Книга: Век железа и пара
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21

Глава 20

В середине октября, то есть в разгар австралийской весны, которая тут все-таки являлась лучшим временем года, хотя и остальные были тоже неплохи, в Ильинск после долгого отсутствия вернулся его величество Илья Первый. Небольшая эскадра подошла к входу в Порт-Филипп поздним вечером и, ориентируясь по радару и зажженному на недостроенной башне маяка прожектору, вошла в бухту. До порта она добралась уже ночью, так что никакой торжественной встречи не было. Да и не очень торжественной тоже, потому как Илья заявил, что он желает наконец-то отоспаться за несколько месяцев, ибо в экспедиции это не очень получалось. Основные новости мы с Михаилом уже знали – ведь по мере приближения кораблей к Австралии стала возможна связь с ними не только в телеграфном, но и в телефонном режиме. Так что Илья в сопровождении своего сына отправился во дворец, а утром население колоний узнало, что к нему вернулся император. Ближайшие четыре дня его величество изволит отдыхать, а потом пойдут приемные часы по обычному расписанию. Как и ожидалось, первым записавшимся на прием был Темпл.
Официальная версия гласила, что император на неопределенное время удалился в метрополию по государственным делам, а полуофициальная – что в той метрополии возник если не заговор, то определенное брожение в верхах. Ну а теперь англичане узнают, что кризис преодолен, в верхних эшелонах власти произведены необходимые перестановки, и вообще все кончилось настолько хорошо, что даже вешать почти никого не пришлось.
Естественно, высокородного герцога Романцева слова о начале приема через четверо суток не касались, и в три часа следующего дня я обедал в компании недавно проснувшегося императора. Илья самую малость осунулся за время экспедиции, но, судя по тому, с какой скоростью и в каких объемах он поглощал продукцию дворцовой кухни, в ближайшее же время ширина физиономии будет восстановлена, а с фигурой и так ничего не стало.
Слегка заморив червячка, на что ушло минут сорок, Илья велел передать на кухню, чтобы готовили новую порцию шашлыка, а то эта уже почему-то кончилась, и приступил к описанию своих свершений.
С летающей моделью радиусом действия в сто пятьдесят километров и с двумя телекамерами они нашли англичан довольно быстро – за две недели. Но все же немного опоздали, потому как один корабль уже успел утонуть. Судя по всему, во время ночного шторма его разбило об айсберг. Второй пребывал в плачевном состоянии и, достигнув кромки льдов острова Ватерлоо, пристал к ним для ремонта.
– Хорошо, хоть за Полярный круг болезных не занесло, – делился впечатлениями Илья, – а то мы бы их ночью точно не нашли, а день там наступил бы через полгода.
Когда ремонт был кое-как закончен, от экипажа оставалось всего одиннадцать человек – мало того что больных, так еще и полуослепших, потому как последнюю неделю стояла ясная погода, а люди и не пытались защитить глаза от сияния льдов коротким антарктическим днем.
А потом поднялся ветер, и то ли корабль сорвало с якоря, то ли три человека на нем решили сбежать, что было совершенно идиотской идеей, но восемь англичан остались на острове без припасов, с одной палаткой и в не очень соответствующей сезону одежде, пока Илья три дня ловил их корабль. Наконец он его нашел, но на нем был всего один матрос, да и тот с дыркой от пули в голове. В общем, мой друг не стал выяснять, что там произошло, а просто пригнал посудину к Ватерлоо, где его экипажи занялись ее более основательным ремонтом, а император с верховным шаманом приступили к сеансам гипнотического внушения.
– Это оказалось не очень трудно, – пояснил Илья, – они уже и сами толком не понимали, на каком пребывают свете. Двое, кажется, рехнулись окончательно. В общем, плыть в Антарктиду зимой было далеко не лучшей мыслью, мы и то там пару раз едва не потонули.
Дальше Илья рассказал, что, оказывается, англичане и до встречи с ним не только видели австралийский ледяной корабль, но даже успели сфотографировать его. Эта экспедиция брала с собой фотоаппарат, подаренный нами Свифту, полтора десятка наших пластинок и около сорока произведенных уже в Англии. Существенно хуже качеством, но и на них можно было получать вполне приемлемые снимки.
Я посмотрел фотографию, сделанную с расстояния около трех километров. Действительно, айсберг довольно правильной утюгообразной формы, на «носу» и «корме» выступы, отличающиеся по цвету от основного тела ледяной горы, а на плоской центральной части – множество черных фигурок.
– Пингвины?
– Они самые. Приближаться англичане не рискнули, да им бы и ветер не дал, но в подзорную трубу они даже видели, как им приветливо махали руками. Я поначалу и сам удивлялся – пингвины действительно совсем как люди машут этими своими верхними ластами, то есть якобы крыльями.
Ну а дальше пошла уже, так сказать, слегка подкорректированная история. Теперь у англичан имелось еще два снимка ледяного корабля, сделанных с гораздо более близкого расстояния, где можно было рассмотреть достаточно деталей.
Дальнейший сюжет выглядел так. То ли с корабля все-таки сообщили о виденных пришельцах на берег, то ли это была просто случайность, но через три дня с юга прилетел огромный дирижабль. Он спустился довольно низко, что позволило сделать великолепную фотографию, и выстрелил из пушки по курсу идущего первым английского корабля. А там то ли сдуру, то ли от избытка героизма как-то задрали ствол своей пушчонки вверх и пальнули. Причем, что прискорбно, попали, дирижабль загорелся, но все же успел двумя выстрелами уничтожить своего убийцу. А потом взорвался, каковой момент фотографу, находящемуся на втором корабле, тоже удалось запечатлеть.
Оставшийся в одиночестве английский бриг взял курс на север, но следующим утром на горизонте показался мощный столб дыма. Капитан вовремя подвел бриг к плавучей ледяной горе, так что вскоре показавшийся из-за горизонта очень большой военный корабль прошел мимо, не заметив англичан. Судя по курсу, он спешил к месту крушения дирижабля. А высадившиеся на айсберг смельчаки, фотограф со своим помощником, успели сделать три снимка, основой для которых, насколько я смог рассмотреть, стал броненосец «Севастополь» времен Русско-японской войны.
После чего был долгий путь по бурному темному морю, где день длился лишь три часа, множество опасностей, которые экипаж, теряя людей, героически преодолевал…
– Мы довели их до Магелланова пролива и направили прямо на два английских корабля, следующих в сторону Европы, – закончил Илья. – До них оставалось километров двадцать, когда мы ушли. Но с модели потом глянули – все нормально, англичане подобрали свою экспедицию, так что скоро Вильгельм сможет оценить мой уровень работы в фотошопе. Думаю, ему понравится – я же старался.
– Постой-постой, – сообразил я, – ведь мы же сейчас должны вовсю выражать возмущение и готовить эскадры для бомбардировки Лондона! А то приплывают тут всякие, наши дирижабли за просто так сбивают.
– Откуда мы знаем, что это дело рук именно англичан? Цеппелин взорвался, не успев ничего передать, и выживших в катастрофе не осталось. Может, он это сделал от какой-нибудь технической неисправности. Но даже если предположить, что виной здесь чей-то корабль, то он может быть и французским, и испанским, и еще черт знает чьим, вплоть до турецкого. Так что ты подумай, каким именно образом нашим английским послам удастся краем уха услышать, что в метрополии при неясных обстоятельствах погиб дирижабль. Ведется следствие, за результатами которого я слежу лично, но пока ничего определенного установить не удалось.
– Ладно, это я как-нибудь, но зачем вообще понадобилась вся история с дирижаблем? Вильгельм же небось теперь поседеет от переживаний.
– Ничего, под париком не видно. А выбор тут простой. Если экспедиция вообще не встречала воздушных кораблей, англичане могут задуматься – а сколько тогда их у австралийцев, – может, раз-два и обчелся? Нехорошо. А тут дирижабль появился сразу, ну а то, что его удалось сбить, – это чистая случайность, помноженная на разгильдяйство пилота, не участвовавшего в боевых действиях и потому утратившего осторожность и опустившегося слишком низко. Кроме того, данная история будет неплохим тестом для английского короля. То, что он отнюдь не дурак, мы уже знаем. А вот насколько он склонен к стратегическому риску с хорошими шансами? Если нет, он скоро прибежит в наше посольство, разохается о роковой ошибке, эксцессах исполнителей и выдаст нам остатки экспедиции в полном составе, а потом предложит материальную компенсацию. Но в это я верю слабо. Следующий вариант – он решает делать вид, что никакой экспедиции вообще не было. Тогда уцелевшие ее члены скоро умрут, дабы не разболтали чего по пьянке или еще как. И наконец, третий вариант – он рискнет оставить их в живых и в обстановке величайшей секретности начнет отрабатывать методы противовоздушной обороны, отлично понимая, что если мы про это разузнаем, то наши претензии будут в первую очередь к нему лично и его шансы пережить их не так уж велики.
– Ставлю на второй вариант, – предложил я, – только с небольшой поправкой. Не будет он их убивать, а загонит куда-нибудь в Америку, где этот процесс пройдет сам собой или при помощи каких-нибудь местных чингачгуков.
– Может быть, может быть, – кивнул Илья, – хотя меня лично больше устроил бы третий. В этом случае могут появиться очень интересные перспективы… Ладно, посмотрим.

 

Но тут принесли новую порцию шашлыка, и беседа свернула с достижений императора на мои. Потому как говорить длинные речи Илья уже не мог, он жевал, но слушать ему это не мешало. Я же не мог соперничать с ним в области аппетита и, только иногда беря по кусочку, занялся описанием наиболее интересных моментов нашего путешествия. Вскоре император, отложив пустой шампур, перед взятием следующего осведомился:
– Это, конечно, правильно, что ты поддерживал отношения именно с де Тасьеном, но Людовику-то зачем было хамить?
– Вот те раз, ты как, уже забыл, что такое настоящее хамство в моем исполнении? То, что я написал французскому величеству, на него никак не тянет. Тут меня можно упрекнуть разве только в несколько повышенной эмоциональности, и все.
– Да, но Людовик-то этого не знает! И может обидеться, между прочим.
– То есть как это «может»? – удивился я. – Ты что, про него совсем ничего не читал? Выдающаяся сволочь с манией величия. И именно не обидеться он никак не сможет. Но нам оно как-то хрен с ним, пусть обижается, потому как на самом деле это письмо было адресовано не ему, а Вильгельму. Эти двое так «любят» друг друга, что хоть сколько-нибудь хорошие отношения с обоими невозможны. Ну а что до Вильгельма не дойдет содержание того письма, такого просто не может быть.
Илья кивнул в знак того, что все понял и вопросов больше не имеет, после чего взял новый шампур и приступил к очередному этапу утоления голода. Но судя по тому, как медленно исчезали кусочки, до полного насыщения моему оголодавшему в экспедиции на рыбной диете другу оставалось немного.
Я же рассказал эпизод о том, как Вильгельм совершенно неожиданно и совершенно бесплатно пошел мне навстречу, направив для работы в Ост-Австралийской компании своих специалистов по литью рельсов. И естественно, не забыл уточнить, чем он это мотивировал.
– Вроде все логично, – закончил я, – но почему-то мне кажется, что у английского короля есть и еще какой-то интерес в этом деле.
– И наверняка не один, – подтвердил Илья. – Вот тебе навскидку, например, такое соображение. Хоть наши и не имели дела с отливкой рельсов, Вильгельм вполне обоснованно подозревает, что у них есть немало секретов, которые работающие в тесном контакте с ними англичане смогут выведать. Может, и еще что-нибудь, но ты все сделал правильно. Не отказываться же от столь любезного и ко времени сделанного предложения! А там посмотрим, может, еще что прояснится, и мы маленько поучимся у короля правильному ведению европейской интриги.

 

От второй порции шашлыка мы перешли к сухому вину с Мадейры, а от обсуждения похождений английской экспедиции и эволюций Вильгельма – к техническим вопросам. То есть я начал хвастаться, потому как действительно было чем.
То, что на предназначенные для экспорта дирижабли мы собирались ставить паровые турбины, обусловливалось, как я уже говорил, не техническими, а политическими причинами. Да и то я недавно самую малость умерил степень издевательства над будущими клиентами, посадив маслонасос на вал редуктора. В основном, конечно, из технологических соображений, потому как теперь он представлял собой две сделанные вручную учеником слесаря медные шестеренки, то есть был гораздо проще поршневой конструкции, стоящей на опытном образце. Но и бортмеханику отныне придется качать не три, а всего две ручки.
Однако для внутреннего рынка подобные технические извращения совершено ни к чему: австралийские дирижабли будут снабжены моторами внутреннего сгорания. Правда, с ними сразу обозначилась трудность. Были они двухтактными, то есть их картер являлся частью механизма газораспределения. В силу чего он имел довольно сложную форму и требовал повышенной точности изготовления.
Так вот, мы с Ильей в свое время почти месяц маялись, пытаясь освоить отливку его половинок из силумина, но то ли как металлурги мы были не на высоте, то ли литейщики из нас вышли хреноватые… В общем, вскоре мы пришли к выводу, что в теперешних наших условиях лить лучше из чугуна. Однако он существенно тяжелее силумина, да и тонкостенный картер у нас не вышел и из него. Либо там были дефекты литья, либо он трескался при дальнейшей обработке, и избежать этого можно было только значительным увеличением толщины стенок. В общем, самый последний образец весил сто двадцать килограммов, развивая мощность около сорока сил. В принципе такое изделие уже можно было пытаться ставить на самолет, и он, пожалуй, даже взлетел бы. Но с минимальным запасом горючего, очень легким пилотом и вовсе без груза. Так что вопрос с самолетным движком оставался открытым, ну а на дирижабли уже можно было ставить и то, что у нас получилось. Хотя, конечно, и тут не помешало бы уменьшить вес мотора раза как минимум в два.
Так вот, где-то с месяц назад я вспомнил, что одно время для гоночных мотоциклов применялись поршневые нагнетатели. То есть смесь в цилиндр подавалась не из картера, а из еще одного цилиндрика, поменьше, со своим поршнем. Там это делалось для повышения мощности, а меня привлекла идея понизить требования к картеру. Правда, в захваченной из будущего информации ничего про это не нашлось, так что пришлось садиться и изобретать самому. И у меня получилось: модель нового движка, которую я привез показать Илье, вместо картера имела просто изогнутую буквой «П» стальную полосу. И при этом мало того что работала, так еще и развивала вполне приличную мощность!
Мы спустились на первый этаж, где я оставил свой велосипед, к багажнику которого было прикручено это чудо техники, уже снабженное воздушным винтом. Илья внимательно рассмотрел конструкцию, хмыкнул, подключил к свече аккумулятор и с третьего удара по винту завел движок. Полюбовавшись, как он тарахтит, разбрызгивая масло из всех щелей, император поздравил меня и выразил осторожную надежду, что, может быть, наконец-то у него скоро появится самолет.
В самом деле, кроме снижения веса и небольшой прибавки мощности моя схема давала возможность строить и многоцилиндровые движки, так что года через полтора действительно можно было ожидать самолет, способный поднять не только Илью, но и немного багажа. Или в военном варианте с пилотом-мориори доставить двести кило бомб за двести километров и вернуться. Либо вместо бомб взять побольше спирта и пролететь почти тысячу километров – например, с целью разведки.
Уже прощаясь, я вспомнил про сбежавших на Тасмании лесорубов и вкратце рассказал эту историю Илье.
– Золото, говоришь? – хмыкнул он. – Вполне может быть, но это маловероятно и не страшно. Однако мне почему-то кажется, что они нашли нечто более весомое. Например, аборигенов. Правда, чем это поможет им и навредит нам, я пока не очень представляю, но обязательно подумаю на данную тему.
Назад: Глава 19
Дальше: Глава 21