов Галактики. Их генераторы обладают гигантскими размерами, потому что они исполняют гигантские функции.
Но мы, мы из Основания, наша единственная планета, не обладающая никакими полезными ископаемыми, должны были жестко на всем экономить. Наши генераторы должны были быть размером с большой палец, потому что на большее количество металла нам не приходилось рассчитывать. Мы должны были разработать новые технологические способы и новую технологию, которыми Империя пользоваться не могла, потому что дегенерировала до такой степени, что не имела уже жизненно важного научного развития.
Со всеми их силовыми полями, способными защитить звездолет, город, целую планету, они никогда не додумались до того, чтобы защитить силовым полем определенного человека. Чтобы дать свет и отопление городу, они выстраивают генераторы в шесть этажей высотой, я их видел, когда наши генераторы спокойно бы уместились в этой комнате. И когда я сказал одному из атомных специалистов, что свинцовый контейнер величиной с орех содержит в себе атомный генератор, он чуть не захлебнулся от ярости на месте.
Они даже не понимают больше своей собственной огромности. Приборы работают из поколения в поколение автоматически, и те, кто за ними ухаживает, наследная каста, будет беспомощна, если сгорит самая обыкновенная Д-трубка во всей этой сложной структуре.
Вся борьба заключается в борьбе между этими двумя системами: Империей и Основанием. Чтобы захватить контроль над всеми мирами, они строили колоссальные звездолеты, которые могли завоевывать, но не имели никакого экономического эффекта. Мы, с другой стороны делали вещи маленькие, бесполезные для войны, но жизненно важные для процветания и прибыли.
Комдор предпочитает огромные звездолеты, которые могут воевать. Разумные правительства всегда во всей истории заботились о благосостоянии своих подданных, считая это делом чести и славы. Но тем не менее в жизни имеют значения именно маленькие вещи. И Аспер Арго никогда не устоит перед депрессией, которая нахлынет на Корелию за два-три года.
Сатт теперь стоял у окна спиной к ним. Наступил ранний вечер и несколько звезд слабо светились на самом краю Галактики, отражая свет далеких центральных светил Империи, все еще огромной и борющейся против них.
— Нет, вы не тот человек, — сказал Сатт.
— Вы мне не верите.
— Я вам не доверяю. У вас слишком хорошо подвешен язык. Вы меня обманули, когда я считал, что дело мое выиграно, еще в первое посещение вами Корелии. Когда я думал, что вам уже не выкрутиться на суде, вы выкрутились словно уж и своей демагогией завоевали кресло мэра. В вас нет ничего прямого, вы ничего не делаете без задней мысли, не говорите не одной фразы, которая не имела бы трех значений.
Допустим, вы были бы предателем. Допустим ваше посещение Империи принесло вам обещание власти и субсидий. Ваши действия в таком случае были бы точно такими же как и сейчас. Вы бы начали войну не раньше, чем ваш враг набрался бы сил. Тогда вы бы втянули Основание в безнадежную войну, придумав достаточно веские основания, которые бы всех убедили.
— Вы хотите сказать, что компромиссов не будет? — мягко спросил Мэллоу.
— Я хочу сказать, что вам надо уходить по своему желанию, либо мы применим силу.
— Я предупредил вас о единственной альтернативе, если вы откажетесь со мной сотрудничать.
Лицо Сатта внезапно налилось кровью от избытка чувств.
— Я хочу предупредить вас, Хобер Мэллоу, что если вы меня арестуете, вам не будет пощады. Мои люди не остановятся не перед чем, распространяя правду. И простые люди Основания объединяться против их иноземного властелина. У них есть сознание своей судьбы, которые никогда не поймет смирниец, и это сознание уничтожит вас.
Хобер Мэллоу спокойно сказал двум вошедшим охранникам:
— Уведите его. Он арестован.
— Это ваш последний шанс, — сказал Сатт.
Мэллоу погасил сигарету и даже не поднял голову.
Пятью минутами позже Джаель неспокойно заерзал на стуле и неуверенно произнес:
— Ну что же, теперь, когда вы сделали из меня козла отпущения, что дальше?
Мэллоу перестал вертеть в пальцах пепельницу и сказал:
— Это не тот Сатт, которого я когда-то знал. Он как ослепший от ярости бык. Великая Галактика, как он ненавидит меня.
— И от этого становится еще более опасен.
— Более опасен? Ерунда! Он не может больше ясно мыслить.
— Ты слишком уверен в себе, Мэллоу, — угрюмо сказал Джаель. — Ты игнорируешь возможность народного восстания.
Мэллоу в свою очередь хмуро посмотрел на него.
— Раз и навсегда, Джаель, запомни, что такой вероятности не существует.
— Ты слишком самоуверен.
— Я уверен только в Сэлдонском кризисе и исторической обоснованности его решений, как внешней так и внутренней стороны. Есть некоторые вещи, которые я не сказал Сатту. Он пытался захватить власть на Основании путем религии, как он сделал на внешних планетах, и проиграл, что уже достаточно ясно говорит о том, что в плане Сэлдона не осталось места религии.
Экономический контроль — другое дело. И перефразируя знаменитое выражение Сальвора Хардина, которое ты мне приводил, я могу сказать: «Плох тот бластер, который не стреляет в оба конца». Если Корелия выиграла от нашей торговли, то выиграли и мы. Если их заводы остановятся в результате прекращения наших торговых операций, и процветание внешних миров исчезнет при коммерческой изоляции, точно также остановятся наши заводы и исчезнет благополучие.
А сейчас не осталось ничего, ни единого завода, ни единого торгового центра, ни одной торговой линии, которые бы не были под нашим контролем, которые я бы не мог остановить или уничтожить, если Сатт начнет свою революционную пропаганду. Когда он преуспеет в этом деле, или мне просто покажется, что это так, я позабочусь о том, чтобы наше процветание кончилось. Когда он проиграет, все опять пойдет по-старому, потому что мои заводы останутся полностью оборудованными.
И по тем же самым причинам, по которым я уверен, что корелийцы восстанут, чтобы вернуть процветание страны, я также уверен, что мы никогда не восстанем против этого процветания.
— Значит, — спросил Джаель, — ты создаешь плутократию? Ты делаешь нашу страну страной торговли и торговых принцев. Тогда что будет с будущем?
Мэллоу поднял свое мрачное лицо и страстно воскликнул:
— Какое мне дело до будущего. Несомненно, Сэлдон все предвидел и ко всему приготовился. Когда власть денег станет такой же бесполезной силой, как сейчас религия, наступит новый кризис. Пусть мой преемник решает эти новые проблемы, как я решил их сегодня.

 

Назад: 17
Дальше: ~