Книга: Гроза тиранов
Назад: 4
Дальше: 6

5

На счастье, у пирса дежурила шлюпка с русского фрегата. Пяток матросов с ружьями наперевес ожидали кого-то из офицеров, выбравшегося в освобожденную столицу. Услышав русский говор от шатающегося избитого незнакомца, Потемкина подхватили и, выслушав, тут же переправили на судно.
От вынесенных переживаний, от сумасшедшего бега по пустым улицам у него открылась рана на ноге. Там, где прошелся ятаган турецкого карателя, разошлись швы. Полилась сукровица, начался жар.
Тем не менее, сил его хватило на то, чтобы самому забраться по веревочному трапу на борт, где беглец бессильно свалился на руки вахтовому лейтенанту.
В себя он пришел где-то через полчаса. В каюте Конрада Белли. Рядом хлопотал корабельный врач. Бывший беглец был разоблачен до исподнего, переодет в чистое белье и лежал на собственной койке хозяина каюты. Бок горел, как и свежеперемотанная культя левой руки, но на этот раз приятным согревающим огонем. Видимо, врач обработал раны бальзамом или целебной мазью.
– Неважно выглядите, сударь, – знакомый слегка насмешливый голос выдернул его из полузабытья.
– Надо послать людей, чтобы захватить тех негодяев, которые меня держали и пытали, – выпалил Потемкин на едином дыхании.
– Тпру, охолонитесь, любезнейший! Кого?! Куда?! Что за негодяи?
Алекс начал сбивчиво, перескакивая с одного на другое, рассказывать историю своего похищения местными мафиози.
Белли слушал внимательно, изредка покачивая своей лысой головой. В конце рассказа он хмыкнул и удивленно поднял руки.
– Я думал, такое только в романах бывает. Вы, положительно, несносный тип, Петр. Умудриться в незнакомом городе попасть в гости к единственному человеку, которому вы были бы небезразличны! Удивительно!
Белли достал толстую записную книгу и начал листать страницы.
– Меня схватили! Били! Чуть живота не лишили.
– Да, да… Я слышал.
Он нашел нужную страницу, удовлетворенно хмыкнул и положил книгу обратно в свой походный мешок.
– Ваш знакомый… Барзагли. Он – известный малый в здешних краях. Один из ярых приверженцев новой власти, кстати. Руффо о нем высокого мнения. Так что, если бы он решил вас оставить, то вряд ли бы нам позволили вмешаться.
– Как?
Белли объяснил:
– Кардинал Руффо, военачальник неаполитанцев, слишком занят, усмиряя очаги мятежников на окраинах, чтобы ссориться с теми, кто поддержал его при освобождении Неаполя. А Барзагли был одним из тех, кто с оружием в руках помогал ему. Вашего похитителя никто не тронул бы, даже если бы он начал насиловать девиц на площади.
– И вы?
– Что я? – Конрад встал и нервно прошелся по каюте. – Двадцать пять тысяч неаполитанцев и тысяча русских. Я бы даже не пытался.
Он присел на кушетку и подмигнул раненому.
– Так что пока очень неплохо, что вы сами сумели вывернуться из этих лап.
Алекс резко сел.
– Мои люди! Их надо предупредить, чтобы глупостей не наделали. Они же попробуют освободить меня.
– Во-о-от… – удовлетворенно протянул Белли, указывая пальцем куда-то в потолок.
Алекс скосил глазами, но там ничего не было. Конрад продолжил:
– Ваши люди… Дело в том, что в обед ко мне пришел хозяин судна, на котором вы приплыли, и заявил, что не собирается больше ждать вас. Вы, дескать, задолжали за перевоз, от вас одни проблемы и, таким образом, он не желает больше ничего о вас знать, – Белли опять присел на кушетку, оценивая реакцию слушателя. – Я не стал его задерживать, хотя и собирался это сделать, будь вы на борту… Но вас-то, как раз, нигде и не было… Так что та греческая посудина, доставившая вас в Неаполь, покинула гавань четыре часа назад, в отлив. Думаю, они уже далеко отсюда.
– А люди? Люди, которые были на корабле? Мои… люди?
Белли пожал плечами.
– Как я помню, все, кто приплыл с вами, уплыли без вас, – он развел руками. – Такой вот коленкор.
Потемкин откинулся на подушку и недоумевающе выдохнул:
– Ничего не понимаю. Бред какой-то. Космин увел людей, моих людей, даже не попытавшись выручить меня?!
При имени гайдука Белли удивленно вскинулся, снова схватился за свою записную книгу и долго рылся.
– Космин? Ты сказал – Космин?
Он удовлетворенно ткнул пальцем в строчку.
– Уж не Космин ли Росу?
Потемкин начал припоминать фамилию спасшего его гайдука.
– Вроде так.
Белли нервно зашагал по комнате.
– Теперь я уже ничего не понимаю.
– В чем дело?
Агент остановился и вперил в юношу тяжелый немигающий взор.
– Космин Росу несколько лет был правой рукой нашего общего друга… Жеврича, – Конрад провел рукой по вспотевшей лысине. – Что ему могло понадобиться в провинциальном гайдукском отряде?
– Космину?
Белли покачал головой:
– Жевричу… – он задумчиво теребил лацкан своего сюртука. – Хотелось бы думать, что я ошибаюсь…
Назад: 4
Дальше: 6