Книга: Задание Империи
Назад: 9
На главную: Предисловие

10

Так б. президент США, а в описываемой реальности один из организаторов американского голодомора Гувер называл «сухой закон».

11

Так В.Еремин перевел слово fancy, букв. «фантазии, галлюцинации». Словарь английского сленга переводит как «обалденно».

12

Перевод неточный.

13

Идиоты.

14

См. «Дети империи», начало ч.3.
Назад: 9
На главную: Предисловие