Книга: Бастард
Назад: ГЛАВА 14
Дальше: ГЛАВА 16

ГЛАВА 15

Очнулся от легкого ветерка, освежающего лицо…
— Что за… — Открыл глаза и увидел перед собой миловидную девушку в чепце, обмахивающую меня веером. Вспомнилось, что где-то ее видел… Фрейлина, кажется…
— Ой… — отчаянно пискнула девица, заметив, что я открыл глаза, и мигом выскочила из комнаты.
Что за черт? В открытом окошке светит солнышко, а пырялись мы почти ночью… Это же сколько я провалялся без сознания?
Огляделся…
Лежу на широченной кровати в одних средневековых труселях ниже колен…
Нога плотно перебинтована чистыми льняными бинтами…
Вроде и не болит совсем…
Комната небольшая, очень светлая. Стрельчатое окно распахнуто настежь. Обстановка богатая, мебель из ореха, драпировки, шитые шелком, на темы войны и охоты. На низеньком столике с ножками в виде лап льва, инкрустированном перламутром, стоит… Ну да, еда стоит. Пахнет вкусно, все еще горячее, парок идет, вот только рассмотреть, что там, не получается, все накрыто крышками и салфетками. Рядышком гордо возвышается серебряный вместительный кувшин с вином и большие бокалы из того же металла.
Внезапно почувствовал дикий голод и жажду.
Осторожненько, стараясь не потревожить ногу, подвинулся к столику и откинул салфетку…
— О-о-о… — Я тут же отодрал ногу у запеченного гуся и отхватил добрый кусман.
Хорошо прожарили и специй не пожалели. И опять брусника моченая. Откуда она у них? Не иначе норвеги кораблями возят. Набулькал в бокал винца и сделал глоток… «Изюмительно», как говорила моя бабушка. Доброе вино: густое, красное как кровь и хорошо выдержанное.
— Черт… — Совсем забыл. Где Тук и что с ним? Я тут жру, а парень там загибается…
— Узнаю Арманьяка! — В комнату энергично вошел барон Робер де Бальзамон. — Только очнулся — и сразу за еду.
— Ну да, мы, Арманьяки, такие. Робер, что с моим эскудеро? — Я налил вина во второй бокал и дал в руки сенешалю.
— А что с ним станется? — Барон, особо не чинясь, с хрустом отодрал у гуся оставшуюся ногу и отсалютовал ею мне. — У скоттов головы крепкие, как булыжник. Мэтр Паре пришил ему кожу на лбу — и все. Правда, он долго не решался это сделать. Говорил, что вы, Жан, будете гневаться.
— Я беспокоился, что у него не хватит умения. Так значит, с Уильямом все нормально?
— Даже отлично. Только что его навешал. Съел каплуна, полкруга сыра, миску зимних груш и теперь заглядывается на служанку. Мэтр Паре говорит, что жара нет, и он к вечеру сможет уже вставать. — Барон вцепился желтоватыми, но крепкими зубами в гусиную ногу и вскоре отбросил голую кость на поднос.
— Ну так давайте за это и выпьем, Робер. — Я стукнул бокалом об его бокал. — Да, совсем выпустил из головы. Что с бароном д’Айю?
— Жан… — Сенешаль, усмехнувшись, посмотрел на меня, — вы не представляете, какой фурор произвели. Д’Айю — лучший в стиле «Эспада и дага» из всех, кого я знаю и видел. А видел я, поверьте, многих знатных бойцов. Барон даже равен мэтру Понсу; во всяком случае, не уступает ему уж точно.
— Он жив?
— Пока да. Мы было уже думали, что он отдаст богу душу, но ночь он, не иначе с божьего произволения, пережил, так что некоторые шансы на выздоровление есть. — Сенешаль перекрестился и огорченно посмотрел на меня. — Я не одобряю этот поединок между вами. Шарль — благородный кабальеро, правда, излишне вспыльчивый…
— Видит бог, Робер, я этого не хотел. Причину надумал, без каких-либо оснований, он сам. И она не стоит выеденного яйца.
— Я догадываюсь… — Сенешаль опять наполнил бокалы. — Во всяком случае, все уже произошло, и жалеть не о чем. Пейте вино, вы потеряли много крови, а оно само как кровь. Это тоже из моих виноградников.
— Отличная лоза, барон. Я, пожалуй, прикуплю у вас его в дорогу, — отсалютовал ему бокалом. — Но как я оказался здесь? Почему не у себя в покоях?
— О-о-о!.. — воскликнул сенешаль. — Вы счастливчик, Жан. Вашим здоровьем озаботилась лично ее высочество Мадлен…
— Ну вот! — В комнату вломилась целая толпа женщин во главе с самой вдовствующей принцессой Вианской, Беарнской и Андоррской. — Стоит только мне немного отвлечься, а больной уже нарушает предписанный режим! Кто приказал подать виконту эту тяжелую для него еду?
Мадлен спрашивала, строго смотря на сенешаля.
— Ваше высочество! — Де Бальзамон склонился в поклоне. — Это я. Справедливо полагая, что виконт проснется совершенно голодным, я взял на себя такую смелость. Нет ничего лучше доброго куска жареного мяса и кубка красного вина для восполнения сил.
— Это на ваш мужской взгляд. — Мадлен сменила гнев на милость. — Я не гневаюсь, Робер. Но сейчас покиньте нас, виконта необходимо перевязать.
— Я удаляюсь, ваше высочество. — Барон откланялся и, подмигнув мне, исчез из комнаты.
Женщины развили бешеную деятельность. Для начала на мои чресла накинули покрывало, по-пуритански прикрыв их. Затем справа объявилась та самая девушка, которую я увидел первой после моего пробуждения, и она опять принялась обмахивать меня веером. Слева уселась дама постарше с глубокой миской, исходящей парком, и принялась потчевать меня бульончиком с ложечки. Вкусным, надо отметить, наваристым и с незнакомыми мне специями, придающими особую пикантность.
Еще одна дама — в строгом черном платье и глухом чепце, с явно арабскими чертами лица, — поставив на табуретку таз с горячей водой, принялась осторожно разматывать бинты на моей ноге.
Мадлен осуществляла общее руководство, величественно восседая в венецианском кресле.
— Осторожнее, осторожнее… Сначала отмочите присохшие бинты… — скомандовала она и величаво повернула голову ко мне. — Я гневаюсь, виконт!
— Чем же я вызвал вашу немилость, ваше королевское высочество?
— Вы знаете чем! — Мадлен сделала строгое лицо. — Зачем вы дрались на поединке?
— Увы, ваше королевское высочество, мужчинам иногда приходится делать кучу совершенно глупых вещей.
— Несомненно; но все же какова причина поединка?
Ага… не знает она… все прекрасно знает и понимает. Два бабуина за самку подрались.
Состроил виноватое лицо и смиренно заявил:
— Да мерились пис… в общем, поспорили по поводу стихотворного размера одного рондо.
— Ну и у кого оказалась больше… рондо? — Мадлен внешне сохранила серьезность, но в глазах плясал табун чертенят.
— У меня, ваше королевское высочество, — состроил скорбную мину, — очень об этом сожалею. Но как себя чувствует барон д’Айю? Он доблестно сражался, и я победил всего лишь по воле случая.
— Мэтр Паре предлагал его избавить от лишних мук. — Мадлен небрежно пожала плечиками. — Но, к счастью, Медина взялась его лечить и утверждает, что шансы на выздоровление есть.
— Все в руках Господа, клинок миновал печень, — подтвердила арабка и осторожно сняла последний слой бинтов, — но рана ужасна. Эти фламберги нужно запретить — как оружие, созданное по наущению дьявола.
Пропустив мимо ушей эту тираду, сам подумал — очень хорошо, что она не европейка. Вселяет надежду на выздоровление. Лучше бы, конечно, была еврейкой, но сойдет и сарацинской нации. Это в принципе одно и то же. Что те, что эти — на голову, если не больше, опережают европейцев в искусстве врачевания.
— Ну что там у нас, Медина? — Принцесса встала с кресла и склонилась надо мной.
О-о… как все-таки божественно она пахнет… куда там всяким Жиданши и Деарам…
Стараясь не смотреть на грудь регины, выпирающую из лифа, скосил глаза на ногу и увидел, что рана немного кровоточит, но в общем выглядит сравнительно нормально. Главное, не опухшая и не воспаленная.
— Все нормально, госпожа. — Женщина осторожно надавила на края раны. — Клинок даже не разорвал мышцы, а прошел между ними. Нагноения тоже нет. Я наложу бальзам и легкую повязку. И с Божьей помощью господин скоро исцелится.
— Это хорошо. — Мадлен удовлетворенно кивнула.
— Ваше высочество, а как там Франсуа? — осторожненько задал беспокоящий меня вопрос.
— Я решила вас наказать, виконт! — Регина изящным движением села в кресло. — Паж останется у меня. Поверьте, ему так будет лучше.
— А он сам на это согласен?
— Конечно, но боится показываться вам на глаза, — убедительно заявила Мадлен. — И правильно, вы еще, не дай бог, прибьете его. Но не беспокойтесь, я прикажу ему вас навестить.
Вот черт… отобрала все-таки пажа. Да и бог с ним… Может, мальчишке при ней действительно лучше будет. Ну не приспособленный он никак к ратной службе. Ладно, забыли…
Арабка ловко и быстро обработала рану какой-то остро пахнущей жидкостью и, наложив бальзам, забинтовала обратно. Новыми бинтами… что даже удивительно.
После чего все дамы испарились, прихватив с собой недоеденного гуся с вином. Взамен оставили кувшин сидра, зимние яблоки и еще какое-то пряно пахнущее питье, наказав мне его пить как можно чаше.
Ага… Сами пейте. Мне и сидра хватит.
Мадлен, уходя, послала мне очень многозначительный взгляд. Правда, что именно он означал, я так и не понял. Хотелось бы, чтобы именно то, на что надеюсь.
Впрочем, тосковал и голодал я совсем недолго. Притащился Тук с забинтованным лбом и отчего-то распухшим как картошка носом. Краше в гроб кладут, но держался он бодрячком. Практичный шотландец благодаря неизвестно откуда взявшимся связям на кухне, не иначе от успешно охмуренной служанки, раздобыл большое блюдо с нарезкой из копченостей, сыра и разнообразной колбасы и еще один кувшин сидра.
Я ему сообщил, что Франсуа мы лишились. Шотландец сильно опечалился и на фоне этой печали сам сожрал половину подноса еды и выпил кувшин сидра. После чего я его погнал на конюшню проведать наших лошадей. Если уже встал, чего без дела маяться?
Сам маленько погрустил и, машинально нашарив на столике кубок с питьем, оставленный арабкой, глотнул из него добрый глоток. Не скажу, что особо отвратно: горьковато, кисловато и солоновато одновременно. В общем, гадость… Но после этой гадости я чуть ли не моментально вырубился и крепко, без сновидений, проспал до самого позднего вечера. Великолепно отдохнув, между прочим.
Разбудил меня кардинал Пьер де Фуа. Сей духовный муж приперся и с ходу стал меня вербовать… да-да… именно вербовать, иначе предложение мне богатого епископства не назовешь. Что он хотел взамен, я толком так и не понял, но, по его словам, он брался уладить мои разногласия с Пауком в обмен на уход из мирской жизни. Зачем это нужно именно самому кардиналу — осталось неизвестным. Я согласился подумать и, сославшись на недомогание, отмазался от немедленного ответа на столь щедрое предложение. Кардинал обрадовался и свалил. Вот и думай, кто в Фуа больший сторонник Паука. Сама Мадлен или братец покойной Жанны.
Попробовал вздремнуть, но уже не получилось.
Снова заявился в гости барон де Бальзамон вместе с мэтром Понсом. Испанец подтвердил, что Шарль д’Айю — лучший в «Эспаде и даге» во всем Лангедоке и Гиени вдобавок, ну кроме самого мэтра Понса, конечно, и я, столь умело продырявив его, совершил чуть ли не подвиг. Только успели разлить и выпить по первому кубку за это — кабальеро притащили с собой целый бурдюк вина, — опять явилась Мадлен и прогнала моих собутыльников взашей с нотками настоящего гнева в голосе.
Пришла она на этот раз почти без свиты, только с Мединой и мощного сложения служанкой, которую тут же выставила на пост за дверью.
— Меня расстраивает ваше поведение, Жан! — вкрадчиво заявила она и присела в кресло.
— Я исправлюсь, ваше королевское высочество. — Я откровенно залюбовался региной.
Мадлен сидела напротив окна, и садившееся солнышко окрасило ее дивные волосы в фантастический переливающийся огненный цвет. Казалось, над ее головкой реет ангельский нимб. Принцесса не стала надевать на себя никакого головного убора, а набросила на волосы прозрачное невесомое покрывало, прихватив его золотой диадемой, что ей необыкновенно шло и молодило. Казалось, что предо мной совсем юная девушка.
— Почему вы не хотите исполнять мои предписания по лечению? — капризно поинтересовалась Мадлен и, проведя платочком мне по лбу, вытерла несуществующую испарину. При этом она наклонилась, заставив меня вдохнуть аромат фиалок и здорового, чистого женского тела.
— Я буду… — послушно согласился я, от волнения чуть охрипнув.
— Вы обещаете? — Мадлен чарующе улыбнулась и провела рукой по моим волосам.
— Все что угодно.
— Я запомню. — Регина гибко, как кошка, встала и отошла к окну. Затем резко обернулась и спросила у арабки: — Ты закончила, Медина?
— Да, госпожа. — Арабка быстро закончила перевязку и поклонилась. — У господина все в порядке.
— Жди меня за дверью, — властно приказала Мадлен.
Подождала, пока арабка вышла, и присела на кровать. Секунду помолчала, рассматривая меня, потом спросила:
— Вы, Жан, дрались с д’Айю из-за меня?
— Не из-за вас, ваше королевское высочество… — я сделал небольшую паузу, собираясь с мыслями, вернее — очень боясь ляпнуть что-нибудь лишнее, — а за вас.
Мадлен прерывисто вздохнула, провела рукой по моей груди, затем неожиданно наклонилась и впилась поцелуем в губы. Едва успел ответить, как она вскочила и, ни слова не говоря, выскочила из комнаты.
— Тысяча чертей и преисподняя, — выругался я в голос и чуть было не вскочил с кровати.
Вовремя опомнился, набулькал себе вина и залпом выпил. Какая женщина!.. Вкус барбариса от поцелуя до сих пор на губах стоит. Моя будет, законный трофей! От отчаяния и невозможности что-либо предпринять опять хватанул лечебного пойла и забылся во сне.
Проснулся от света свечи. Открыл глаза, потянулся за кинжалом под подушку — и замер…
Держа в руках подсвечник, около кровати стояла Мадлен в прозрачном длинном пеньюаре. Женщина поставила светоч на стол, сделала осторожный шажок вперед, присела на кровать и прильнула ко мне.
Осторожно прижал ее к себе, ощущая под воздушным шелком упругое горячее тело. Провел рукой по бедру и, не говоря ни слова, едва касаясь ее губ, поцеловал. Затем еще раз, уже крепче и настойчивее.
Регина впилась в меня сама поцелуем, больно прикусив мне губу…
— Жан… я делаю неправильные вещи… — всхлипнула она.
— О-о-очень правильные… — Стараясь не потревожить больную ногу, я опрокинул Мадлен на кровать.
— Стой… стой… у тебя же рана… тебе же нельзя шевелиться… — Регина отталкивала меня и вместе с тем сильнее прижималась всем телом.
— При чем здесь я?.. — Запутавшись в шелковистой ткани, наконец задрал подол пеньюара, обнажив ее животик, в сполохах свечи исходивший оттенками розового мрамора. — Ты очень многого не знаешь… двигаться будешь ты.
В ночной тишине легкий осторожный стук в дверь прозвучал раскатами грома.
— Ваше высочество… ваше высочество… — зашептал за дверью женский голос.
— Ну что за хрень?! — рявкнул я в полный голос, нешуточно разозлившись.
Зараза! Как всегда — на самом интересном месте…
— Подожди… — Мадлен закрыла мне рукой рот и метнулась к двери. — Что случилось, Иветта?
— Ваше высочество! Во дворец прибыли послы от вашего царственного брата. С ними два копья жандармов и три десятка вольных лучников, — испуганно зашептали за дверью.
Слова невидимой мне служанки взорвали мозги не хуже атомной бомбы.
Песец. Самый настоящий. С пробитой ногой шансов нет никаких. Разве что…
— Жди! — нервно приказала Мадлен Иветте и вернулась в кровать. Горячо прильнула, затем отодвинулась и печально посмотрела на меня. — Я же говорила… Не суждено мне любить и быть любимой. Ты, наверное, думаешь, что это я их вызвала?
— Нет, Мадлен. Они бы просто не успели сюда добраться.
— Они и не успели… это другие. — Регина смахнула слезинку с уголка глаза. — Но… но я отправила письмо Луи. Еще в первый же день. Просила подсказать, как с тобой поступить… И второе письмо, вслед за первым… с просьбой тебя помиловать. Я… я позже поняла, что ты мне нужен.
— Мадлен, что ты сейчас собираешься делать? — задал вопрос, мучивший меня в данный момент в единственном числе. Остальное все — лирика. Она, не она… разницы ровно никакой. Драпать надо как можно быстрее.
— Я тебя не выдам, не выдам, никогда… — Принцесса разрыдалась. — Ты мой, только мой… Я тебя так долго ждала…
— Мадлен… — ласково погладил ее по волосам и поцеловал в уголки глаз, ощутив соленые слезы. — Я твой, навсегда. Я вернусь. Рано или поздно.
— Обещай!
— Клянусь собственной честью, что ты останешься у меня в сердце навсегда, — пообещал, стараясь быть максимально убедительным.
С чувствами женщин, тем более с чувствами принцесс крови, особенно находясь в моем положении, шутки шутить… не стоит. Да и не вру я. Останется она в сердце. Я никогда своих женщин не забываю. Ни одну. Даже проституток, не то что принцесс, графинь и регин…
— Ты уедешь! Немедленно. Тебя выведут из города незамеченным. Езжай в Арагон или Кастилию… Главное, не очень далеко. Я за это время попробую договориться о твоем помиловании. Будь здесь, сейчас к тебе прибудут люди и помогут собраться. Верь мне… — Мадлен бросилась ко мне на шею и, намочив мое лицо слезами, горячо поцеловала. — Главное — уехать, пока люди брата не узнали, что ты здесь. А я подозреваю, что они утром уже все будут знать.
— У тебя будут неприятности?
— У меня? — переспросила Мадлен, презрительно хмыкнув. — Не забывай, Луи — мой родной брат, и у него большие планы на брак моего Франциска с его дочерью Анной. Он сейчас стерпит все. Но все же не стоит тебя показывать его людям. По моей версии, бастард внезапно уехал сегодня ночью. И добрый десяток человек поклянутся в этом на святом распятии.
— Как я покину замок?
— Не знаю… пока. Но я придумаю… — Регина еще раз прижалась ко мне и выбежала из комнаты.
Вот так. События столь быстро развиваются, что даже не успеваешь их адекватно воспринимать. Куда там планировать. Непредсказуемо все… Но такой вариант развития меня устраивает даже больше. Никаких любовных интрижек и всяческих подобных соплей. Быстрее попаду в Арагон — быстрее начну работать над возмездием Пауку.
Хотя признаю… вариант со смущением дворян Фуа я откровенно провалил. Вернее, его блестяще отыграла Мадлен.
Попытался встать с кровати, опираясь на здоровую ногу… Встал, но о намерении пройтись без костыля придется забыть минимум на неделю, если не больше. В вертикальном положении нога сразу начинала пульсировать дикой болью. Ступить же на нее вообще невозможно. Чертов барон! Хотя… хотя пускай выживет и здравствует дальше. Достойный он боец. А в остальном… а в остальном — кто без греха?
М-да… надеюсь, что хоть ехать в седле смогу.
Раздался легкий стук в дверь, и после приглашения в комнату вбежала молоденькая, очень симпатичная миниатюрная девушка. Долю секунды промедлила у порога — и с разбегу бросилась мне на шею, чуть не повалив на кровать и полностью залив мне лицо слезами…
— Монсьор… — всхлипнула она и спрятала лицо у меня на плече.
— Стой… — еле оторвал ее от себя. — Какой монсьор?.. Что ты несешь?
Девчонка оттерла слезы и виновато на меня уставилась большущими голубыми глазками.
Ну симпатичная же девчонка. Даже красавица. Очень правильные черты лица, легкая скуластость и смуглость кожи, правильной формы рот с пухлыми красивыми губами. Волосы из-под чепца выбиваются волнистые, цвета воронова крыла…
Что-о-о?!
— Франсуа! Паршивец! — Протянул руку — поймать окаянного пажа за ухо, но схватил только воздух.
Девчонка мигом вывернулась и, отскочив на безопасное расстояние, присела в реверансе.
— Франсуаза де Саматан, ваша милость, фрейлина вдовствующей принцессы Вианской, Беарнской и Андоррской, — манерно представился мой бывший паж.
— Ах ты, мерзавец… мерзавка. Да как ты… ты… — Я от растерянности потерял дар речи.
Наколол-таки окаянный мальчишка. Вот подозревал же, что он девчонка. Это все тот валенок шотландский: «Пацан, пацан»!
Несколько раз глубоко вздохнул и приказал себе успокоиться. Ничего ведь из ряда вон выходящего не произошло. Ну, наколола так наколола. Женского полу она все-таки, а в них подобные штучки с рождения заложены.
Приказал:
— Налей мне сидра и рассказывай.
Все оказалось примерно так, как я и подозревал. Маскарад Франсуазы был мерой вынужденной. Девчонкой, несмотря даже на знатное происхождение, она бы не выжила. Множественные изнасилования и смерть. В лучшем случае рабство и дешевый бордель. Это в лучшем случае. Франсуаза это все понимала и после гибели родителей и взятия городка войсками Паука решилась на дело невиданное, даже греховное по меркам пятнадцатого века. Переоделась в мальчика. Надеясь непонятно на что. И таки вытащила себе выигрышный лотерейный билет.
После того как ее утащили дамы из свиты по приказанию Мадлен, продолжать таиться уже смысла не было. У женщин глаз наметанный: дело могло закончиться страшным скандалом и аукнуться даже мне. Находчивая девочка упала на колени перед региной, все в красках рассказала и молила лишь об одном: не рассказывать это мне ни в коем случае, ибо я нахожусь в полном неведении. История всех разжалобила: девчонка, конечно, все приукрасила, в том числе и мои подвиги со своими злоключениями; дамы, в том числе и Мадлен, прониклись и рыдали в голос. В результате была разработана комбинация по изъятию пажа, а девчонка получила должность фрейлины и кучу милостей в придачу.
Ну, что могу сказать… Красавица и умница. С ударением на последнем слове, ибо ум девочки значительно превосходит ее красоту. М-да…
— Ну, мне-то могла сказать. Убил бы я тебя, что ли… — буркнул больше из вредности.
На самом деле уже давно не злился, больше растрогался.
— Боялась я… — Франсуаза, по своему обычаю, приняла радикально свекольный цвет. — Зачем вы меня пытали, даже… даже… камизу снять заставили. До сих пор как вспомню, плачу.
— Подожди… — немного обалдев от превращения моего негодника-пажа, прервал я ее, — а это?
Я изобразил руками две окружности, подразумевая женские груди.
— А-а-а! — сразу зарыдала взахлеб Франсуаза. — Нету у меня их пока, нету!
— Ну… перестань, такое бывает. Еще появятся, — постарался ее успокоить, кляня себя за глупость.
Больное место это у женщин. Они считают — чем больше грудь, тем больше они нравятся мужчинам.
— Правда? — всхлипнула Франсуаза.
— Правда-правда; и вообще они не самое главное в женщине. Ты мне лучше скажи, как у тебя получилось с мамашей Пишот?
— Ну… — Франсуаза застенчиво улыбнулась, — денег ей дала, объяснила, как могла, и она согласилась мне подыграть. Вот и прыгали по кровати.
— М-да… — Честно говоря, я не нашелся, что сказать.
— Монсьор… — Франсуаза неожиданно подскочила и обожгла меня поцелуем. — Спасибо. Вы хороший… и если… если… В общем, я всегда буду помнить вас и… и ждать!
— Да ладно… — Я выудил из-под подушки кошель и высыпал ей на ладошку десяток золотых кругляшей. — Держи, это тебе на приданое… ну, или как сама решишь. Подарок от меня с Туком…
Опять слезы, поцелуи…
Зараза, какой-то приключенческий роман получается… или любовный… И я в нем один из главных героев.
Успокоившись, Франсуаза все-таки помогла мне одеться.
Примчалась еще одна дама и сообщила, что дамуазо Логан уже извещен и собирается. Она привела с собой двух дюжих служанок, притащивших длинный, богато украшенный сундук.
Клятые дамы во главе с самой Мадлен придумали очень замечательный, по их мнению, план!
Твою мать…
Кино и немцы…
Дюма с его захерами отдыхает, нервно покуривая в сторонке. Женщины, одним словом! И имя им — Ехидна!
Если вкратце: утром из дворца домой отправлялась та самая вдовствующая баронесса де Прейоль, с которой я так и не успел потанцевать. Она пользовалась безоговорочным доверием Мадлен, вот ей регина и поручила вывезти сундук вместе со мной в багаже. Тук должен был следовать с конями и поклажей в ее свите. Отъехав на достаточное расстояние, баронесса обязана меня выпустить.
Ну, собственно, и весь план.
Суматоха поднялась грандиозная. Для начала я наотрез отказался унижать себя столь отвратным для кабальеро способом. Дамы дружно принялись меня уговаривать. К ним добавилась еще и арабка Медина, притащившая кучу микстур, припарок и мазей. Она стала сыпать восточными изречениями и историческими примерами, доказывающими, что сундук в качестве бегства не столь уж и плох, а даже и необходим в данном случае. По ее словам, всякие там шахи, малики и султаны только и делали, что путешествовали таким экзотическим способом.
Врет, конечно… но хочу заметить, врет очень убедительно.
Позволил себя уговорить, вытребовав в качестве компенсации внутрь с собой свою аркебузу и бутыль вина.
Крышка захлопнулась, и я в полной темноте, покачиваясь, отправился неизвестно куда. Возможно, что и к самому Пауку в гости. М-да…
Приложился к бутыли… потом еще раз… О-о-о… понесли. Еще винца… Не от страха спасаясь, токмо сглаживая волнения.
Прошло не менее часа. Тряска вымотала совершенно… Ногу разрывало от боли… Да и вино закончилось. Выхлестал от волнения все начисто. Постучаться, что ли?
— Виконт, вы свободны… — Крышка проклятого сундука наконец-то откинулась, и я увидел баронессу, безуспешно старающуюся сдержать хохот.
— Смешно, да? — буркнул и попытался выбраться из клятого ящика.
Безуспешно. Ногу растрясло так, что она превратилась в один пульсирующий комок боли.
Зло прорычал:
— Да помогите же, matj washu…
Мгновенно меня подхватили трое могучих солдат, вынули, отнесли и бережно посадили на расстеленный ковер.
Осторожно массируя бедро, я огляделся.
Вдоль дороги выстроились в ряд несколько телег и возков.
Возле самого большого возка, больше напоминающего сундук на колесах, чем привычную по историческим фильмам карету, стояла весело улыбающаяся баронесса. Впрочем, в эту самую секунду ей притащили из телеги кресло, в которое она и села.
Рядом со мной присел на корточки Тук, протягивая флягу с вином.
Вокруг обоза рассыпались кругом арбалетчики, в справных полукирасах, шапелях и коттах с гербами баронессы.
На дороге гарцевали еще с десяток конных латников на добрых ронсенах.
Руководил всем пожилой кабальеро, закованный полностью в кастенбруст и властно отдававший команды.
— Виконт, прошу прощения за мою улыбку. — Баронесса чуть опять не прыснула. — Я смеюсь не над вами, а над ситуацией. Вот никогда еще не воровала мужчин. Да еще таким интересным способом.
— Все когда-нибудь бывает в первый раз… — ответил ей и оттолкнул руку Тука с флягой. — Да отстаньте вы, дамуазо. Я, пока трясся в этом клятом сундуке, умудрился выпить весь бурдюк вина. Так что пить я точно не хочу. Что с нашими лошадьми?
— Все в порядке, монсьор, можно хоть сейчас ехать… Вот только… — Тук запнулся, указывая глазами на мою ногу.
— М-да… — Мало того что нога болела, как будто в нее засадили раскаленный штырь, но еще и открылось кровотечение. Через шоссы проступило пятнышко крови. Ага… разогнался, путешественник. Да и Тук еле на ногах стоит, бледный как мертвец: видно, на ушибленной головушке верховая езда сказалась.
— Виконт, куда это вы собрались ехать, позвольте поинтересоваться. — Баронесса приняла от служанки кубок и, попробовав глоточек, удовлетворенно кивнула.
— В Арагон, у меня там неотложные дела. Кстати, приношу вам искреннюю признательность за помощь и содействие…
— Подождите благодарить. — Баронесса изящно махнула ручкой и твердо заявила: — Успеете. Я вас никуда пока не отпускаю.
— Это как понимать?
— Буквально. — Кармен де Прейоль весело сверкнула глазами. — Я приглашаю вас погостить у меня в замке до полного выздоровления.
— Благодарю за приглашение…
— Не вздумайте отказываться! — категорически заявила баронесса. — Вы не в состоянии продолжать путь.
Еще бы… мне сейчас и на лошадь не взобраться. Но для приличия стоит поломаться, что ли.
— Сеньора баронесса, — к нам подскакал тот самый пожилой кабальеро и, осадив лошадь, ловко спрыгнул на землю, — на дороге наблюдаю полтора десятка всадников. На полных рысях скачут в нашу сторону. Какие будут распоряжения?
— Встретить! — коротко сказала Кармен. — Первыми не стрелять. Сначала выясните, кто это.
Арбалетчики, подчиняясь команде, быстро выстроились поперек дороги в две шеренги. Всадники, опустив забрала, сгруппировались в ряд.
Сама баронесса спокойно продолжила сидеть в кресле, не обращая на суматоху никакого внимания. Собственно, и права была. Для ее сопровождения полтора десятка всадников, пускай даже тяжеловооруженных, большой опасности не представляют. Арбалетчики положат еще на подходе, а латники добьют.
Но все равно: какова выдержка! Ни малейшего волнения…
На дороге стал быстро расти шлейф пыли. Гортанно прозвучала команда, и взлетели на изготовку арбалеты. Всадники из сопровождения баронессы опустили копья…
Черт… А может быть, это погоня за мной? Твою же мать! Тьфу ты! Совсем нервишки не к черту.
Рассмотрел в головном всаднике сенешаля Робера де Бальзамона, облегченно выдохнул и отложил аркебузу в сторону.
Основной отряд остановился, не доезжая, а сам сенешаль подскакал к нам. Спешился и, махнув беретом, обратился к Кармен:
— Я с поручением от ее высочества. Мне надо переговорить с виконтом де Лавардан, де Рокебрен.
— Робер, Робер… Вы же меня еще маленькой на шее катали, изображая лошадку. Давайте, пожалуйста, без этого официоза. Вы неисправимы. Исполняйте свое поручение. — И баронесса дала команду всем отойти в сторону.
— Жан, ее высочество Мадлен поручили мне передать для вас вот это. — Сенешаль отдал мне в руки небольшой ящичек, завернутый в кусок ткани. — Посмотрите потом сами, мне сейчас надо срочно возвращаться во дворец. Есть и у меня для вас подарок. Держите.
Робер достал из переметной сумы длинный сверток. Развернул его — и я увидел длинную саблю в черных ножнах, окованных узорным червленым серебром.
Твою же мать… Это же тальвар! Откуда он у него? Знаменитая индийская сабля! По дисковидному, чуть наклоненному навершию видно. В нее еще заковывают несколько металлических шариков, свободно перекатывающихся внутри клинка. Воистину страшным рубящий удар получается. Вытащил из ножен и немного качнул на ладони. Идеальный баланс! Клинок тяжеловатый, но не тяжелее моей эспады. Не менее метра длиной, и изгиб клинка умеренный, прямые уколы вполне доступны. Не то что у турецкого клыча. Металл сизовато-синеватый. С характерным булатным узором. Искусно выгравированная арабская вязь вьется по клинку. Гарда крестообразная с утолщенными концами, от нее отходит к навершию витая дужка. Гравировка — глаз не оторвать… Даже не представляю, как такую красоту человеческие руки могут сотворить.
— Примите это в знак нашей дружбы, Жан! — Барон протянул руку. — Знайте: всегда и везде, где бы вам ни понадобилась помощь, вы можете на меня рассчитывать.
— Робер! Я счастлив иметь такого друга! Мой клинок и моя жизнь всегда в вашем распоряжении. — Снял с шеи цепь с опалом. — А это вам в знак моей дружбы.
Мы крепко обнялись, после чего сенешаль отдал еще один маленький сверточек, сказав, что это подарок от мэтра Понса, и, откланявшись, ускакал обратно вместе со своим отрядом.
В свертке оказалась небольшого формата рукописная книга с описанными и иллюстрированными приемами упражнений с дагой, баклером и даже эспадой в паре с плащом. Черт… и этот угодил.
Что за люди! Знаю их всего пару дней, но уже уверен, что в случае необходимости они за меня жизнь отдадут. И сам точно так же поступлю.
Не-е-ет… Меня обратно уже силком не затащишь. Это моя эпоха. Я на своем месте. Спасибо тебе, Господи, или кто там есть…
— Виконт, вы знаете — когда я наблюдаю за мужчинами, нахожу очень большое сходство с павлинами… — раздался ехидный голосок баронессы. — Прошу вас в мою карету, там самые подходящие условия для вашей многострадальной ноги. Нам надо быть к ночи в моем охотничьем замке.
— Баронесса, вы знаете, — подмигнул улыбающейся девушке, — так мы павлины и есть.
Продолжил путь уже в возке, в полном комфорте. Под ногу подложили подушку, ход был относительно плавный, и боль с кровотечением со временем унялись.
Подарком Мадлен оказалась тяжеленная узорчатая цепь, состоявшая из массивных золотых блях, соединенных между собой. Не менее кило весом… Да и камней на ней грамм сто, не меньше. Даже не знаю, как буду такую носить, но выглядит шикарно, авантажно и богато. Нравится. И это всего за пару поцелуев. Представляю, что бы я получил, став полноценным любовником… Черт… не о том думаю…
Кармен покосилась на цепь, не сказала ни слова, только хмыкнула. Но добрых два часа со мной не разговаривала. К чему бы это? Женщины вам имя…
Вечером сделали остановку на берегу быстрой речки. Отлично поужинали, и я сам себе сделал перевязку. Рана конечно же оказалось растревоженной, но даже малейшего намека на воспаление не было. Что не могло не радовать.
Потом перевязал Тука. Чертов коновал пришил ему лоскут кожи на лбу косо и криво, теперь шотландец не обойдется без жуткого шрама. Но, слава богу, воспаление и гной у него отсутствуют. А шрам — ерунда… Да и он сам, похоже, этим не сильно озабочивается. Шрамы настоящего шотландца только украшают.
Баронесса оказалась дамой ехидной и остроумной, так что время мы проводили достаточно приятно в элегантных куртуазных пикировках. В охотничий замок все следовали не только из-за меня, обстоятельства так совпали. Она туда и направлялась, так как собиралась поохотиться на горных серн и другую местную живность. В чем, надеюсь, и составлю ей компанию. Как только встану на ноги, конечно.
Вообще везет мне последнее время на женщин.
Да и вообще… везет…
Назад: ГЛАВА 14
Дальше: ГЛАВА 16