Книга: Египетский манускрипт
Назад: Глава девятнадцатая
Дальше: Часть вторая В поисках потерянного ковчега или «По обе стороны от мушки»

Глава двадцатая

— Ну и где, скажи на милость, ты раздобыл эту дуру?
Ваня виновато потупился.
— Купил, еще в Москве. Помнишь тот магазин на Никольской – ну, с чучелами?
Олег Иванович кивнул. Они приметили оружейный магазин еще во время достопамятной прогулки по центру города, закончившейся позорной сделкой с часами. Позже Олег Иванович закупался у Биткова оружием – «лебель», сослуживший сегодня такую хорошую службу, был куплен именно там.
— Ну и зачем тебе этот курьез? Тяжеленный, неудобный, конструкция такая, что в страшном сне не приснится. Как у него барабан открывается, ну-ка…
Ваня оживился. Если разговор перетечет в техническое русло – глядишь, и обойдется без нотаций…
— Да вот, смотри! — Мальчик отобрал «галан» у отца и ловко откинул разъемную раму, демонстрируя чудо французской оружейной мысли. — Видишь? Я, как увидел, сразу решил – беру! Где еще такое угробище сыщешь? А бьет ничего, солидно.
— Да уж… — Олег Иванович несколько раз клацнул рычагом, заставляя револьвер раскрываться подобно бутону экзотического цветка из воронёной стали. — Чего только люди не повыдумывали. Ладно, держи, вояка, — и он протянул револьвер сыну. — Почистить только не забудь.
Олег Иванович с Ваней покачивались в седлах в середине небольшого кортежа. Следом за ними катилась арба с поклажей. Приставленный к ней солдат гортанно орал, охаживая ишака по бокам длинной хворостиной. Баш-чауш ехал впереди кортежа; пристроив поперек седла ремингтоновский карабин, он озирал окрестности, время от времени покрикивая на подчиненных.
После стычки с бедуинами прошло двое суток. Эти 48 часов стали самыми нехлопотными за все путешествие; как и ожидал Олег Иванович, общество грозных османских вояк волшебным образом действовало на аборигенов. Стоило приблизиться к очередной горстке глинобитных халуп, как жители высыпали навстречу – все, как один, скрюченные в угодливых поклонах. Старейшины селений чуть ли не на коленях подползали к лошадям, хватаясь за стремена, угодливо тараторя… Баш-чауш в такие моменты подбоченивался – наслаждался оказанным ему и его людям почетом. Однако ж плетку из рук не выпускал, вразумляя ею тех, кто проявлял усердие не достаточно рьяно.
На белых путешественников местные арабы косились с почтением – это вам не изможденные паломники. В сопровождении солдат султана могли путешествовать только очень важные господа!
Так же разрешались и проблемы ночлега, фуража и все прочее, что составляет прелести ближневосточного скитальческого быта. Для «американцев» очищали лучшую из хибар (мудрено было понять, чем она отличалась от соседних развалюх; но баш-чаушу виднее), бесцеремонно выкидывая владельцев наружу. Те, впрочем, не возражали. Олег Иванович пытался протестовать, но успеха не имел. Для очистки совести он оделял «изгнанников» горсткой медяков, но баш-чауш высокомерно наблюдавший за хлопотами Семенова, тут же вносил свои коррективы – изрядная часть бакшиша, полученного «за беспокойство» оседала в карманах османского воителя…
К Маалюле маленький караван вышел под вечер второго дня. С полудня на горизонте показалась невысокая горная гряда – проводник, прихваченный в последнем селении тыкал пальцем и повторял: «Маалюля! Маалюля!» Баш-чауш довольно покивал, после чего подъехал к Олегу Ивановичу и разразился длинной тирадой. По-английски баш-чауш не знал ни слова – так что рапортовал «американскому гостю» по-турецки, полагая это непременной частью своей службы. Семенов благосклонно покивал – он и сам видел, что до вожделенной цели осталось всего ничего. Лошади тоже чувствовали конец пути; даже осел, впряженный в арбу, доверху груженую кофрами и чемоданами, зашагал резвее. Дорога стала пошире – холмы расступились, силуэт скальной гряды, в отрогах которой прятался монастырь, придвигался с каждым часом. На тракте то и дело попадались люди – в основном, местные, арабы; все как один, навьюченные не хуже своих крошечных облезлых ослов. Два раза путешественники обгоняли и монахов – все это были греки. Первый же встреченный монах широко перекрестил европейцев – путешественники почтительно склонились в седлах, а Ваня еще и перекрестился – по православному, справа налево. Баш-чауш нахмурился, прикрикнул на солдат – и маленький караван прибавил ход; всем хотелось заночевать под сводами гостевых дворов Маалюли…
* * *
Из путевых записок О. И. Семенова.
Маалюля – городок небольшой. Во всяком случае, по российским меркам. Он живописнейшим образом расположился в ущелье среди цепи скалистых гор Каламун на приличной довольно-таки высоте – полтора с лишним километра над уровнем моря… Слово «Маалюля» в переводе с местного означает «вход», и это, между прочим, не случайно, ибо по преданию, именно в этих местах имел место быть важный библейский сюжет – убийство Авеля Каином. Склоны горы (скорее даже, невысокого горного хребта, подобных которому немало в Сирии и Палестине) покрывает густая заросль. Повсюду – финиковые пальмы, смоковницы и оливы. В отрогах горы полно пещер, гротов – что весьма живописно и очень подходит для постройки в них келий и скитов для отшельников, чем последние с удовольствием занимаются уже пару тысяч лет. В Маалюле расположены два важнейших для всех христиан монастыря: монастырь Святой Феклы и монастырь Святого Сергия.
У подножия горы стоит православный женский монастырь Св. Фёклы, относящийся к Антиохийской патриархии. Он был построен рядом с местом, где, как считают, находилась пещера Святой Фёклы. Место сохранилось до наших дней, в ней хранятся Мощи святой, здесь же устроена часовня, и множество паломников приходят молить у Фёклы исцеления.
За время, проведенное в Маалюле, мы, конечно, посетили эту пещеру. Место производит сильнейшее впечатление! С потолка грота капает вода, пробирающаяся сюда из источника внутри скал. Отсюда черпала воду Фёкла, и потому каждая ее капля считается целебной. Сама часовня считается жемчужиной немаленького монастырского комплекса неподалеку, который также включает церковь и приют для детей-сирот. В самом монастыре проживают пятнадцать монахинь. Настоятельницей монастыря, является мать Апраксия; однако же на момент нашего прибытия она находилась в отъезде, что, в итоге, и создало нам дополнительные сложности.
Наш караван следовал вдоль ручья, по дороге, выложенной, наверное, еще в добиблейские времена круглыми булыжниками. Арабки набирали здесь воду в свои чёрные, глиняные кувшины и, ловко удерживая их на головах, уходили в селение. Нас, было, взяли в оборот стаи ребятни, с требованиями бакшиша – но, увидев грозные усы баш-чауша, немедленно отстали. То-то, малолетки, тут есть кому бакшиш брать…
Так мы и въехали в Мааюлю: баш-чауш впереди, за ним кавалеристы-краснофесочники, потом мы с Иваном, а замыкала кортеж тарахтящая по брусчатке обозная арба. По обеим сторонам улицы тянулись домишки – все, как один, уже занятые паломниками, прибывшими сюда раньше. Нам предложили для ночлега один из домиков здешнего священника-араба. Впрочем, я не знаю, как и назвать это помещение – домом ли, сараем ли, а то и просто отдельно стоящей комнатушкой. Это была небольшая мазанка с глиняными нарами по двум стенам, с земляным полом и с кровлей из жердей. Вместо окна небольшое отверстие. Ни украшений, ни мебели; буквально, ничего не было, кроме двух-трёх циновок. Мы с надеждой взглянули на нашего стража, но увы – похоже, его влияния было недостаточно для того, чтобы раздобыть для нас приют поприличнее. Что ж – за неимением гербовой, будем писать на бумажной обертке.
Ближе к вечеру мы вышли на улицу – посмотреть на местную жизнь. В первом же проулке попались здешние оригинальные печи для хлеба, или скорее, для хлебных лепёшек. Это не что иное, как аршина в полтора в основании усечённый конус из глины, открытый сверху для топлива. Сперва накаливают в нём камни, а потом кладут на них тесто и печь закрывают, пока оно не испечётся.
По улице распространялся запах печёного хлеба и едкого дыма – паломники, размещавшиеся в соседних домах, ужинали. Стоял оживлённый говор – всюду на огороженных дворах, и особенно в ограде здешней церкви. По дороге гнали мелкий скот – овец и коз; животные немилосердно блеяли. Стало смеркаться. Мы собрались назад – в наш «однокомнатный» дом. В хибаре, мимо которой мы шли, стоял гул многочисленных голосов. Слышны слова из Евангелия – должно быть, паломники вели беседу на религиозную тему.
У самого нашего обиталища мы застали некое оживление. Прямо на улице, в пыли, устроился старик-араб, торгующий сушеными смоквами. Мелкие, грязные, сухие, — в другое время никто и не взглянул бы на них! А тут паломники с жадностью обступила араба и наперебой просили у него продать свой товар. Да и сам араб относился к этим смоквам, как к чему-то драгоценному, аккуратно отвешивая, чтобы на чашку весов не попала ни одна лишняя ягода. Особо старались проживавшие по соседству паломницы из Рязани и их сопровождающий – высокий здоровый бородач, как оказалось потом, бывший гвардейский солдат лейб-уланского полка…
* * *
Несколько лет назад мы с отцом ездили в Армению – и там-то я впервые увидел пещерные храмы. Я сам не слишком-то серьезно отношусь к вопросам религии, да и отца трудно назвать верующим человеком – но я хорошо помню, как стоял, онемев, на пороге одного из этих величественных гротов, ошеломленный величием и строгостью этого места, созданного самой природой и лишь немного подправленного руками человека.
В Маалюле все дышит древностью. Здешние пещерные храмы… я лучше помолчу. Отец, конечно, писал в своем дневнике об истории Каина и Авеля, которую учёные богословы связывают как раз с этим местом, но… ступать по тем самым камням, касаться тех самых стен, проводить пальцами по известковым натекам, которые разве что стали немного толще, за несчетные века, прошедшие после первого на Земле убийства…
Повторюсь, я не религиозен. Но, покинув пещерный храм, я на полдня забыл о своей обычной иронической манере.
Такова Маалюля. Здесь каждый камень дышит, не то что древностью – вечностью. Отец возил меня и в Рим, и в Прагу и на Соловки – все эти места показались бы мне временными, сиюминутными постройками по сравнению с этими гротами…
Но древность древностями, а жить приходится здесь и сейчас. И, поверьте, удобства и комфорт – не то, чем может похвастаться городок Маалюля – как, впрочем, и любое другое место в Сирии. И не думаю, что за 130 лет в этом плане что-то изменилось.
Я-то, наивный, полагал, что самое неприятное, что могло приключиться в путешествии – это нападение бедуинов. Ну, может еще клопы в караван-сараях; но с этими некультурными тварями, не привычными к современной химии, наши репелленты справлялись на «раз-два». Рано я обрадовался…
В Маалюле мы застряли, причем, как выяснилось, надолго. Нет, с устройством проблем не было – этот вопрос баш-чауш решил, получив за сей подвиг бумажку в пять фунтов. Нас устроили в пристройке к дому местного купца – вполне приличном помещении, если не считать, конечно, огромного количества ковров и полного, как класс, отсутствия стекол. Дело было в том, что мать-настоятельница монастыря изволила отбыть в Дамаск. Отец выяснил это на следующее утро после нашего прибытия в город. Приходилось ждать – без неё никто нас и близко не подпустил бы к монастырскому книгохранилищу. Так что отец, не желая терять времени даром, заставил меня пока изучать историю Маалюли и местные христианские предания. Дома, в двадцать первом веке я не особо интересовался религией – то есть, знал, конечно, самые общие вещи, но уж о святой Фёкле мне слышать точно не доводилось.
Аргументация у отца была такая – нас, может, и допустят в монастырь, но могут устроить по этому случаю «проверку лояльности». То есть, монашки примутся задавать каверзные вопросы с целью выяснить, кто мы на самом деле такие – православные паломники, жаждущие лицезреть бесценную реликвию, или же прикидывающиеся оными отвратительные безбожники, например – ученые, или, хуже того, англичане. А значит – следовало освежить в памяти то, что я знал из христианства, ну и обогатиться новыми сведениями.
Итак, Маалюля. Как я успел прочесть в Википедии – одна из главных христианских святынь в Сирии. Здесь находится пещера, в которой жила и была погребена святая равноапостольная Фёкла – ученица святого апостола Павла. Вот о ней-то мне и предстояло теперь узнать – и куда больше, чем я хотел…
Однако – по порядку:
Святая Фёкла родилась в городке Иконии – в наше время это территория Турции, недалеко от греческой границы. Её отец был римским наместником города – так что до восемнадцати лет Фёкла росла в роскоши, воспитываясь, разумеется, в истинных языческих традициях.
Жители Иконии понятия не имели о Христе. И на их счастье (впрочем, это еще как посмотреть) в городе сделал остановку святой Павел – он заглянул Иконию по пути в Грецию. Причем апостол был не один, а в компании с Варравой. Да-да, с тем самым, которому не нашлось места на кресте. Апостол остановился по соседству с домом римского наместника; Фёкла слушала проповеди святого Павла, с которыми он обращался к местным иудеям и эллинам, и постепенно прониклась светом новой веры.
Родители пытались убедить дочь оставить глупости – не помогло. После того, как не помогли традиционные методы, вроде оставления без сладкого и порки розгами, отец девушки прибегнул к более кардинальным методам. Для начала, он приказал сжечь её на костре, но тут случился казус – огонь залило невесть откуда взявшимся ливнем. Наместник оказался мужчиной решительным и не пошел на поводу у обстоятельств – непослушную дочку бросили в яму с голодными львами. Но те стали ластиться к ней, как домашние котята. Скандал! Впрочем, отец вспомнил, что дочурка сызмальства любила кошек – вот, наверное, и научилась. Но ничего – не пристало римскому наместнику (пусть и такой дыры, как Икония) отступать от своего слова!
На бедную Фёклу напустили ядовитых змей – и, как вы догадываетесь, это ну нисколечко не помогло. Не правда ли, оригинально была устроена семейная жизнь у римских наместников?
Тем временем, папашины экзотические методы воспитания стали девице в тягость, так что она собралась и двинула из городка подальше – куда глаза глядят. Папа послал в погоню отряд кавалеристов – с предсказуемым, впрочем, результатом. Почему – с предсказуемым? Да ведь будь иначе, откуда взяться в Маалюле монастырю святой Феклы?
Беглянка Фёкла отправилась сначала в Антиохию, оттуда – дальше на юг. По пути она без устали проповедовала учение Иисуса Христа и творила чудеса. Змей, и львов она, правда более не укрощала, но непритязательной сирийской публике нравилось.
Весь путь девушка прошла пешком. И на то, чтобы преодолеть попавшийся на дороге невысокий горный хребет, сил уже не оставалось. За горами лежало селение – дымы его очагов манили бедняжку Фёклу уж точно не меньше, чем нас, на пятый день нашего верхового путешествия…
Оставалась единственная возможность – девица пала на колени и стала просить Господа о помощи. И тут-то произошло чудо, раз и навсегда решившее транспортные проблемы местного населения – горный хребет, по которому раньше приходилось карабкаться на четвереньках, проклиная всё и вся, вдруг раскололся – и возник узкий проход, по которому Фёкла и вышла к селению. Слово «Маалюля» как раз и означает по-арамейски «проход» или «вход».
Я где-то читал, что у христианских народов в обычае было назначать для любой профессии святого-покровителя. По моему, эта самая святая Фёкла – идеальная покровительница солдат стройбата, двое из которых, как известно, заменяют экскаватор. По-моему, дочь римского наместника переплюнула любую землеройную машину! Впрочем, специально для любителей экзотики – можно присвоить святой ранг покровительницы укротителей – с учетом ее подвигов в родительском доме.
Святая Фёкла поселилась в небольшой пещере у ущелья и долгие годы прожила в пещере у источника. К ней приходили люди, и она крестила уверовавших водой из источника – и исцеляла больных.
На месте этой пещеры возле источника и стоит сейчас православный монастырь – тот самый, куда привел нас через три моря пергамент, составленный безвестным российским этнографом… Не верите? Сами посчитайте: Черное, Мраморное и Средиземное. Три и есть.
Но хватит, пожалуй, о святой Фёкле. Не сомневаюсь, что она была достойной, порядочной женщиной и почитают ее не зря; но мы-то сюда не для этого приехали? Да – и четвертый день сидим здесь, болтаемся, изнывая от безделья по окрестностям, изучаем достопримечательности. Их хватает – но увы, единственно нужная нам пока недоступна. Монастырь святой Фёклы неприступен как крепость – по-моему, в отсутствие матушки-настоятельницы туда даже паломниц не пускают, не говоря уж о паломниках. Нет, с «долгом странноприимства» (не от слова «странно» а от слова «странник») у монахинь все в порядке: в Маалюле есть гостевой двор монастыря, вмещающий немало народу – и он постоянно переполнен. А вот сам монастырь – увы. Посторонним вход запрещен.
А мы как раз и есть посторонние. Вчера от нечего делать шлялись по здешнему базару. Лучше бы мы этого не делали – я теперь опасаюсь, что для обратного путешествия нам понадобится уже не одна арба. На базаре мирного в общем-то и, в массе своей, христианского города – роскошнейший оружейный ряд. Я поначалу удивился, но потом вспомнил, какой город находится всего в полусотне километров. А это, на секундочку, Дамаск.
«Дамасская сталь» – это давным-давно не убойный бренд тамошних оружейников, а термин. И куют ее по всему миру, не только в Сирии. Но – местные мастера от этого работать не разучились.
Сабли, кинжалы, топорики, выпуклые, усаженные шишками щиты, ножи, ножи, ножи и опять – сабли. К лавкам с огнестрельным оружием мы так и не дошли – намертво застряв среди гор Холодного Железа. Цены… вы не поверите. Домой мы шли в сопровождении носильщика, а охапку клинков пришлось увязывать веревкой. Отец все предвкушал, как изойдут на слюну его друзья-реконструкторы из кавалерийских клубов.
Кстати, здесь он исполнил одну свою давнюю мечту. Ну кто бы подумал, что на восточном базаре можно найти классическую европейскую трость-шпагу? А именно ее отец и откопал под завалами клинков в третьей по счету лавке. Шафт из ливанского кедра, набалдашник слоновой кости, отделанный темным серебром. И острый, как бритва клинок верных семидесяти сантиметров в длину – не пижонский шампур, а полноценное лезвие, которым одинаково удобно и рубить и колоть. Иссиня-черный, прихотливо исчерченный темно-серыми разводами дамаскатуры металл не портила ни гравировка, ни позолота. Заточка была полуторной – с одной стороны клинок посверкивал бритвенной остротой почти до самой рукояти, а с другой – лишь на первую треть своей длины. Отец несколько раз крутанул им перед собой в «мулинэ» – араб-торговец одобрительно смотрел, а потом скинул десять драхм от запрошенной цены…
Дома нас ждал долгожданный сюрприз в виде записки из гостевого дома монастыря св. Фёклы. Матушка-настоятельница вернулась, наконец, из Дамаска (лично я вижу в таком совпадении знак судьбы) и примет нас завтра вечером, после чтения апостола. Еще бы знать, что это значит: и спросить нельзя (заподозрят, не проверят, а как же – у паломника все эти премудрости от зубов должны отскакивать!), и опаздывать не хочется – кто ее знает, эту матушку-настоятельницу; вдруг обидится и промурыжит еще недели две?
Ну да ничего, как-нибудь прорвемся. И очень кстати тут придется наш сосед, который лейб-улан. Он, хоть и паломник, а мужик здоровенный – и, в рассуждении своего лейб-гвардейского прошлого, хлебного вина не чурается. Вот он нам все и обскажет. Сам не знает – у спутниц своих выяснит, тем-то точно все ведомо. Вообще – правильный мужик. Вчера вечером они с отцом разговорились у дома – выяснилось, что Антип (так зовут отставного лейб-гвардейца) направился в Сирию больше от безысходности, чем от православного рвения. Нет, он, конечно, человек глубоко верующий, но… благочестие – это не его, сразу видно. Выйдя со службы Антип порывался сначала открыть лавочку (гвардии отставные не бедствуют, жалованье в полку на уровне, да и пенсиона за крестик, полученный в Балканской кампании вполне хватало на пропитание), однако с торговлей не заладилось. Жил бобылём – хотя жену найти не представлялось проблемой: мужик видный, гвардеец, да и карманы не пусты. Мало ли в Рязани веселых вдовушек?
Антипу просто было скучно. Видимо, армейская жизнь навсегда изменила этого человека – «на гражданке» он себя так и не нашел. Мужик – прирожденный солдат – из тех, кто счастлив лишь тогда, когда решения принимают за него. Потому-то он к этим паломницам, кстати, и прилепился – ведомый по жизни…
По моему, отец решил к нему присмотреться. А что, эдакий Планше (скорее уж, Мушкетон) нам бы не помешал – ни здесь ни в Москве, если мы, конечно, туда доберемся…
Одно хорошо – наше ожидание так или иначе закончилось. И теперь – либо мы добьемся того, ради чего притащились в эту дыру (ой, простите, посетили важнейшую святыню Сирии), либо нас развернут и проводят пинком под зад. И тогда придется что-нибудь придумывать – потому как не зря же мы сюда ехали?
Ясира Арафата на них нет…
Назад: Глава девятнадцатая
Дальше: Часть вторая В поисках потерянного ковчега или «По обе стороны от мушки»