Книга: Гаргантюа и Пантагрюэль
Назад: 966
Дальше: 973

967

Бахус одолел индийцев. – Здесь почти буквально воспроизводится фрагмент из диалога Лукиана «Дионис».

968

Сатиры... лары… – отчасти названия лесных божеств, отчасти выдуманные самим Рабле слова.

969

Феркулы – носилки, на которых несли участников триумфальных шествий.

970

Эпиникий — победная песнь (гр.).

971

Керкопитеки, трохилы – птички, которые выклевывают остатки пищи между зубами у крокодила; ихневмоны – крысы, которые грызут ему брюхо (по Плинию).

972

. О том, какой чудесной лампой был освещен храм. – Этот позаимствованный из «Полифила» мотив имеет алхимический смысл: благодаря лампе на стены здания проецировались цвета Великого Делания.
Назад: 966
Дальше: 973