Книга: Ворлок из Гардарики
Назад: 124
На главную: Предисловие

125

Стужайло – декабрь.

126

Sneachd – снег (гэльск.).

127

Doras – дверь, вход в помещение, дверной проем (гэльск.).

128

Bаn – ясная (гэльск.).

129

Кто живо говорит по-гэльски? (гэльск.)

130

Назад! (гэльск.)

131

Я говорю по-гэльски! (гэльск.)

132

Ceann-cinnidh – вождь, глава клана (гэльск.).

133

Довольно, хватит (гэльск.).

134

Tuatha De Danann – Племена богини Дану.

135

Энциклопедия для детей. Том 15. Всемирная литература. Ч. 1. От зарождения словесности до Гете и Шиллера / Глав. ред. М. Д. Аксенова. – М.: Аванта+, 2001.

136

Беовульф. Старшая Эдда. Песнь о Нибелунгах. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Том 9. М.: Художественная литература, 1975.

137

Грим Лысый Квелдульвссон, перевод С. В. Петрова.

138

Халли Челнок, перевод С. В. Петрова.

139

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

140

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

141

Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык. // Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

142

Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык. // Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

143

«Беовульф», пер. В. Тихомирова.

144

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

145

Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

146

Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык. // Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

147

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

148

Эгиль сын Грима Лысого, пер. С. В. Петрова.

149

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

150

Сигхват сын Торда, пер. С. В. Петрова.

151

Эйндриди Эйнарссон, пер. С. В. Петрова.

152

Эгиль сын Грима Лысого, пер. С. В. Петрова.

153

Арнор сын Торда Скальд Ярлов, пер. С. В. Петрова.

154

Бьерн Богатырь с Хит-реки, пер. С. В. Петрова.

155

Тьодольв из Хвинира, пер. С. В. Петрова.

156

Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык. // Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

157

Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык. // Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

158

Смирницкая О. А. О поэзии скальдов в «Круге Земном» и ее переводе на русский язык. // Снорри Стурлусон. Круг Земной. – М.: Наука, 1980.

159

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

160

Исландские саги. Ирландский эпос. Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Том 8. – М.: Художественная литература, 1973.

161

Нид исландцев о Харальде Синезубом, пер. С. В. Петрова.

162

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

163

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.

164

Торлейв Ярлов Скальд, пер. С. В. Петрова.

165

Поэзия скальдов. Серия «Литературные памятники». / Отв. редактор М. И. Стеблин-Каменский. – Л.: Наука, 1979.
Назад: 124
На главную: Предисловие