Глава 22
ПРИНЦЕССА ВИКАНА
Мой разум медленно выплывал из темноты. Сознание неохотно соединилось с телом. Меня раскачивало, как лодку на волнах. Потом вдалеке появились звуки, сначала монотонные и неразборчивые, как шепот ветра за окном. Постепенно звуки из шепота ветра стали походить на человеческие голоса. Голоса становились все ближе и отчетливей. Голову прорезала отчаянная боль. Мое тело выгнулось в судороге, и голоса опять стали еле слышны. Меня снова начало раскачивать, как в лодке, голоса приближались, и опять боль. В этот раз я не провалился в черноту. Из моих ушей как будто вынули пробки, и я услышал разговор:
— Викана, если он умрет, то тебе не жить. Я не посмотрю на то, что ты дочь Великого князя гвельфов, — послышался голос Колина.
— Хуман, как ты смеешь таким тоном разговаривать со мной?! — раздался надменный девичий голос.
— А мне насрать, что ты думаешь о моем тоне. Ингар — глава моего клана, я обязан ему жизнью. Если он умрет, я оторву тебе голову и отправлю твоему отцу в подарок.
— Хуман, тебя тоже табуреткой по голове ударили? Главой клана через три года станет Ингур, а пока ты регент. Этот громила не Ингур, я Ингура с детства знаю.
— Уши прочисти, девчонка! Это Ингар, а не Ингур. Ингар — родной племянник Стаса и старший брат Ингура, истинный высокородный, как и твой дед Алакдар. Он пришел из мира Стаса отомстить за его смерть.
— Мамочка дорогая, — раздался испуганный голос Виканы. — Отец меня убьет.
— Не беспокойся, не убьет, тебя убью я.
— Что же мне делать?
— Что делать, что делать? Лечи Ингара, ты ведь посвященная Леде, можешь лечить наложением рук.
— Я не могу лечить!
— Почему это?
— Барон на меня изолирующий браслет надел, этот браслет мою Силу блокирует. Как его снять, я не знаю.
— Покажи браслет.
— Вот он, Колин.
— Всего одна заклепка. Пошли в кузницу, зубилом в два счета срублю, — раздался голос Колина.
— Ты с ума сошел! А если браслет мне руку отрежет?
— Да хоть голову, пошли, говорю тебе!
Послышался удаляющийся шум борьбы — это Колин потащил куда-то девчонку. Мерное покачивание носилок убаюкало меня, и я провалился в сон. Голове стало тепло, боль куда-то ушла. Кожу на голове стало покалывать, и она начала нестерпимо чесаться.
— Это надо же, ни разу такого не видел. Всего полчаса прошло, шишка исчезла, и кожа приросла на место. Ты Ингару почти весь скальп своей табуреткой сняла, а теперь он как новенький, даже шрама не видно. Когда он придет в себя?
— Раненый будет спать до утра, пока силы восстановятся, — ответила Викана.
Я открыл глаза и сел на кровати.
— Некогда мне разлеживаться.
От кровати отскочила высокая девушка в длинном, до пят платье. На лице гвельфийки светился темно-синий бланш на оба глаза.
— Это ты Викана?
— Да, высокородный, — ответила девушка с поклоном.
— Колин, это ты так постарался? — спросил я, указывая на синяки под глазами Виканы.
— Хотел, да не успел. Это Первый приложился, еле оттащил.
— Где Первый?
— В подземелье в камере запер, еле скрутил, а то он Викану на куски бы порвал.
— Колин, его надо выпустить, он, наверное, успокоился.
— Сейчас, успокоился! Он, когда я тебя из подземелья выносил, так выл, что я думал, уши лопнут. Ты лучше сам за ним сходи.
— Высокородный, ты должен убить шака, он поднял руку на гвельфийскую принцессу! — напыщенно произнесла Викана.
— Что тебе говорил Колин насчет твоих претензий к нему по поводу его тона, помнишь?
Оливковое лицо Виканы посинело и сравнялось по цвету с синяками вокруг глаз. Так, наверное, краснеют гвельфы.
— Он сказал «насрать», так вот, я с ним согласен. Я сейчас все брошу и пойду убивать своих друзей в угоду сопливой девчонке, разбившей мне табуреткой голову.
Девушка надула щеки и отвернулась к стене.
— Викана, хватит дуться, пойди лучше помоги Торвину и Рису, которых мы, как и тебя, из подземелья освободили.
— Колин, где они?
— В соседней комнате, — ответил хуман.
— Проводи девушку, а я в подземелье за Первым.
Передряги прошедшего дня сильно истощили мои энергетические запасы. Место для подзарядки мне удалось обнаружить еще во время первого спуска в подземелье. Подходящий луч Силы находился в одной из комнат, рядом с большой бочкой вина. Подзарядка потребовала около получаса. Теперь нужно освободить шака. Первого я обнаружил в одной из камер темницы. Колин явно перестраховался: шак, обмотанный толстой веревкой, как куколка бабочки, тихо поскуливал, лежа в углу камеры. Увидев меня, он задергался всем телом и заулыбался, как ребенок, глядя на маму. Попытки что-то сказать шаку так и не удались. Из его рта раздавалось только нечленораздельное бурчание, как будто он хотел сказать все слова одновременно.
— Успокойся, все хорошо, я тебя сейчас развяжу.
Развязать шака мне не удалось, пришлось веревку разрезать. Первый вел себя как большая собака, к которой вернулся любимый хозяин. Я тоже радовался, глядя на него, нас связала незримая нить, разорвать которую могла только смерть одного из нас. Пора было прекращать телячьи нежности и заниматься делом.
Сканирование железной двери, которая должна была вести в сокровищницу, можно охарактеризовать двумя словами: «полный облом». Мало того что дверь открывалась не ключом, а амулетом, так она еще была снабжена полным набором магической и химической защиты.
Сразу за дверью просматривался коридор, ведущий к следующей двери. Под полом коридора мне удалось рассмотреть какой-то защитный механизм, назначение которого было не ясно. У меня возникли подозрения по поводу безопасности взлома сокровищницы. Скорее всего, если я открою первую дверь и войду в коридор, на меня обвалится потолок, а может, изжарит к чертовой матери. Необходимо знать, как снять защиту, а не лезть на рожон. Меня Викана простой табуреткой чуть не убила, а здесь более серьезные люди поработали. Придется оставить сокровищницу до лучших времен.
Обследование подземелья натолкнуло меня на одну интересную мысль. Сокровищница, наверное, принадлежала не погибшему барону. Барон поселился в замке всего пару лет назад и, похоже, попыток вскрыть дверь не предпринимал. Нужно расспросить Торвина о сокровищнице. Мы с Первым отправились в донжон. Наша парочка вызывала у окружающих серьезные опасения. Впереди шел я, а за мной шествовал Первый с дубиной, злобно сверкая глазами и готовый пришибить любого, кто ко мне приблизится. Таким порядком мы вошли в донжон. Из комнаты донжона навстречу походкой супермодели выплыла Викана. Завидев меня и шака с дубиной, она громко завизжала и юркнула назад. За дверью послышался грохот опрокидываемой мебели: гвельфийка строила баррикаду. Я обернулся на Первого и понял причину такой реакции. Рожа у шака имела такой зверский вид, что не знай я его лично, то мог бы и облажаться.
— А ну, прекрати! Опусти дубину! — как можно грознее заорал я. — Гвельфийку не трогать даже пальцем, пока я не прикажу. Стой здесь и не дергайся.
В коридор влетел Колин с обнаженным мечом и, увидев меня с шаком, остановился, вытаращив глаза.
— Вы что, Викану зарезали? — спросил хуман, подозрительно поглядывая на нас.
— Ты чего, совсем сбрендил? — ответил я вопросом на вопрос.
— А чего она визжала, как будто ее режут?
— Первого увидела и перепугалась. Сейчас вон в той комнате баррикады строит. Ты поговори с ней, пусть не истерит, мы ее не съедим.
Переговоры продлились несколько минут, и дверь наконец открылась. Из двери высунулось смазливое личико Виканы и, осмотрев нас с шаком, снова скрылось за дверью. В этот раз закрыться двери не дала нога Колина, и он, преодолев сопротивление девушки, вошел в комнату. Приказав Первому остаться снаружи, я вошел следом за хуманом. В комнате был натуральный разгром. Возле двери на полу валялся опрокинутый шкаф и две лавки. Викана забилась в угол с кочергой в руках и затравленно смотрела на нас с Колином.
— Ты всегда такая буйная? — обратился я к девушке.
— Только подойди, и я размозжу твою голову вот этой кочергой!
Гвельфийка, кроме смеха, никаких чувств во мне не вызывала, но я на всякий случай включил защиту кольчуги. В подземелье ей удалось приласкать меня табуреткой, потому что табуретка была деревянной, а защита кольчуги срабатывала только на металл. Сколько раз я пытался заставить себя носить шлем, но лень всегда побеждала. Таскать на голове шапку весом более пяти килограммов мне не улыбалось.
— Ты возомнила себе, что я покушаюсь на твои девичьи прелести? Вы, девушка, глубоко заблуждаетесь, вы не в моем вкусе. Брось кочергу и расскажи, как там раненые.
— Они не раненые, просто очень голодные и без воды долго были, — ответила Викана. — Они наверху спят.
— Вы их покормили?
— Да, они сыты.
Только теперь я понял, насколько я голоден и устал. Необходимо отдохнуть хотя бы пару часов. На дворе уже давно стемнело, и, приказав Первому расставить шаков на стене в качестве охраны, я отправился с Колином ужинать и спать. Спать я улегся не в донжоне, а в надвратной башне около сигнализации. Колин остался в донжоне, а Первый всю ночь мотался от одних ворот к другим, проверяя шаков. Меня разбудил запах еды, доносившийся из кухни. Я выбрался на верхнюю площадку башни и просканировал окрестности. В замке хорошо, но нужно отсюда поскорей уматывать. Если кто-то узнает, что замок без хозяина, то сюда сбегутся бандиты со всего Геона, как мухи на дерьмо. По дороге в донжон я встретил Первого, который доложил, что в замке все спокойно и уже готов завтрак. Приказав ему поесть и отдыхать, я спустился на первый этаж донжона в столовую. В столовой моим глазам предстала живописная картина. Во главе стола восседала гвельфийская принцесса, которой наперегонки прислуживали Торвин с Рисом. Колин в столовой отсутствовал, и, спросив Викану, где он, я уселся на противоположной стороне стола. Ответить Викане не удалось, потому что, завидев меня, Торвин и Рис с ревом бросились ко мне обниматься.
— Я говорил тебе, Рис, что Ингар нас вытащит! — похлопывая меня по плечам, сказал Торвин. — Этот парень не из тех, кто друзей бросает! Я твой до гроба!
Если бы Торвин знал, как далек он от истины, но переубеждать его я не стал. В этот момент в столовую вошел Колин.
— Чем больше я тебя узнаю, тем больше ты меня удивляешь, — выдал хуман, скрестив руки на груди. — Ты говорил, что здесь человек новый, но у тебя в каждой дыре друзья и знакомые.
— Да, я такой. Ты лучше познакомься с моими друзьями. Это Торвин и Рис, нам вместе пришлось немного повоевать. А это Колин, мой родственник, — представил я хумана друзьям. — С Виканой вы, как я вижу, уже знакомы.
— Да, мы уже представились нашей спасительнице, она нас с того света вытащила.
— Вас она вытащила, а меня чуть туда не отправила. Правда, у нее это просто, сначала на тот свет отправит, затем вытащит.
Торвин с Рисом недоуменно посмотрели сначала на меня, потом на Викану. Принцесса снова посинела от стыда. Бланш под глазами у нее рассосался, видимо, посвященная Леде и себя подремонтировала.
— Хватит рассыпаться в любезностях, перейдем к делу. Торвин, какие у тебя с Рисом планы?
— Нет у нас никаких планов. Отряд мой погиб, денег нет, возвращаться некуда. Возьми нас к себе, будем служить тебе верой и правдой.
— Торвин, это решение для тебя очень серьезное. Я могу взять тебя под свою руку, я глава клана. Если вы станете членами моего клана, то полностью должны выполнять его законы. Выйти из клана вы сможете только двумя путями: или я вас выгоню, или ногами вперед.
Торвин вопросительно посмотрел на Риса, Рис едва заметно кивнул.
— Ингар, мы просим тебя принять нас в твой клан, — с поклоном произнес Торвин.
Мир Геона — мир Средневековья, здесь придают очень большое значение клятвам и ритуалам. Процедуру принятия в клан нужно проводить как можно торжественнее. Чем больше непонятного, тем лучше. Я встал из-за стола и разделся до пояса. Викана охнула, увидев след от молнии на моей груди и татуировку кобры.
— Колин, начинай ритуал, — приказал я.
Хуман тоже разделся до пояса и приказал раздеться Торвину и Рису. Затем он взял чашу и налил в нее вина. Колин уже хотел разрезать руки новичкам, но я его остановил. Мне захотелось сделать ритуал еще живописнее. Я достал свой меч с изображением кобры на клинке и заставил Торвина и Риса поцеловать его. Затем я разрезал кожу у себя на груди и подставил под стекающую кровь кубок с вином. В запале я немного перестарался, и в кубок вылилось с полстакана моей крови. После этого я передал кубок Колину и продолжил ритуал. Как говорится, «Остапа понесло».
— На колени! — гаркнул я загробным голосом.
Все окружающие грохнулись на колени, включая и Викану. Мне с трудом удалось подавить улыбку, чтобы не погубить торжество момента. Я разрезал кожу на груди Торвина и Риса, а Колин собрал кровь в кубок.
Положив меч на плечо Торвина, я начал импровизировать.
— Я, Ингар, глава клана «Желтая змея», принимаю тебя в свой клан и клянусь заботиться о тебе, защищать, награждать и наказывать по законам клана. Мы теперь одно целое, ты мой брат, и мы неразделимы, как тело и голова. Отпей из кубка, в котором смешана наша кровь.
Торвин сделал глоток и вернул кубок Колину. Я проделал такую же процедуру с Рисом. Если Торвин держался мужественно во время ритуала, то Рис находился в полуобморочном состоянии. Теперь наступила моя очередь. Я выпил все вино из кубка и перевернул его, чтобы показать, что в нем не осталось ни капли.
— Братья мои, теперь вы члены клана «Желтая змея», татуировки я сделаю вам позже, — закончил я церемонию.
Торвин и Рис встали с колен, и мы обнялись. Процедура на этом не закончилась. Я боялся, что во время ритуала в обморок упадет Рис, но я не угадал, в обморок грохнулась Викана. Забота о девушке сняла напряжение момента, и мы дружно стали приводить ее в чувство. Истратив на воскрешение Виканы полведра воды и три чистых полотенца, мы привели ее в себя. Но на этом концерт не закончился. Викана, как только увидела меня, снова бухнулась на колени и залилась слезами.
— Высокородный, прости меня, недостойную. Во время посвящения я видела, как твоя аура соединилась с аурами Торвина и Риса и наполнила их твоим светом. Теперь они получили Силу видящих.
— Прощаю, прощаю, ты только не плачь, — успокаивал я Викану, гладя по голове.
С этим ритуалом я явно переборщил. Вместо друзей я получил фанатиков, с которыми теперь и по-человечески не поговоришь. Но что сделано, то сделано, позже постараюсь изменить ситуацию.
Мои размышления прервал Первый, вбежавший с докладом:
— Хозяин, там у ворот караван, они просят открыть ворота.
— Какой караван? — спросил я.
— Это, наверное, караван из долины. Жители из долины в Мэлор или Керану ездят за товаром, — вмешался в разговор Торвин.
— Они тебя знают?
— Помнят, наверное.
— Что делать будем? — задал я вопрос наемнику.
— Нужно пропустить, заодно трупы вывезут, а то воняет — не продохнуть.
— Ладно, иди командуй.
Наемник с шаком ушли, а я отправился в надвратную башню контролировать происходящее. Через некоторое время раздался скрип ворот, и в замок въехали десять телег, сопровождаемых десятком всадников. Предводитель каравана некоторое время общался с Торвином на повышенных тонах, но потом, махнув рукой, начал грузить трупы на телеги. Шаки под руководством Первого очень ускорили этот процесс. Наконец погрузка закончилась, и караван вышел из замка.
— Как дело прошло? — спросил я Торвина. — Они ничего не заподозрили?
— Да все нормально. Им на нас наплевать. Прикажем — привезут, что нам из еды необходимо, налоги платят исправно, а кто в замке хозяин, их не волнует. Здесь власть, бывает, меняется три раза на дню.
Караван, выехав из ворот, поехал не к каньону, а свернул куда-то в сторону.
— Куда это они?
— Там овраг есть, в него трупы сбросят и вернутся на дорогу, а сам караван в Керану направляется.
— Не боятся, что их ограбят?
— А кому они нужны? Взять с караванщиков нечего, денег у них нет. Сильный противник на них не позарится, а от слабого они и сами отобьются. Ребята в караване ушлые.
— А что они везут в Керану?
— Как обычно: мясо, сыр, овощи, кожу, поделки разные. Керанцы у них с удовольствием все покупают, ибо дешево. Если кто караванщиков обидит, башку сразу оторвут.
— Торвин, что ты знаешь про сокровищницу замка?
— Ты про дверь в подземелье?
— Да.
— Эту дверь давно открыть пытаются, только ни у кого это не получилось. Барон, у которого я служил начальником охраны, даже магов из Мерана и халифата привозил. Все отказались. Опасно очень, может грохнуть так, что от замка камня на камне не останется.
— А где твой барон деньги хранил, знаешь?
— Знаю, почему не знать? Только нет там, наверное, уже ничего.
— Ты покажи, а там разберемся.
Торвин повел меня в покои барона в донжоне. Мы поднялись наверх и начали осматривать комнаты. Торвин привел меня в ванную и остановился у дальней стены, возле умывальника.
— Странно, этой стены раньше не было, — удивленно проговорил Торвин. — Здесь дверь была.
Я стал сканировать помещение внутренним взглядом, но ничего необычного не обнаружил. Единственное, что вызывало подозрение, — это была новая стена. Мне не удавалось увидеть, что за ней находится. Осмотр умывальника тоже ничего не дал. Попытка сдвинуть умывальник с места успехом не увенчалась. Я начал дергать за все выступающие части умывальника, пытаясь найти скрытый механизм. Кронштейн для светильника имел небольшой люфт, но умывальник на его поворот не реагировал. Я в последний раз решил повернуть кронштейн и потащил умывальник на себя. Кронштейн провернулся в гнезде, и умывальник отошел в сторону. За умывальником оказалась потайная дверь, она не имела никакой магической защиты и запиралась на навесной замок. Опыта по взлому навесных замков мне было не занимать, и через пару минут дверь была открыта. За дверью находилась маленькая комната с другой дверью. Эта дверь имела стандартную магическую защиту. Камень в шокере был уже практически разряжен, и мне не составило труда полностью выкачать из него энергию. Перед нами осталось одно препятствие — врезной замок, а ключа у меня не было. Тут на помощь пришел Торвин, он сказал, что покойный барон хранил ключ от этой двери в каминной трубе, и отправился за ключом. Через пару минут Торвин вернулся весь в саже, но с ключом, и мы открыли дверь. За дверью находилась небольшая комната, набитая всякой всячиной. Мы зажгли масляную лампу на стене и стали рассматривать добычу. Денег в комнате оказалось много, примерно тысяча золотых империалов, и приличный мешок с серебром на пару килограммов. Мое внимание привлек сундучок с магическими запчастями, выдранными из каких-то механизмов, и двумя десятками разряженных магических камней в держателях. Но больше всего я обрадовался трем найденным в комнате книгам. Одна из них являлась древним атласом Геона. Вторую заполняли рукописные карты развалин городов, находящихся недалеко от замка, с пояснениями. Третья книга оказалась техническим справочником, заполненным схемами различных механизмов. Буквы в книге были меранскими, но научиться читать я так и не успел. Жалко, что пропал букварь. Остальными вещами в комнате оказались различные тряпки с золотым шитьем и драгоценными камнями, шкатулка с украшениями и кольцами, золотая и серебряная посуда.
Колин радовался, как ребенок, найденным богатствам, а мое настроение становилось все хуже и хуже. Мне стало абсолютно ясно, что уходить из замка нужно немедленно. Книги, которые вызвали у меня неподдельную радость, одновременно означали, что покойный барон был далеко не главной фигурой в разыгравшейся драме вокруг замка. Книги ясно указывали на то, что очень высокопоставленные фигуры замешаны в борьбе за сокровища, погребенные в развалинах. Карты развалин явно скопированы с другого источника, а пометки и пояснения были свежими. Барон, опираясь на эти карты, производил раскопки и делал пометки на карте. Эти раскопки, судя по сундучку с магической элементной базой, явно приносили успех. Барон хвалился, что оба метателя он собрал сам, но, на мой взгляд, они были заводского происхождения. Возможно, барон их просто отремонтировал.
Мы находились в замке уже более двух суток. Очень скоро весть о том, что барон погиб и замок сменил хозяина, будет известна как в Арисе, так и в Керане.
— Колин, зови сюда всех немедленно! — приказал я.
— Зачем такая спешка?
— Колин, все узнаешь позже.
Через некоторое время в покоях барона собрался весь наш отряд, исключая Риса, оставленного Торвином в надвратной башне на дежурстве.
— «Я собрал вас, господа, чтобы сообщить вам пренеприятное известие», — выдал я цитату из «Ревизора» и продолжил: — Мы немедленно уходим из замка!
— На ночь глядя? — удивился Торвин.
— Утром может быть поздно. Торвин, ты знаешь дорогу в Керану?
— Знаю, сначала через каньон, затем до перекрестка и направо.
— Другой дороги нет?
— Есть тропа через развалины, но по ней телеги не пройдут, только лошади.
— Колин, зови Первого сюда, он мне нужен.
Хуман ушел за шаком, а мы стали обсуждать план действий.
— Торвин, ты Керану хорошо знаешь?
— Неплохо, много раз с караванами ездил за товаром и по делам барона.
— Как нам туда добраться, чтобы не вызвать подозрения у местных?
— В Керане народ недоверчивый и любой посторонний вызовет подозрение.
В это время вошли Колин с шаком. Я прервал разговор с Торвином и приказал шаку седлать лошадей и готовиться к отъезду, объяснив ему, что лошади должны быть только вьючными и все шаки поедут верхом. Первый кивнул и ушел выполнять приказ.
— Кого-нибудь керанцы опасаются? — продолжил я расспросы.
— В Керане местные не боятся никого, народ там собрался ушлый. Правда, это территория халифата, и с арбами они стараются не конфликтовать, а так только меч может дать какую-то гарантию.
— Кто из вас говорит по-арбски? — спросил я присутствующих.
Торвин сказал, что знает арбский хорошо, но говорит с акцентом. Колин тоже неплохо знал арбский. Викана по-арбски говорила в совершенстве. Я же по-арбски, естественно, был ни в зуб ногой. Я предложил переодеть Викану в арбскую одежду и сделать вид, что мы ее охрана и слуги. Торвин на это ответил, что арбка в одиночку без сопровождения мужа или родственника по халифату передвигаться не может, это вызовет очень большие подозрения. Такой на первый взгляд удачный план сразу же начал разваливаться. Я решил плюнуть на все и сматываться из замка в подземелье холма.
Закончив разговоры, мы приступили к упаковке ценностей. Многое пришлось оставить, потому что вьючная лошадь — не телега. Через час все необходимое было упаковано в узлы и переметные сумы, и мы вынесли вещи во двор замка. У Первого практически все было уже готово, и мы стали разбирать лошадей. Увидев моего коня, Викана остолбенела:
— Откуда у тебя этот конь?
— Махнул не глядя, — попытался отшутиться я.
Викана подошла к лошади и стала внимательно ее рассматривать.
— Осторожно, она кусается, — предупредил я гвельфийку.
— Меня не укусит. Ты знаешь, что это гвельфийская лошадь?
— Колин рассказывал что-то.
— Это же Шалар, конь Арима Летящей смерти. Не может быть, чтобы он его с тобой обменял.
— А я его и не спрашивал. Он убил мою лошадь, я забрал у него его коня.
— И Арим так просто отдал Шалара и ничего не сказал?
— Да, ничего не сказал.
— Не может быть, ты врешь! — снова стала показывать свой гонор Викана.
— Девушка, таким тоном со старшими не разговаривают! — стал заводиться уже я.
— Ой, вырвалось, — шлепнула себя по губам испуганная гвельфийка. — Арим ни за какие деньги не отдал бы коня, он из-за Шалара убил двоюродного брата моего отца, когда тот хотел выкупить его.
— А мне отдал, молча, правда, он был уже трупом, поэтому и молчал.
— Ты убил Арима? Как тебе это удалось?
— Как-как? Из лука. Он почему-то решил меня убить. Сначала убил мою лошадь, потом хотел убить меня, но не успел, я выстрелил первым, вот и весь рассказ.
— Арим — лучший лучник из гвельфов. На Геоне нет лучника лучше его! — выдала Викана.
— Есть лучше, ты не видела, как стреляет Ингар, — вмешался в разговор Рис, спустившийся во двор.
— Не бывает лучников лучше гвельфов! — завелась Викана.
По-видимому, мы покусились на самое святое у гвельфийки — искусство стрельбы из лука. Ее глаза буквально метали молнии. Я не знал, что делать. Девушка выхватила мой лук из саадака, пристегнутого к седлу лошади, и помчалась на стену замка.
— Стрелы забыла! — ехидно крикнул ей Рис.
Викана растерялась и явно готова была убить Риса.
С этим нужно было что-то делать, и я, взяв несколько стрел, поднялся за ней. Гвельфийка выхватила у меня три стрелы и, почти не целясь, одну за другой быстро послала их в дерево, стоящее в двухстах шагах от стены.
— Теперь твоя очередь!
Стрелять в то же дерево, что и Викана, я не стал и выбрал целью дерево, отстоящее в три раза дальше, почти у самого въезда в каньон. Погрузившись в транс, я не торопясь выпустил три стрелы в это дерево. Стрелы, управляемые Силой, попали в ствол на расстоянии одной ладони. Викана ждала, что я буду стрелять в ее цель, но, не увидев моих стрел, надменно усмехнувшись, спустилась со стены.
— Викана, куда ты убежала? Хотя бы извинилась за свои слова, — окликнул ее Рис.
— А почему я должна извиняться? Ингар не попал в цель ни разу.
— Почему это не попал, очень даже попал, — возразил Рис.
— И где его стрелы, покажи?! — возмущенно воскликнула гвельфийка, указывая на дерево.
— Ингар стрелял не в твое дерево, он вон в то дерево стрелял, — указал на мою цель Рис.
— И как ты разглядел, что он попал в дерево? Отсюда само дерево почти не видно, а стрелу и подавно!
— Когда Ингар стрелял, с того дерева птицы поднялись, значит, попал!
— Поехали посмотрим! — возмущенно воскликнула девушка.
— Я вам сейчас поеду! — прикрикнул я на заигравшихся спорщиков. — Делом лучше займитесь. Рис, ты по-арбски говоришь?
— Да, свободно, у меня мама арбка.
— И традиции их знаешь, и как себя вести среди них? — стал расспрашивать я.
— Да, конечно знаю.
— Стоп, отбой! — скомандовал я. — Рис, Викана, идите наверх и переоденьтесь в одежду арбов, по-моему, там такая была. Теперь вы — знатные арбы, брат и сестра.
Молодежь побежала переодеваться, а я подошел к Первому и спросил его о том, не видел ли он подходящей для меня одежды.
— Есть, хозяин, я специально отбирал то, что может вам подойти.
Шак снял переметную суму с одной из лошадей и выложил передо мной ворох одежды. Мне приглянулась просторная зеленая рубаха и кожаный жилет, похожий на бригантину. Я надел рубаху поверх кольчуги, а сверху жилет.
— Хозяин, наденьте еще эти наручи, а то рубаха будет мешать стрелять из лука, — предложил шак, подавая кожаные наручи.
У Первого глаз — алмаз: рубаха и жилет подошли идеально, теперь кольчуга снова была скрыта от посторонних глаз. Заправив и проведя ревизию своей амуниции, мы с шаком пошли проверять, все ли готово к походу. Первый очень толково доложил мне о том, что где лежит и какие припасы он взял с собой. Придраться было не к чему: если бы я собирал караван, то наверняка половину забыл бы. Осмотрев, как упакованы метатели и ценности, я дал команду выдвигаться к воротам.
В это время из донжона вышли Рис и Викана. Если бы я не знал, что это они, то точно бы их не признал: Рис превратился в знатного молодого арба, сопровождающего свою обворожительную «сестру». Белый бурнус, из-под которого выглядывала дорогая кольчуга, и сабля в ножнах с драгоценными камнями очень шли парню. На голове у Риса красовался остроконечный шлем с белой чалмой. Викана, стройная, как супермодель, плавно покачивая бедрами, шла позади Риса. Пол-лица Виканы закрывала чадра, над которой сверкали только глаза. Костюм гвельфийки был в арбском стиле, с красивой вышивкой, из-под платья виднелись шаровары и мягкие туфли с загнутыми носами. Обалдеть, прямо Шахерезада из «Тысячи и одной ночи».
— Ингар, придется тебе отдать свою лошадь Викане, тебе она теперь не по чину, — усмехнувшись, сказал Торвин, глядя на девушку. — Мы сейчас ее охрана и слуги.
Проверив все в последний раз, мы выехали за ворота замка. Ворота за нами закрыл Колин, после чего он спустился вниз по веревке. Веревка была завязана каким-то хитрым узлом, позволившим хуману сдернуть ее потом со стены. Колин сел на свою лошадь, и мы отправились в путь. В голове колонны ехали мы с Торвином. Я сканировал окружающее пространство, Колин показывал дорогу. За нами скакали Рис и Викана, за ними — шестеро шаков на вьючных лошадях, колонну замыкал Колин и Первый.
Неожиданно Викана пришпорила коня и, обогнав нас, поскакала вперед.
— Куда ее понесло? — спросил я Риса.
— Поскакала стрелы искать, которыми ты в дерево стрелял.
— Вперед, быстро за ней, и тащи ее назад за шкирку! Не хватало еще во что-нибудь вляпаться.
Рис галопом поскакал за беглянкой, которая уже почти скрылась в темноте.
— Нам здесь сворачивать к оврагу, — сказал Торвин, остановив лошадь.
Колонне пришлось остановиться и ждать Риса с «сестрой». Через некоторое время они прискакали назад. Я отругал на чем свет стоит хлюпающую носом девушку, и колонна свернула с дороги. На небе взошла луна, и стало довольно светло. Мы пришпорили лошадей, и они пошли рысью. Викана немного отстала и переместилась в середину колонны. Я подъехал к Рису:
— Что это с Виканой, почему снова ревет?
— Она стрелы в дереве нашла и сказала, что так не бывает, а я ей про харуха рассказал. Ваши стрелы дерево насквозь пробили, наконечники с другой стороны торчат. Вот бы мне так научиться.
— Подрастешь, научишься, какие твои годы? — ответил я.
«Господи, мне всего двадцать семь лет, а рассуждаю я как древний старик. Рису лет двадцать, двадцать два, а для меня он как ребенок. Сильно потрепала меня жизнь на Геоне, постарел лет на десять. Колин, который намного старше, тоже меня равным себе по возрасту считает. Викана как девчонка для меня, никаких чувств как женщина не вызывает, хотя и красива, как богиня», — появились в голове невеселые мысли.
— Рис, попроси Викану подъехать, мне с ней поговорить нужно.
Пока Рис ездил за гвельфийкой, колонна подошла к оврагу, он встретил нас страшной вонью разлагающихся трупов. Большая часть этих покойников была на моей совести, но почему-то это меня не трогало, привык наверное. Мы постарались поскорее проехать мимо, чтобы не дышать этим смрадом. За оврагом меня догнала чихающая Викана.
— Вы вызывали меня, высокородный? Я прошу вас простить меня за недоверие, которое я проявила к вашему искусству и словам, — униженно произнесла девушка.
— Прощаю, но дай слово, что будешь меня слушаться. От этого зависит твоя жизнь и жизнь людей, которые тебя охраняют.
— Я буду послушной, как рабыня.
— Ну, как рабыня не нужно, но проблем больше не создавай… Викана, расскажи мне, как ты очутилась в замке?
— В прошлом году я с отцом и братьями была с визитом в Меране, на свадьбе дочери императора Антора Второго. На свадебной церемонии присутствовали многие властители Геона. На этих торжествах я познакомилась с Юсуфом, сыном визиря халифа Саадина. Этот урод возомнил себе, что я должна стать его женой, и сделал мне предложение. Я ему в вежливой форме отказала и забыла об этом. Два месяца назад мы с другими посвященными Леде отправились в храм богини на остров Зурон. Я — посвященная Леде и каждый год посещаю храм для повышения своих возможностей врачевания. Мать настоятельница и святые сестры молятся с нами, и мы вместе медитируем. Во время перехода на остров на корабль монастыря напали пираты. Такое бывает очень редко, все почитают посвященных Леде, потому что мы лечим больных и раненых, принимаем роды. Нет ни одного человека на Геоне, который хотя бы раз не обращался к нам. Если такое и случается, то за посвященных Леде требуют выкуп и никогда не убивают.
После захвата корабля пираты высадили нас на берег Геона и с извинениями отпустили. Капитан пиратов сказал, что они напали на нас по ошибке, приняв за купцов. Перед тем как высадить нас на берег, пираты хорошо всех накормили, вернули все отобранные деньги и украшения. Как я поняла позже, в еду было подмешано снотворное. Высадили нас тоже в странном месте — вдалеке от дорог и населенных пунктов. Когда мы с сестрами заснули, меня, спящую, похитили люди Юсуфа и привезли в замок Торвиль. В замке Юсуф стал добиваться моей благосклонности, а потом просто принуждать выйти за него замуж, но я категорически отказалась. О том, что Юсуф похитил меня, узнал Фархад, его отец, визирь халифа. Произошел страшный скандал, и он хотел отправить меня к отцу, потому что из-за меня могла начаться война между гвельфами и арбами. Юсуф окончательно потерял голову и ночью вывез меня в замок к барону Седрику, которому за то, что он меня спрячет, отдал книгу с картами развалин древних городов. Так я оказалась в замке. Барон поначалу проявил галантность и рассыпался в комплиментах, а потом стал приставать ко мне, как и Юсуф. Я пригрозила покончить с собой, если он не отстанет. За это барон запер меня в подземелье. Эта сволочь через день приходила ко мне в темницу и грязно домогалась, я отбивалась как могла. Однажды барон уехал и запер меня в подземелье. Поначалу меня кормили и приносили все, что потребую, но потом посещения прекратились, и почти неделю никто не приходил. Когда в камеру вошли вы, я подумала, что это барон, и ударила вас табуреткой.
— В халифате есть гвельфийское посольство?
— Да, есть в столице халифата Медине.
— Викана, если мы тебя в посольство доставим, ты не против?
— Если я появлюсь в посольстве, то сразу начнется война с арбами. Погибнут тысячи людей, и все это из-за глупости одного мальчишки. Прошу вас доставить меня на остров Тарон к отцу, я уговорю его не начинать войну, — жалобно попросила меня девушка.
Избавиться от девчонки было самым правильным решением, но устраивать войну на Геоне мне не хотелось. Сопляк, измученный сперматоксикозом, украл девушку своей мечты, а тысячи людей из-за этого должны расстаться с жизнью. Нужно принимать решение, что делать дальше. Викану в Керану везти можно только тогда, когда мы сможем купить корабль и будем полностью готовы к отплытию на Тереб к клану. А чтобы ускорить наше передвижение по воде, у меня появилась одна идея. В подземелье холма я видел три электромотора, приводящие в движение механизмы в соседней комнате. Питание этих моторов было автономным. Камни для моторов заряжались в центральном заряднике от большого камня и по мере необходимости устанавливались в электродвигатели. Вал ротора электромотора соединялся с валом, уходящим в стену через эластичную муфту. Этот вал имел длину больше трех метров и крепился через кронштейны с подвесными подшипниками к полу. Если демонтировать пару моторов с валами и шестернями, то можно соорудить корабль с электроприводом. Винт можно отлить из бронзы.
«Решено, нужно поговорить с Торвином и вернуться к холму за двигателем, и, кстати, спрячем там ненужные пока вещи. Впрочем, зачем ехать всем вместе? Торвина с Рисом и шаками нужно отправить в Керану, пусть покупают корабль и ждут нас в городе».
Подъехав к Торвину, я рассказал ему о своем решении. Он очень удивился, но спорить не стал. Они с Рисом должны выдать себя за искателей артефактов, особого подозрения это не вызовет, тем более что Торвина в Керане знали. Торвин должен был купить или нанять лодку, на которой мы сразу по приезде в Керану отплывем. Торвин предложил другой вариант встречи. Он сказал, что через развалины, не зная дороги, нам не проехать. Для начала нам нужно вернуться по дороге в Мэлор до скалы, похожей на башню. Возле скалы будет проселок, который выведет к реке. Вверх по течению есть мост. Возле этого моста Торвин будет нас ждать.
Согласовав последние подробности, я остановил караван. Колин начал возмущаться моей непоследовательностью, но я предложил ему заткнуться. Первый молча выполнил мой приказ и забрал трех заводных лошадей, на которых мы везли метатели и деньги. Торвину я оставил все серебро и часть магических запчастей из сундучка с элементной базой, которые он мог продать для покупки корабля.
Есть присказка: «Хорошая мысля приходит опосля». У меня голова не дом советов, и лучше вовремя переменить решение, нежели переть наобум Лазаря. Хорошо, что мы недалеко уехали от дороги, и уже через час копыта лошадей стучали по камням в каньоне. Я скакал вперед, ощущая на себе недоуменные взгляды моей команды. Колин и Викана наверняка решили, что у меня съехала крыша.
Мы ехали всю ночь и только на рассвете свернули с дороги в лес и устроились на отдых. Первый быстро организовал стоянку, а я полез на дерево обозревать окрестности. Пока было все спокойно. Позавтракав и отдохнув пару часов, мы уже собирались выехать на дорогу, когда я снова решил просканировать с дерева дорогу и заметил ауры людей. Ауры быстро двигались в нашу сторону. Через полчаса мимо нас проскакал отряд из двадцати воинов, за которым вдалеке показался обоз. Вовремя мы ушли из замка. В отряде я насчитал полсотни телег и сотни две воинов в имперских доспехах. Мне удалось разглядеть ауры двух магов, возле которых светились ауры заряженных камней Силы. Наверняка маги были обслугой метателя файерболов. За замок решились взяться всерьез. То, что это не наемники, а регулярная армия, было видно и по доспехам, и по порядку движения отряда.
Подождав, когда колонна скроется за поворотом, и выждав еще пару часов, мы поскакали в сторону холма. Время подходило к полудню, когда мы наконец поднялись по ручью к своей цели. Холм после нас никто не посещал, по крайней мере, следов пребывания посторонних не было. Первый стал готовить обед, а мы пошли освобождать люк. В подземелье мы спустились после обеда.
Подробный осмотр двигателей подтвердил мои предположения. Двигатели питались постоянным током и были очень похожи по конструкции на земные аналоги. Скорость вращения изменялась реостатом. Питание шло от выпрямителя на мощных катодных лампах, который заряжался от трансформатора, на первичную обмотку которого подавалась энергия от колебательного контура на камне Силы. Камень находился в съемном контейнере.
Смазка подшипников проводилась через буксы, подобные буксам на колесных парах вагонов. В комнате нашелся ЗИП с запасными щетками и вкладышами подшипников. Я отсоединил двигатель от вала, уходящего в стену, и попытался провернуть ротор, но этого сделать мне не удалось, так как буксы подшипников были сухими.
— Первый, чем вы колеса у телег смазываете?
— Есть специальная смазка, хозяин, — ответил шак.
— У тебя она есть?
— Нет, хозяин, но ее можно везде купить.
«Облом, будем пробовать, когда купим смазку», — решил я.
Демонтаж двигателя занял около двух часов. Промучившись еще два часа с валом и шестерней, я решил второй двигатель не трогать. Агрегат оказался весом под сотню килограммов, вал с кронштейнами и шестерней тянул почти на столько же. Лошади просто не увезут такой груз. Собрав крепеж и инструменты, мы вытащили все на поверхность.
Первый под руководством Виканы начал готовить ужин, и от костра стали доноситься аппетитные запахи.
В замке изучить метатели мне не хватило времени, но теперь я взялся за них всерьез. Изучение метателя принесло много открытий. Барон явно вешал мне лапшу на уши, машинка, как я и предположил, была заводская. Стволом метателя являлся соленоид, в который из небольшого бачка подавалась какая-то жидкость. Диск сверху агрегата выполнял ту же функцию, что и диск пулемета. Внутри диска находилось десять камней Силы, как патроны в ячейках. Заряжены были только два камня в одном метателе и один в другом. Камни поворачивались в боевое положение рычагом на правой стороне метателя. Прицел напоминал прицел зенитного пулемета. Бандура была тяжелой, с руки не постреляешь.
Разобравшись с принципом работы метателя, я вынул заряженный камень из второго метателя и зарядил его в первый. Теперь у нас был метатель с тремя зарядами. Желание немедленно испытать новую игрушку мне удалось подавить с большим трудом. На холме нужно сидеть тихо, как мыши, а не устраивать фейерверки. Закончив свои изыскания, я отправился ужинать.
После ужина, приказав всем спать, я остался дежурить у костра, мне нужно было время зарядить свою ауру и подумать.