Книга: Трилогия «Империя»
Назад: Глава четырнадцатая
Дальше: Глава пятая П

Часть вторая Идеальный полис

Глава первая

Навклид внимательно осмотрел стоявшую слева от него шеренгу молодых спартанцев, вооруженных до зубов, затем перевел взгляд направо, где в пятидесяти метрах находилась вторая, такая же, и приказал:
— Агела Деметрия! Поднять щиты, приготовиться к отражению атаки. Агела Механида! Приготовиться уничтожить противника метанием копий. Начали!
— Поднять щиты, — закричал Деметрий, первым вскинув круглый медный щит высоко над головой, одновременно опускаясь на левое колено.
Все остальные молниеносно выполнили приказ, последовав его примеру. Сфереи, а после «выпускной» ритуальной порки в храме Артемиды всех эфебов уже следовало называть именно так, были одеты в доспехи. Настоящие доспехи, которые им выдали в лагере, — кожаные нагрудники, медные поножи, шлемы с красными гребнями, плотно облегавшие голову, и даже сандалии. В руке каждый из них держал круглый медный щит и копье, пока учебное, с затупленным концом. Едва агела Деметрия образовала бронированную линию из щитов, по ней тотчас же забарабанили копья, пущенные меткими руками эфебов из агелы Механида. Большинство копий отскочили от щитов, но несколько все же достигли своей цели. В центре шеренги послышались сдавленные стоны, и трое спартанцев, слишком низко державших свои щиты, повалились навзничь, сметенные мощным ударом копья, угодившего кому в плечо, а кому в грудь.
Они быстро поднялись, превозмогая боль, и заняли свое место в шеренге, но от пристального взгляда инструктора это не укрылось.
— Такая ошибка будет стоить вам жизни в бою, — заявил он, медленным шагом обходя шеренги Деметрия. — И это еще полбеды, хотя вы умрете в бою. Но из-за этого враг пробьет брешь в ваших порядках и, если он близко, быстр и силен, то сможет атаковать сквозь эти бреши. И, возможно, лишить Спарту заслуженной победы. Помните об этом, всегда чувствуйте полет копья и крепче держите свой щит.
Навклид вдруг остановился и резко пнул подошвой сандалии щит ближнего к нему воина. Это был Халкидид. От неожиданности Халкидид упал на спину, потеряв равновесие, тут же вскочил, но всеобщий смех заставил его опустить голову.
— Сейчас мы поменяемся, — заявил Навклид, разрешив агеле Деметрия встать, а бойцам Механида подобрать свои копья, — а затем начнем более серьезные тренировки в глубоком строю.
И он посмотрел в сторону дороги, по которой приближалось человек двести молодых спартанцев в полном вооружении. Судя по всему, это были сфереи из Амикл и Гелоса, о которых на днях говорил Элой. Они прибыли сюда специально для того, чтобы начать совместные усиленные тренировки в глубоком строю, как выразился Навклид, ведь совсем скоро недавние эфебы, достигшие двадцати лет, должны будут покинуть лагерь. Не пройдет и двух недель, как для них начнется новый этап в жизни — взрослый. Хотя все они уже давно были приписаны к определенным илам, после окончания тренировок в лагере их также должны были распределить по воинским подразделениям, где вскоре начнется их настоящая служба.
Метнув копье, Тарас сумел поразить одного бойца из шеренги Механида, который рухнул на камни, схватившись за ушибленное плечо. Копье хотя и было тупым, но могло серьезно поранить мышцы, даже разорвать. Безучастно глядя, как корчится от боли парень, пытаясь поднять щит ослабевшей рукой, Тарас вдруг вспомнил, как его лупцевали в храме Артемиды, и возблагодарил богов, что последнее испытание на получение гражданства и пропуска во взрослую жизнь осталось уже позади.
После той порки он потом отлеживался больше недели, но выпускной экзамен прошел. На нем, не считая жрецов Артемиды, истязающих юных эфебов, присутствовали также эфоры. А кроме высших должностных лиц государства были допущены и родственники. Отцы и матери эфебов, встав вокруг алтаря, зорко смотрели, чтобы никто из них не посмел даже пикнуть, когда тонкий ивовый прут сдирал кожу со спины. У эфебов просто не было выхода — они не могли прогневить Артемиду в ее святилище, мудрых эфоров и, тем более, опозорить своих родителей. Они терпели до последнего, и многих забили до смерти. Пятеро парней из лагеря на берегу Эврота отдали душу кровожадной Артемиде.
Их тела вернули родителям, чтобы те предали их земле в родовых могилах. Но Тарас не заметил особой скорби на лицах спартиатов, только что потерявших детей. Напротив, они поздравляли друг друга, ведь их дети умерли пусть и не приняв участия в великих битвах, но и не опозорив своей страны.
Придя в себя, Тарас и остальные сфереи вместе с надзирателями вновь побывали на дромосе и принесли жертвы Гераклу — каждый из них забил молодого козленка. Так было принято среди эфебов, которых только что зачислили в число взрослых мужчин. Раны еще болели, но, принеся свою жертву, Тарас ощутил прилив бодрости и даже гордости оттого, что он смог, выдержал все испытания. И ему показалось, будто раны стали затягиваться на глазах. Ведь давно известно — раны победителя зарастают быстрее.
Покидая дромос новой дорогой, Тарас обнаружил неподалеку от этого места могилу царей из рода Агиадов, того самого рода, к которому принадлежал царь Леонид. А еще дальше от дромоса находился храм знаменитых Диоскуров, который совершеннолетние спартанцы также посетили, воздав должное божественным покровителям Спарты.
* * *
Две недели тренировок в глубоком строю, за время которых Тарас научился хорошо владеть щитом и мечом, а также набил своим противникам немало синяков, пролетели незаметно. Все это время Деметрий вел себя подчеркнуто спокойно, Тараса не донимал, но по всему было видно, что командир агелы немного подрастерял свой авторитет после Гимнопедий, а Тарас, наоборот, приобрел. Большая часть членов агелы теперь негласно держала его за вожака. Тем не менее по возвращении в лагерь с праздников никто не назначил Тараса командиром агелы. До самого выпуска им оставался Деметрий.
Однако новоиспеченный победитель Гимнопедий сразу в нескольких дисциплинах не очень об этом сожалел, ведь командовать Деметрию оставалось всего несколько дней. А потом у них обоих появится новый командир, из опытных бойцов, а как уж дальше сложится карьера обоих спартиатов, было ведомо только богам.
В последний день обучения, ознаменовавший собой конец молодой жизни, Элой построил всех спартиатов на берегу Эврота по случаю приезда одного из эфоров, который должен был сообщить им важную информацию. Этим эфором оказался Хидрон, хорошо знакомый Гисандру. Все происходило вечером, когда зной спал и приятная прохлада от близких вод Эврота повеяла на молодых спартанцев. Перед эфором был установлен стол, на котором лежали какие-то медные таблички.
— Завтра вы покинете лагерь и шагнете во взрослую жизнь, — объявил Хидрон, медленно изучая лица тридцати двух сфереев этого лагеря, — ваше место займут молодые, которым только предстоит пройти то, что вы уже прошли. Но и для вас воспитание не закончилось. Напротив, начинается его новый этап. Теперь вы — полноправные граждане Спарты. У каждого из вас появится свой дом, свои слуги и рабы, которые обязаны выполнять за вас всю работу, чтобы не отвлекать вас от главного — служения своей стране.
Хидрон замолчал, посмотрел на воды реки и затем, выдержав многозначительную паузу, продолжил, взявшись за пояс гиматия:
— Доспехи, выданные вам, останутся при вас. Сегодня же вы получите настоящее оружие: щиты, мечи и копья, с которыми будете нести дальнейшую службу в своих воинских подразделениях.
Тарас слушал во все уши. Остальные тоже жадно впитывали слова эфора.
— Если захотите, со временем вы сможете менять некоторые части своих доспехов. Главное, чтобы они полностью соответствовали законам об оружии спартанцев, принятыми царями и одобренными эфорами. Вы знаете, что бывает за неправильно надетые доспехи.
Тарас невольно вспомнил несчастного Тимофея из Милета, который хотел сладкозвучия и натянул на своей кифаре несколько новых струн, за что его инструмент был немедленно «казнен» через прибивание гвоздями к стене. И Тарас почему-то был уверен, что этому Тимофею еще повезло. Он получил самое мягкое наказание за нарушение древних традиций, оставшись в живых. А что будет, если новый командир вдруг обнаружит легкое несоответствие военной формы имеющимся законам, Тарас боялся даже подумать. Впрочем, самое главное, что он понял из этой речи, заключалось в следующем, — если позволят, он может при желании надеть доспехи отца или взять что-либо из его арсенала.
— А сейчас я вручу вам свидетельство на владение землей, которое дает вам пожизненное право пользоваться вашим клером, — сообщил Хидрон, указав на медные таблички, лежавшие перед ним. — Вступив во владение, вы должны немедленно явиться в ближайший к имению город, разыскать своего командира пентекостера, который определит вас в эномотию, и сообщить ему о прибытии. С этой минуты вы во всем будете подчиняться ему. Запомните это.
Закончив свою речь, эфор взял в руки одну из табличек и отчетливо произнес:
— Деметрий!
Командир агелы приблизился.
— Поздравляю, Деметрий. Уверен, ты будешь достойным гражданином Спарты.
Приняв табличку, Деметрий поклонился и вернулся в строй.
То же самое проделали еще пятнадцать человек, пока очередь не дошла до Тараса. Когда эфор произнес его имя, спецназовец подошел и получил из рук чиновника заветную табличку, означавшую очень многое. Мельком взглянув на нее, Тарас увидел какой-то чертеж, нацарапанный на гладкой поверхности острым предметом, короткую надпись под ним и дырку в углу, словно он должен был повесить эту табличку себе на грудь или прибить ее к чему-то.
— Ты был достойным эфебом, Гисандр, и стал победителем на Гимнопедиях. Верю, ты прославишь Спарту на полях сражений, — высокопарно произнес эфор.
— Я лучше умру, но не уроню ее чести, — пообещал Тарас в тон эфору.
И вернулся в строй. Когда процедура «выдачи документов» была закончена, Хидрон пояснил, зачем табличка имеет отверстие.
— Прибыв в свое имение, вы должны показать ее периеку-управляющему и прибить эту табличку к стене своего дома. С этого момента вы считаетесь хозяином имения.
«Понятно, — кивнул Тарас, краем глаза рассматривая табличку и припоминая, что видел нечто подобное в имении „отца“, — а земля-то не близко».
Судя по весьма схематичному чертежу, на котором были отмечены три города, включая Спарту, река Эврот и горный хребет Тайгет, — участок гражданина Гисандра находился на севере страны у истоков Эврота, почти в трех днях пути от Спарты. Там, где заканчивалась северная оконечность Тайгета, у подножия которого расположился городок Пеллана. Именно в этом месте теперь и должна была проходить его взрослая жизнь.
Раздав все таблички, Хидрон произнес напутственную речь и разрешил всем разойтись, с тем чтобы до заката разобрать приготовленное для них оружие, с которым они на рассвете должны будут покинуть лагерь.
— Могу ли я посетить имение отца? — после некоторых раздумий осмелился задать вопрос эфору Тарас. Все равно знакомый путь лежал до Спарты по той же дороге.
— Не раньше, чем через месяц, — был ответ, — если разрешит пентекостер.
Тарас смирился и отступил с поклоном. Спорить с эфорами всегда выходило себе дороже.
Получив у надзирателей средней длины меч, Тарас взвесил его на ладони. Пальцы удобно облегали рукоять. Затем сделал несколько рубящих движений и остался доволен. Вложив клинок в ножны, он перебросил их через плечо и взял копье, также сделав пару выпадов. Копье было достаточно легкое и прочное.
Вооружившись, Тарас, как и все остальные, направился к своему ложу из тростника, чтобы провести на нем последнюю ночь в этом лагере. Никаких «отвальных» по случаю окончания учебы не предполагалось. По дороге он наткнулся на группу «дембелей» из восьми человек, которые что-то оживленно обсуждали.
— Надо идти всем вместе, — тоном командира заявил Деметрий, стоявший в центре этой группы.
— Теперь мы все равны, Деметрий, — заметил на это Эгор, — и ты нами больше не командуешь. Во всяком случае, до прибытия.
— О чем спор? — поинтересовался Тарас, упираясь тупым концом копья в землю.
— Где находится твой участок, Гисандр? — поинтересовался Архелон.
Тарас свободной рукой вынул из-за пояса тяжелую табличку, которая все время норовила оттуда выскользнуть, и показал другу.
— Вот и мой рядом, — ответил Архелон, изучив чертеж.
— И мой, — подтвердил Эгор, — и Деметрия, и Халкидида, и Тимофея, и вообще всех из нашей агелы да еще некоторых парней из агел Механида и Клеона.
— Значит, мы все будем жить и служить рядом, — подытожил Тарас, не зная, радоваться этому или огорчаться, — впрочем, я так и думал.
— Вот Деметрий и предлагает выступать завтра всем вместе, — подал голос Халкидид.
— Неплохая идея, — неожиданно поддержал Тарас, — раз уж нам все равно двигаться в одну сторону. Только я согласен с Эгором. С завтрашнего утра мы свободные граждане Спарты, и пока не прибыли к новому месту службы, можем пожить пару дней без командира. Поэтому я думаю, кто хочет, может отправляться с Деметрием, а кто не хочет, может идти самостоятельно.
Нельзя сказать, чтобы Деметрию понравились новые порядки, но он быстро закончил спор, сказав:
— Я ухожу на рассвете, кто захочет, может пойти со мной.
Однако наутро с ним отправились всего трое: Эвридамид, Тимофей и Эгис. Остальные вышли позже вместе с Тарасом, перекусив на дорогу: Элой, мысли которого были заняты ожидавшимся пополнением, милостиво позволил им поесть в последний раз лагерной пищи.
Среди довольно большого отряда сфереев, который в полном вооружении направился в сторону Спарты, были также люди из агел Клеона с Механидом, включая самих командиров. Однако их участки находились не у Пелланы. Едва миновав столицу, они с отрядом из двенадцати человек, отделившись от основной группы, направились к берегам Эврота. Туда, где виднелись плодородные земли, обильно питавшиеся водой из полноводной реки.
— Повезло Механиду, — заметил Архелон, когда группа спартанцев пропала из вида в ближней роще кипарисов, — хорошая земля досталась.
— И недалеко от Спарты, — добавил Эгор, вышагивая рядом.
Он остановился на мгновение и, положив копье себе на плечо, проследил за полетом нескольких птиц, мелькнувших над холмами.
— Ладно, — отмахнулся Тарас, оглянувшись назад, в сторону города, еще видневшегося на холмах, и невольно вспоминая имение «отца», в котором провел такую чудесную ночь с Хилонидой, — у нас земля, уверен, не хуже.
— А я хочу быстрее добраться до своего участка, чтобы убедиться в этом, — заявил Плидистрат.
— Тогда не будем терять драгоценное время на отдых, — решил Тарас и первым устремился дальше, забросив щит на ремне за спину и перехватив покрепче копье.
Амуниция, включая облегавший голову шлем, весила не так уж мало. Да и жарко было в ней расхаживать на самом солнцепеке. Он вспомнил, как ходил в «увольнительную» и вместе с Механидом повстречал на этой же дороге отряд вооруженных воинов. За каждым из них следовал оруженосец, который тащил самую тяжелую часть снаряжения.
«Наверное, — решил Тарас, — нам скоро тоже дадут по оруженосцу. Не царское это дело щиты таскать. Гражданин я теперь в конце концов или нет».
Отправившись вперед, они к вечеру были уже далеко от столицы. Однако, несмотря на то что земли вокруг, по мнению Тараса, должны были просто кишеть людьми, за все это время им попалось всего лишь несколько сел, населенных илотами и периеками, которые провожали вооруженных спартиатов настороженными взглядами. А дорога была как обычно пустынной. Лишь в сумерках, когда Тарас уже изрядно проголодался, посреди рощи им повстречалось несколько повозок, перевозивших какие-то кувшины и корзины, от которых исходил такой сильный запах пищи, что Тарас не выдержал. Отправив их из лагеря в собственные имения, надзиратели не объяснили им, как новоиспеченные граждане должны добывать себе пропитание в дороге, ведь никаких таверн здесь пока не попадалось. Видимо, надзиратели понадеялись на полученные спартиатами за время обучения навыки по выживанию. И они не ошиблись.
— А ну, стой, — рявкнул Тарас, опуская поперек дороги копье, словно шлагбаум, и добавил, обращаясь к вознице: — Кто такие, куда едете?
— Мы илоты Эпафа, господин, — ответил молодой парень, управлявший первой из трех повозок, и добавил, обернувшись назад: — Которому принадлежит вон та деревня за холмом. А везем хлеб, сыр и оливковое масло, которое собирались обменять завтра на рынке в Спарте.
— Как ты думаешь, — обернулся Тарас к стоявшему за плечом Эгору, — если мы немного облегчим эти корзины ради наших желудков, Эпаф на нас не обидится?
— Неужели, Гисандр, ты забыл закон: спартанец может взять все, что угодно, у другого гражданина, включая рабов или повозку, если это ему не нужно, — охотно откликнулся Эгор, которому тоже захотелось есть при виде таких деликатесов, — все спартанцы могут распоряжаться чужим имуществом как своим.
— Надо же, — ухмыльнулся Тарас, — как же я запамятовал о таком хорошем законе. Я уверен, Эпафу совершенно не нужны сейчас некоторые корзины из этих повозок. А вот нам без них просто не обойтись.
И, подойдя поближе, он указал вознице копьем на корзины, возвышавшиеся над бортиком.
— А ну, выгружай на дорогу сыр и хлеб. Видишь, он нам сейчас гораздо нужнее, чем твоему господину.
Перепуганный раб даже не подумал возражать, видя перед собой целый отряд вооруженных господ, и бросился исполнять приказание. Вскоре на обочине дороги стояли три корзины с едой. Среди них оказалась и корзина с овощами, о которых илот забыл упомянуть. Но и овощи не ускользнули от зоркого глаза Тараса, который разглядел их даже в сумерках.
— А теперь можешь ехать дальше, — разрешил довольный Тарас, — и передай по возвращении своему господину нашу благодарность.
Хохот остальных спартиатов подсказал ему, что спутники шутку оценили.
Забрав корзины, они оттащили их в сторону от дороги, где виднелась небольшая полянка, и с большим удовольствием перекусили «ненужными» припасами неизвестного им Эпафа на сон грядущий, даже не разведя огонь. Тарас, так легко раздобывший еду, был приятно удивлен, что, совершенно случайно совершив разбойное нападение на дороге, не нарушил никаких законов. А напротив, следовал им. Спецназовец осторожно выпытал у Эгора подробности местного законодательства, с которым был знаком только в самых общих чертах. Тот, поглощавший сыр и хлеб, с удовольствием добавил кое-что к уже сказанному.
— Ну ты же сам все знаешь, Гисандр, — хмыкнул Эгор, отправляя в рот очередной кусок хлеба немытыми пальцами, — если тебе что-то понадобилось, а у тебя этого не оказалось под рукой, ты можешь спокойно зайти в дом соседа и взять это. Открыл чужой склад, взял необходимое, а потом поставил назад печати и ушел.
— А что можно взять? — недопонял Тарас.
— Я же тебе сказал, все, что захочешь, — повторил Эгор, недовольный тем, что его отрывают от ужина глупыми вопросами, — одежду, инструменты, повозки, собак и лошадей, даже рабов, если очень надо.
— А деньги? — не утерпел Тарас. — Что, даже не надо за это платить?
— Не надо, — отмахнулся Эгор, — у граждан почти все общее. Впрочем, если ты хочешь что-то купить, то никто тебе не мешает это сделать. Но только замучаешься возить деньги. Платить всегда тяжело и неудобно.
— Почему это, — опять не понял Тарас, которому всю прошлую жизнь казалось, будто заплатить, чтобы тебе принесли, всегда легче, чем что-то искать самому.
— Видишь ли, если ты хочешь что-то купить, то тебе придется перегружать из амбара все свои железные монеты на повозку и везти их продавцу, — вновь пояснил Эгор, доедая последний кусок сыра, — а это нелегко. Они ведь стоят дешево, а весят немало.
— Железные? — Тарас был поражен. — А что, золотом нельзя заплатить, чтобы не таскать такой груз?
Эгор чуть не подавился, выплюнув сыр на траву.
— Золотом? Ты что, рехнулся, Гисандр? Да его могут иметь только цари, остальных граждан за это сразу лишают головы. В Спарте нельзя хранить золото и серебро в домах. Моли богов, чтобы никто не донес на тебя эфорам.
— Ясно, — кивнул Тарас, решив, что на сегодня действительно вопросов хватит, а то остальные спартиаты, занятые болтовней о предстоящих походах, вдруг стали прислушиваться к их тихому разговору.
Некоторое время ошеломленный Тарас молчал, переваривая местное валютное законодательство, напомнившее ему о временах железного занавеса в СССР, где за валюту сажали в тюрьму. Здесь же не тратили время зря и сразу казнили.
Отключившись от этих мыслей, Тарас посмотрел на усеянное звездами небо и вдохнул воздух, напоенный ароматом цветущих деревьев. Ночи в Спарте стояли теплые.
Недавние члены агелы Деметрия, среди которых было несколько человек из агел Механида и Клеона, перед сном еще немного порассуждали на сытый желудок о военных подвигах, которые им предстояло совершить в грядущей войне. Благо надзирателей рядом не было и можно было не спать хоть всю ночь. Тарас догадывался, что Спарта воюет часто и у нее много врагов. Но до сих пор их условными «врагами» были только илоты да соперники на Гимнопедиях и тренировках в лагере.
— Я слышал от своего отца, что скоро будет война с Аргосом, — сообщил всем собравшимся Архелон.
Он тоже был среди лучших, получавших «увольнительную» еще до Гимнопедий.
— Думаешь, нас возьмут на нее? — поинтересовался один из недавних эфебов.
— Конечно, — кивнул Архелон, — ведь не зря же нам выдали оружие. Осталось только добраться до нового места службы. Там все и расскажут.
— Ладно, — подвел итог Тарас, которого, несмотря на демократические порядки последних дней, молодые спартанцы все же почитали за старшего, — давайте спать. А то нам еще два дня идти по этой дороге, прежде чем мы увидим наши клеры.

Глава вторая Спартиаты

Окрестностей городка Пелланы, вблизи от которого находились наделы молодых спартанцев, они достигли на рассвете третьего дня, передвигаясь достаточно быстро. Дорога шла все время вверх между живописными холмами, и равнина постепенно превращалась в предгорья.
У очередной развилки, где дорога разделялась сразу на три рукава и терялась в окружавших ее рощах, пришло время прощаться.
— Здесь мне надо свернуть налево, — сообщил Халкидид, сверившись со своим документом на землю.
— Мне тоже, — сказал Книд, который стоял посреди дороги, опершись на копье.
Вскоре выяснилось, что вместе с ними туда должны были направиться еще пятеро спартиатов.
— А мне вон туда, — сообщил Плидистрат, указав в противоположную сторону, — вниз, направо.
И добавил, бросив взгляд на Книда:
— Жаль, друг, что мы с тобой будем жить далеко друг от друга.
— Для спартанца все не так далеко, — ухмыльнулся Книд, почесав свой сломанный нос, — все равно мы все будем жить рядом. Да и видеться будем ежедневно на сесситиях.
— Это верно, — повеселел Плидистрат, поправляя лямку, на которой висел его щит.
Имения еще семерых тоже оказались в той стороне.
— Ну прощайте, — кивнул Тарас, посмотрев на свою табличку, — если Пеллана слева, то мне надо идти дальше вперед. Еще как минимум пятнадцать стадий.
— До встречи на сесситиях, Гисандр, — попрощался с ним Книд и остальные.
— До встречи, — кивнул Тарас, — думаю, этого ждать не долго.
С ним отправились шестеро спартанцев, в их числе, к его большому удовольствию, оказались Эгор и Архелон. Остальные бойцы принадлежали к бывшим агелам Клеона и Механида. Тарас знал их не так хорошо, они встречались только на совместных тренировках, но близкое знакомство он решил отложить на будущее. «Всему свое время, — подумал Тарас, вышагивая по каменистой проселочной дороге. — А где, интересно, живет этот несчастный Деметрий?». Но вслух не сказал ни слова.
Пройдя пару километров, они разделились еще раз — здесь жил Эгор и парни из других агел. А Тарас с Архелоном продолжили свой путь вдоль усаженной кипарисами дороги. Наконец, когда она в очередной раз поднялась на холм и направилась вниз, Тарас опознал свое имение. Надел земли новоиспеченного гражданина Спарты находился слева от дороги и занимал сразу три небольших плоских холма, на которых он увидел знакомую картину: илоты собирали урожай.
— Ну, — сказал Тарас, остановившись и еще раз для верности изучив чертеж, — кажется, я у себя дома.
— А я живу вон там, — указал вперед Архелон на имение, находившееся в полукилометре, — рад, что мы с тобой соседи.
— Я тоже, — кивнул Тарас, поправляя амуницию, чтобы выглядеть наиболее грозно, когда первый раз увидит своих илотов, — ну прощай пока, сосед. Пора идти вступать во владение.
— До встречи на сесситиях, — радостно ответил Архелон и зашагал к своему наделу.
«Похоже, тут вся жизнь проходит на этих сесситиях», — ухмыльнулся Тарас, направляясь по узкой дорожке к своему наделу.
Поневоле замедлив шаг, он присматривался к каждому клочку земли, на которой теперь должен был проводить свою жизнь по велению эфоров. Слева к его имению примыкал небольшой лесок, за которым он чуть ранее заметил пару домов с постройками, — там явно жил еще какой-то гражданин. С той же стороны его поля и холмы отделялись небольшим, но глубоким оврагом, по дну которого журчал ручей. А само имение — небольшой домик, два сарая и еще несколько хибар — стояло на самом высоком из трех холмов.
«Интересно, кто у меня соседи, — размышлял Тарас, приближаясь к полю, на котором работали илоты. Разогнувшись, они тоже настороженно наблюдали за приближавшимся воином в полном вооружении. — Такие же, как я, или здесь еще периеки попадаются?».
Сделав вид, будто ему абсолютно наплевать на них, Тарас гордо прошествовал мимо илотов к главному дому, отдаленно напоминавшему дом «отца», находившийся неподалеку от Спарты. Навстречу ему тут же выбежал и согнулся в поклоне мужичонка средних лет в коротком сером хитоне, скрепленном на плече булавкой грубой работы. По хитрому выражению его лица Тарас мгновенно определил в нем приказчика, управлявшего имением. И к тому же не илота, а человека хоть и сильно ограниченного в правах, но лично свободного.
— Рад приветствовать вас, господин Гисандр, — проговорил мужичонка. Изучив его округлое лицо, Тарас определил, что ему должно быть не больше тридцати лет. — Меня зовут Талай, я ваш управляющий из периеков.
— Откуда ты знаешь мое имя? — удивился Тарас, опуская копье на землю, но тут же поправился: — Или знаешь, что Гисандр, — это именно я?
— Вон та табличка говорит мне о многом, — позволил себе ухмыльнуться Талай. — Мы ожидали вас.
«А этот парень непрост, — решил Тарас, отдавая ему свой щит, который управляющий тотчас унес в дом и сразу вернулся, — выглядит так, будто не прочь обмануть и родного отца, а не только своего хозяина. Надо будет за ним приглядывать».
Сбросив с себя лишний груз амуниции, но оставшись в доспехах, Тарас решил начать знакомство не с осмотра дома, — с ним еще успеется, — а с осмотра своих илотов, и вновь оказался на солнцепеке.
— Я уже отправил ваш взнос за сесситии, — услужливо пояснил Талай, семенивший позади.
— Мой взнос, — не понял Тарас, — ты о чем?
— Как полагается, — пояснил не менее удивленный периек, — каждый месяц мы отправляем в Пеллану продукты, чтобы вы могли как любой господин принимать участие в сесситиях. Сегодня вечером вас уже ждут там.
— Сегодня? — удивился Тарас, но пока отмахнулся от этих мыслей, разглядывая желто-зеленые поля. — Ладно, об этом позже поговорим. А сейчас зови сюда илотов, я хочу посмотреть на них.
Управляющий сбегал на поле и привел за собой тех, кто там был.
— Это все? — поинтересовался Тарас.
— Двоих я на рассвете отправил с повозкой козьего сыра на рынок в город, — пояснил Талай, — Еще двое пасут ваших овец и коз за холмом, позвать?
— Не надо пока, — приказал Тарас, умолкнув на некоторое время.
Перед ним полукругом выстроилось люди, одетые в затертые хитоны, а кто и просто в набедренные повязки. На первый взгляд здесь было примерно три семьи, в каждой из которых, кроме родителей, имелось по трое детей, лет по шестнадцать или восемнадцать. Среди них Тарас заметил, невольно вспомнив Хилониду, лишь двух девиц вполне подходящего возраста, но не таких фигуристых, как та красотка. Что касается мужской части переданного ему на вечное пользование населения, то на вид они были какие-то низкорослые и слабосильные.
«Да, народец-то хилый, — решил Тарас, обозрев свое движимое имущество, — подсунули каких-то убогих, кожа да кости, посмотреть не на что. Как они, интересно, справляются со своей работой. Ну да ладно, скоро узнаем».
— Я ваш новый господин. — Тарас решил представиться сам, не дожидаясь, пока Талай это сделает за него. — Меня зовут Гисандр.
Все илоты поклонились, да так и не разогнулись, оставшись стоять в полупоклоне. Странное это было чувство: смотреть на своих рабов. Странное, но уже понятное. В этом новом для Тараса мире разделение между людьми было очень четкое: либо ты гражданин, и у тебя есть все необходимое, либо ты раб, и у тебя нет ничего. Никаких полутонов.
Впрочем, Эгор что-то болтал вчера о законах против роскоши, которые в том числе не позволяли хозяину увеличивать налог. Этот налог был строго зафиксирован. Каждый спартиат имел право получать с надела только доход, необходимый для оплаты участия в сесситиях — об этом, кажется, и сообщил Талай — и для поддержания нормального уровня жизни. Но не больше. Все излишки полагалось оставлять илотам. И некоторые из них, говорят, жили богаче своих господ. Вот этот закон Тарас никак не мог уразуметь.
На Руси жили не так. Там все думали: раз уж у тебя появились рабы, то можно драть с них три шкуры и делать с ними все, что угодно, как издревле поступали все богатеи на Руси, не считая своих работников за людей. В современной для Тараса жизни, еще буквально вчера, новые хозяева за редким исключением поступали точно так же. И Тарас, волею судьбы оказавшийся в этой ситуации, поначалу думал, что и ему придется поступать так. Но оказалось, что за него уже все давно продумали и решили. Лет двести назад. Тот самый Ликург.
— Если вы будете вести себя хорошо и не досаждать мне, то и я никого не обижу, — сказал Тарас, стараясь быть как можно более убедительным, для чего положил ладонь на рукоять меча, — главное помните, вы всецело в моей власти.
Последнее он добавил скорее для острастки. Но каким бы ни был его истинный характер, илоты считали его спартанцем, а значит, в глубине души ненавидели. Тарас читал это во взглядах внешне спокойных людей. Ведь именно «его предки» сделали когда-то их из свободных граждан рабами. И законы Лакедемона были таковы, что даже захоти Тарас прослыть добрым барином, отпустить на волю он никого не мог. И поневоле приходилось соответствовать образу спартанца.
— Идите работать, — рявкнул наконец Тарас таким грозным голосом, на какой был только способен.
Илоты разошлись по полю и вновь принялись за свои обычные занятия.
Опрос, который учинил сразу после этого Тарас своему управляющему, помог выяснить, что город Пеллана действительно принадлежит общине периеков, а граждане Спарты обитали по большей части в своих домах вне города, появляясь там только для совместных трапез.
Большинство спартиатов, как уже было известно Тарасу, опасаясь возможного восстания илотов, хоть и имели наделы в Мессении, но жили в самой Спарте. И во всем, что касалось хозяйства, полагались на своих управляющих. Но были и такие, которые обитали непосредственно на своей земле, не боясь окружения порабощенных людей. К этой категории поневоле теперь относились и Тарас со своими товарищами.
«Ну, значит, мне еще повезло, — решил Тарас, обходя с управляющим имение, — в столице, конечно, не оставили, но и не услали к черту на рога. Всего три дня пути от центра. Можно сказать, дальние пригороды».
За домом простиралось небольшое поле, ограниченное рощей, плавно уходящее вверх. Вдалеке виднелись отроги Тайгета. А между ними и окрестными имениями Тарас рассмотрел городские кварталы. Пеллана действительно находилась не так далеко, километров пять или семь, если напрямую. Только такой дороги не было.
Здесь на склоне паслись его козы и овцы общим числом около тридцати штук. Два пацана лет по двенадцать ходили за ними и ударом палки сгоняли в кучу, не давая разбрестись слишком далеко. Выше по склону тоже была чья-то земля. Не такая плодородная, но и там жили люди. Как выяснилось, соседями Тараса слева, справа и сверху были периеки, занимавшиеся какими-то кустарными ремеслами. Не то горшки делали, не то инструменты.
— Скажи-ка мне, брат, — подобрел новый хозяин, осмотрев свои стада, — а ты сам как попал в это имение?
— Меня прислала община города, — ответил Талай, — по приказу из Спарты. А потом сюда пригнали этих илотов из самой Мессении, приказав мне управлять ими в ваше отсутствие.
— И давно ты тут обосновался? — спросил Тарас, прищурившись на солнце.
— Уже третий месяц, господин, — ответил Талай, — чтобы к вашему прибытию успеть получить первый урожай.
— А до этого чем занимался? — продолжал допытываться спартиат.
— Я жил в городе и служил управляющим имения одного знатного периека, который заправлял мастерской по изготовлению инструмента.
— И как же он теперь без такого работника обходится? — похвалил авансом Тарас своего управляющего.
Талай некоторое время молчал, подбирая слова. Но в конце концов все же высказался.
— Понимаете, господин, он был не очень вежлив с лохагом, и тот заколол его прямо в мастерской. Имение передали другому периеку, а меня отправили сюда. Так я остался без старого хозяина, но получил нового.
— Ладно, не бойся, — успокоил его Тарас, прикинув, как скоры на расправу были остальные спартанцы, одно присутствие которых нагоняло страх на подчиненных им людей, — работай хорошо, и все будет в порядке. А сейчас пойдем, посмотрим дом.
Вернувшись обратно, Тарас прошел мимо хибар своих илотов, как две капли воды походивших на жилища рабов в доме отца. Спустившись по вырытым в земле ступенькам в овраг, вымыл руки и ополоснул лицо. Жара стояла сильная. И лишь затем направился в дом.
Осмотр дома занял у него не больше десяти минут. Тот был как две капли воды похож на дом его «отца», геронта Поликарха. И снаружи и внутри. Та же двускатная островерхая крыша, те же колонны у входа, тот же навес над ними, служивший балконом. Только таблички у входа не было.
— Возьми, — протянул Тарас управляющему свой «документ на собственность», — прибей у входа.
Тот немедленно отправился за инструментом и вскоре, поработав молотком, прикрепил блестящую на солнце медную табличку к стене.
— Ну вот, теперь порядок, — удовлетворенно заметил Тарас, рассматривая кровлю, сделанную из очень грубых бревен.
Кровля дома действительно была сделана очень грубо, можно сказать топорно. Края бревен явно никто не подпиливал, а просто обтесали. Но когда Тарас уточнил, каким инструментом ее делали, то ответ его не очень удивил.
— Только топором, хозяин, — ответил периек, закончив возиться с табличкой у входа, — пилу не брали.
— А дверь? — уточнил Тарас, скрестивший руки на груди в позе довольного созерцателя собственной недвижимости. Он был удивлен самим наличием двери, это было, пожалуй, единственным отличием от «отцовского» дома. Дверь была подогнана из отпиленных, но почему-то необструганных стволов.
— Только при помощи пилы, — весело добавил управляющий, — других инструментов не использовали. Как положено по закону.
Тарас хмыкнул, но промолчал, в очередной раз пораженный методами строительства с использованием одного-единственного инструмента. Не хотел показывать своему управляющему, что с каждым днем открывает для себя все больше спартанских законов, о которых здесь каждый знал с малолетства.
«Впрочем, — рассудил Тарас, — я простой гражданин, а вот мой „отец“ аж геронт, а дом у него ничуть не лучше. И земли столько же. Странно как-то: рабов не прикупить, пахать их больше положенного не заставить. Можно сказать, восьмичасовой рабочий день. Золото копить нельзя, голову оттяпают. Одежду дорогую никто не носит. Если что надо — бери даром. Сплошная уравниловка. В общем, никакого проку быть богатым».
Закончив наружный осмотр, он прошелся по комнатам и занял центральную на нижнем этаже. Там стоял топчан, несколько скамеек для гостей и небольшой стол, служивший, по-видимому, основой «рабочего кабинета». Ухмыльнулся, заметив на стене свой щит, копье и шлем, уже повешенные заботливым управляющим на специальных крюках. Увидев топчан, Тарас опустился на него, решив немного отдохнуть с дороги, ведь скоро предстояло идти в город.
— Когда, говоришь, мне надо быть на сесситии? — уточнил Тарас, который уже изрядно проголодался.
— Сегодня к вечеру, — пояснил управляющий.
— Пойдешь со мной, — приказал Тарас, снимая с себя ножны с мечом и устраиваясь на отдых, — покажешь дорогу.
— Конечно, господин Гисандр, — согнулся в поклоне Талай и добавил: — Осмелюсь сообщить, что обычно спартиаты берут еще одного или двух илотов. Чтобы нести оружие.
— Возьмем и пару илотов, — согласился Тарас, с помощью Талая снимая с себя кожаный панцирь, в котором он находился до сих пор, — подбери самых крепких и не очень глупых. И разбуди меня заблаговременно.
— Все сделаю, — кивнул Талай, исчезая в дверях, едва Тарас улегся на жесткой постели.
Заснул он быстро и спал хорошо, изрядно устав с дороги. Сны были соответствующие: он участвовал в каком-то великом походе, бился с полчищами врагов, правда, ни лиц, ни одежды их разглядеть не смог. Все они были, как в тумане. Из него появлялись, в нем же исчезали.
Проснувшись, Тарас почувствовал себя отдохнувшим. Велев принести воды, он умылся, причесал гребнем свои успевшие отрасти волосы. И вновь надев доспехи, вышел на крыльцо своего дома. Там его поджидали два рослых парня, примерно одного с ним возраста. Оба были загорелые, в коротких хитонах и с накаченными тяжелой работой плечами.
— Это те илоты, которых вы просили привести, господин Гисандр, — пояснил крутившийся неподалеку Талай, — одного зовут Этокл, а другого Бриант. Кого прикажете сделать вашим оруженосцем?
Тарас присмотрелся к лицам парней: Этокл был чуть ниже ростом, но шире в плечах, с простым лицом. В нем ощущалась крестьянская закваска. Бриант тоже не выглядел слабаком, но имел несколько более гордый вид, не очень сочетавшийся с его положением раба. Словно происходил из городских аристократов, волею судьбы упавших на самое дно. Изучив стоявших перед ним кандидатов на роль своего оруженосца, Тарас так и не смог определиться с первого взгляда и махнул рукой.
— Возьмем пока обоих, — произнес он и, ткнув пальцем сначала в Этокла, а потом в Брианта, приказал: — Сейчас вы отправитесь со мною в город. Ты понесешь мое копье, а ты — мой щит.
Илоты поклонились, но от взгляда Тараса не ускользнуло, что Бриант наклонился не так низко, как Этокл. Решив пока никого не казнить, Тарас, однако, запомнил это.
Вскоре небольшой отряд из облаченного в доспехи спартанца Гисандра и его управляющего, шагавшего на два шага позади своего хозяина, а также илотов, тащивших на себе оставшееся вооружение, отправился по дороге в обратный путь. Через некоторое время они были у знакомой развилки, где повстречали похожие отряды, возглавляемые Книдом и Халкидидом.
— Я же говорил, что мы скоро повстречаемся, — приветствовал их Тарас, останавливая жестом своих людей.
— И ты был прав, — кивнул Книд.
— Далеко отсюда до города? — уточнил Тарас у периека.
— Не более двадцати стадий, — ответил тот, не задумываясь.
— Тогда надо поторапливаться, — предложил Халкидид, — я успел узнать, что здешний пентекостер не очень любит тех, кто опаздывает.
— А я слышал, будто Деметрий, который живет недалеко от меня, — добавил Книд, — отправился в город едва ли не днем, чтобы прибыть первым на сесситии.
— Ну этого и следовало ожидать, — кивнул Тарас, поправляя шлем, — он хочет первым показать свою доблесть. Но мы не так уж сильно опаздываем. Хотя ты прав, поторопиться следует.
И, развернувшись в сторону города, еще скрытого от глаз высоким каменистым холмом, они зашагали вверх по дороге. За следующим поворотом их нагнал Архелон, увеличив отряд своими людьми. А совсем скоро четверо спартанцев оказались у ворот Пелланы.

Глава третья Командир эномотии

Никакой стражи у ворот не было. Никто не спросил их, зачем они пришли, словно никто здесь не опасался врагов. Войдя в город, расползавшийся по холмам кривыми улочками, они заметили там большое оживление, словно здесь проходил какой-то праздник. Но оказалось все гораздо проще. Периекам, в отличие от полноправных граждан Спарты, позволялось заниматься некоторыми ремеслами, без которых было совсем не обойтись. Вот они и занимались, благо полуденная жара уже шла на убыль.
На улице, полной народа, Тарас заметил несколько кузниц, в которых ковали как оружие, так и металлические части инструментов для обработки земли. У одной из таких кузниц стоял бородатый человек в коротком гиматии, грузивший в телегу готовые мотыги с прикрепленными черенками. По соседству располагалась гончарная мастерская, внутри которой Тарас углядел длинные полки с кувшинами без всякой росписи. Все было очень просто и функционально. Однако там толпилось много людей, желавших купить или выменять у хозяина его товар на свой. Дальше стоял кожевенный двор с невысоким забором, из-за которого несло такой вонью, что Тарас даже зажал нос, проходя мимо.
Местные жители, завидев передвигавшийся по улице отряд вооруженных спартиатов, спешили освободить им путь и расступались. Тарасу даже не приходилось кричать: «Посторонись», все и так бросались врассыпную, стоило ему приблизиться. Пройдя от ворот по улице метров двести в сторону видневшейся впереди главной площади — агоры, как их называли во многих греческих городах, — он остановился.
— Ну где тут проводят эти сесситии? — обернулся Тарас к своему управляющему, семенившему рядом. — Далеко еще?
— Мы уже пришли, господин. — Он указал рукой в направлении длинного приземистого здания с покатой крышей, выходившего торцом на площадь. — Это вон там.
Тарас посмотрел в указанную сторону, заметив у входа в дом двух мощных воинов в доспехах и при мечах. По всему было видно, что посторонних сюда не пускают. Впрочем, никто из периеков и не стремился туда войти. Пройдя через запруженную народом площадь, где стояло большое количество лавок, и приблизившись к входу, Тарас остановился. Сзади встали Книд, Архелон и Халкидид со своими людьми.
— Здесь ли проходят сесситии? — на всякий случай уточнил Тарас, глядя в глаза охраннику в шлеме, закрывавшем лицо. — Нам приказано прибыть сегодня к пентекостеру.
— Назовите свои имена, — приказал тот таким тоном, словно они пришли на прием к самому царю.
— Здесь Гисандр, Архелон, Книд и Халкидид, — ответил за всех Тарас.
Охранник медленно извлек из-за пояса глиняную табличку с нацарапанными на ней именами и, пробежав взглядом, кивнул. Вход в «клуб» был открыт.
— Проходите, Креонт ожидает вас. Оружие можете сложить внутри.
Войдя в низкую дверь первым, Тарас оказался в полутемном помещении, практически всю длину которого занимал огромный стол, уставленный кувшинами и плошками с едой. За столом сидели человек пятнадцать спартанцев без шлемов, но облаченных в кожаные панцири. Среди них Тарас увидел Деметрия и его соседей: Эвридамида, Тимофея и Эгиса. Все были здесь. И, судя по всему, уже давно.
В нос ударил запах жареного мяса. Тарас невольно огляделся. Этот вытянутый зал, наполненный ароматами пищи, освещался только небольшими окнами под самым деревянным потолком, до которого Тарас мог легко достать, подняв руку.
— Взгляни на двери, пришелец, — вдруг раздался громкий голос, от которого, как показалось Тарасу, стали лопаться кувшины на столе. — Ни одно слово, сказанное здесь, никогда не выйдет за них.
Тарас невольно оглянулся на двери, сквозь которые в помещение уже вошли остальные спартанцы и сейчас заходили их слуги с оружием, а потом взглянул на человека, произнесшего эти слова.
Это был сидевший во главе стола рослый спартанец со шрамом на заросшей бородой щеке и с таким яростным выражением лица, что казалось, мог свалить быка одним ударом.
— Я запомнил это, — кивнул Тарас, останавливаясь в нерешительности в трех шагах от стола.
— Ну что ты встал, — опять «наехал» на него этот человек, — садись со своими друзьями вот на эту лавку. Отныне это ваш дом, как и мой. Я Креонт, ваш пентекостер. Оружие пусть слуги оставят вон в том углу.
Убедившись, что пришел по адресу, Тарас повернул голову и заметил в глубине зала стеллаж с одинаковыми проемами, в который были заботливо вложены щиты и в специальные углубления поставлены копья. Снаружи выстроились в ряд шлемы с гребнями из красных перьев. Справа имелась небольшая дверь, которая вела куда-то внутрь. Велев илотам сложить все в эту «оружейку», Тарас снял шлем и медленно направился к лавке, на ходу обдумывая, что делать со слугами, которых здесь столпилось немало. Но пентекостер быстро решил за него эту проблему, рявкнув на весь зал:
— Илоты, пошли вон! Дожидайтесь своих хозяев снаружи.
А когда все вошедшие устроились на лавке, Креонт осмотрел их и сказал:
— Берите еду, наливайте вино из кувшинов. Отдыхайте и знакомьтесь друг с другом, если еще не знакомы. Подождем, когда придут остальные.
Тарас с удовольствием последовал первому приказу, кинув себе на деревянную доску, которая заменяла тарелку, хороший кусок сочного мяса на кости, сдобрив его горстью оливок. С несказанным наслаждением отпил настоящего вина, которое теперь им разрешалось пить. Терпкое красное вино непривычно, но приятно обожгло гортань, пробуждая давно забытые ощущения. Прожевав кусок ароматного мяса, он закинул в рот рассыпчатого сыра и расслабился, приходя в себя. Такой прием был ему по душе.
— Как добрались? — издевательски поинтересовался Тарас у сидевшего напротив Деметрия, когда первый голод был утолен.
— Как видишь, раньше тебя, — ответил тот, скривившись в ухмылке.
Спустя полчаса, когда все опоздавшие вошли в дверь, сложили оружие и расселись по лавкам, налив себе в широкие кратеры вина, молчавший до той поры пентекостер первым поднял свой сосуд. По его виду нельзя было понять, что ждет тех, кто пришел последними, — смертная казнь или просто побои. Новый командир еще никак не выказал своего недовольства.
— Отныне вы все одна семья, — объявил он так громко, что услышали все до последнего бойца, которых здесь насчитывалось уже человек тридцать, — все, кто сидит с вами рядом, теперь будут стоять с вами плечом к плечу в битвах и защищать ваши жизни так же, как должны будете делать и вы.
Он на секунду замолчал, словно подбирая слова.
— Все вы, вчерашние эфебы, а сегодня уже граждане Лакедемона, теперь составляете одну эномотию и завтра на учениях принесете клятву на верность своим товарищам, как уже принесли ее Спарте. Завтра же я, посмотрев на вас, выберу вам командира.
При этих словах Деметрий приосанился, бросив снисходительный взгляд на тех, кто сидел напротив, включая Тараса. А тот подумал: «Не торопись, браток. Вот завтра увидим, кто тут лучший боец. На Гимнопедиях ты тоже немало пыжился».
— Я ваш пентекостер, то есть командир сразу двух эномотий. Вторая, которая проводит сейчас сесситию неподалеку отсюда под командой моего помощника, тоже состоит из молодых, — продолжал свое вступительное слово Креонт. — И у них завтра тоже появится командир, которого все воины будут слушаться беспрекословно. Оба этих человека станут моим отражением.
Новый командир вчерашних эфебов вновь перевел дух. Деметрий, услышав про вторую вакансию, скользнул озадаченным взглядом по лицу Тараса, поглощавшего оливки.
— Мы все будем входить во второй лох, который расквартирован вокруг Пелланы и включает в себя еще одну пентекостерию Теламона, моего боевого товарища. А командует этим лохом великий воин Хрисид, прошедший не одну войну.
Услышав название воинского подразделения, в которое входил его отряд, Тарас едва не рассмеялся, но вовремя закрыл рот, сделав вид, что подавился. Больно уж не воинственные чувства оно вызвало у бывшего спецназовца.
— Завтра у вас начнется служба и новая жизнь, — закончил наконец не очень лаконичную речь Креонт, опрокинув кратер с вином в свою широченную глотку. — Ну а теперь будем есть, пить и отдыхать. Эй, повар, скоро там принесут еще одного барашка?
Некоторое время разговор за столом не клеился. Помимо ребят из бывшей агелы Деметрия, здесь были эфебы из других агел и даже несколько человек из лагеря у Амикл. Самые смелые спартиаты осторожно расспрашивали друг друга о том, как им жилось в другом лагере, как вели себя надзиратели, а те отвечали неохотно, озираясь по сторонам. «Да, в такой толпе особо по душам не поговоришь, — решил Тарас, уловив какую-то общую напряженность, но списав ее на первый день знакомства, — столько лишних ушей».
Выпивая очередной кратер вина, он ощутил на себе осуждающий взгляд пентекостера и, не допив, поставил на стол, переключившись на хлеб и сыр с луком. Но и те не полезли в глотку. А понаблюдав некоторое время за остальными, Тарас заметил, что все, несмотря на обилие на столе мяса и другой простой, но сытной пищи, очень мало едят. А еще меньше пьют вина, хотя оно тоже было выставлено. «Прав был Деметрий, — рассудил Тарас, смиряясь, — тут и поесть по-человечески не дадут. Хотя не для того я худел, чтобы снова нарваться на порку».
Это воспоминание сработало как отличный стимул, и до конца вечера Тарас съел только кусок хлеба с горстью оливок, впрочем, насытившись. А пил теперь только воду. Поговорил немного с Эгором и Архелоном о том, как им понравились имения.
— У меня хорошая земля, — отозвался Эгор, — почти вся ровная, обрабатывать ее легко.
— А чего тебе беспокоиться об этом? — удивился Архелон. — Тебе же дали илотов, вот они и будут потеть на солнцепеке, чтобы у тебя все было.
— Илоты у меня, кстати, крепкие, — похвалился Эгор, — а несколько девчонок помладше — просто загляденье.
Обернувшись к Гисандру, он добавил:
— А у тебя есть приличные рабыни, способные скрасить твою жизнь, пока ты не нашел себе достойную спартанку?
— Да вроде есть парочка, — отозвался Тарас, — еще, правда, не присмотрелся как следует.
— Ничего, успеешь, — засмеялись друзья.
В этот момент у него за спиной раздался громкий голос, который было уже ни с чем не спутать.
— Это ты — Гисандр?
— Да, это я, — ответил боец, обернувшись.
Тарас захотел встать, но пентекостер сам присел рядом.
— Говорят, ты стал лучшим борцом на Гимнопедиях? — спросил напрямую Креонт и, не дожидаясь ответа, продолжил: — И лучше многих метаешь копье? Это хорошо. Завтра мы тебя проверим в бою.
— Я готов, — не стал отказываться Тарас, от которого не ускользнуло, как жадно сквозь общий гул ловил обрывки их разговора Деметрий.
— Завтра на рассвете, Гисандр, мы соберемся на поле для битв, расположенное у западной окраины Пелланы — ваши слуги знают это место, — заявил Креонт, хлопнув Тараса по плечу своей железной рукой, — там и посмотрим, каков ты в деле.
Примерно так и прошел весь оставшийся вечер первой сесситии. Пили спартиаты, надо сказать, не много, а разошлись уже затемно. На прощание Креонт строго-настрого приказал им не зажигать факелов по пути домой.
— Спартанец должен уметь свободно передвигаться в темноте, чтобы и ночью убивать своих врагов, не ожидающих нападения.
Тарас не очень удивился, ведь во время крипитий уже достаточно хорошо освоил опыт ночных нападений на «врага». Не раз приходилось бегать по лесам и горам под луной, сжимая в руке нож.
Выйдя в темноте на опустевшую площадь, они заметили на ней только кучку илотов, которые общались между собой, дожидаясь хозяев.
— Эй, Этокл, Бриант, — крикнул им повеселевший Тарас, — а ну-ка, забирайте оружие, лентяи, домой пора.
Ночь пролетела мгновенно. Едва успев добраться домой, раздеться и завалиться спать с приятным чувством тяжести в желудке, как пришлось уже вставать, одеваться и снова топать в полном облачении в сторону города. Да еще подгонять заспанных илотов, тащивших на себе щит и копье. Своего управляющего Тарас решил оставить дома, где тому хватало забот. А кроме того, оба илота отлично знали дорогу к полю для битв, где обычно тренировались в своем боевом искусстве спартиаты.
Прибыли они вовремя, по дороге встретившись еще с несколькими спартанцами из окрестных имений и, обогнув город по тропе, оказались у его западной окраины. Здесь они увидели множество вооруженных бойцов, стоявших группами в ожидании своих командиров. Все это были эфебы, такие же недавние молокососы, как и они. Тарас примкнул к группе, в которой находились Эгор с Архелоном и остальными.
— Ну где же наш пентекостер? — удивился Тарас, забрав щит и копье у своих илотов и рассматривая теперь поле для битвы. — Что-то он задерживается. А говорили, будто не любит опоздавших.
Это было в самом деле широкое поле, простиравшееся между изгибом горной реки и полуразрушенной крепостной стеной Пелланы и поросшее по краю кустарником. Судя по состоянию стены, в этом, да и других спартанских городах, за стенами вообще никто не следил. Хотя Тарас видел всего два или три города, повсюду чувствовалось пренебрежение к средствам обороны. Если где и оставались построенные в глубокой древности крепостные стены, то никто их не надстраивал и не обновлял. Все продолжало разваливаться на глазах. Впрочем, он однажды слышал, как кто-то из приезжавших в лагерь эфоров сказал: город должны защищать люди, а не стены. И если даже вокруг самой столицы Спарты стен не было, что говорить о других городах. Словно жители этой страны и представить не могли, будто кто-то осмелится напасть на них. Видимо, это тоже было частью заповедей Ликурга.
Неизвестная река огибала Пеллану и, спускаясь с отрогов Тайгета на равнину, где-то внизу наверняка впадала в Эврот. Больше ей впадать было некуда. Ведь вся центральная Лаконика, как успел узнать Тарас за время своего обучения, занимала обширную плодородную долину, находившуюся на его берегах. Добежав до края земли, Эврот впадал в Лаконский залив, который боец в душе все еще считал частью Средиземного моря. С другой стороны эту долину защищал хребет Парнон, отрогов которого Тарас еще ни разу не видел. А здесь, по ту сторону уже знакомого Тайгета, находились земли бывшей Мессении, разделенные на клеры и превращенные в собственность спартанцев вместе с ее жителями.
Разглядывая дальний край поля для битв, неподалеку от полуразрушенной стены, Тарас заметил холм, высотой примерно в двадцать с небольшим метров, где тоже обосновались вооруженные спартанцы. Только этих он не знал. Более того, несмотря на то что одеты и вооружены они были так же, как и недавние эфебы, по неуловимым признакам в них можно было определить опытных воинов. Они уже выстроились несколькими плотными шеренгами. На первый взгляд, неизвестных бойцов было человек сорок.
Перед строем, поглядывая свысока на подтягивавшихся к месту сбора молодых спартиатов, о чем-то беседовали два военачальника. Словно в ответ на замечание Тараса, один из них вдруг прекратил разговор и зашагал вниз, придерживая ножны меча. Это был широкоплечий бородатый спартанец, в котором он без труда узнал своего нового командира, хотя шрам на щеке и скрывал плотно сидевший на голове шлем.
— Построиться в три шеренги по своим эномотиям! — приказал Креонт, а когда приказ был исполнен, добавил: — Илотам отойти на дальний край поля. Каждый, кто окажется помехой, будет убит.
Повторять дважды не пришлось. Все илоты мгновенно удалились на самый дальний край, чтобы не угодить под горячую руку разыгравшихся спартиатов. А кое-кто даже спрятался за росшие там кусты.
— Вас уже учили биться в строю, — начал пентекостер, — сейчас мы проверим, чему вас научили. Пока у вас нет командиров, которые будут управлять строем в бою, приказы отдаю только я. И я приказываю вам атаковать эту возвышенность с двух сторон одновременно.
Он обернулся, указав на занятый солдатами холм.
— Там стоит одна из эномотий Теламона, в которой служат опытные солдаты. У них приказ защищать эту высоту. Бойцов Теламона вдвое меньше, чем вас, но не ждите легкой победы. Прорвав строй, вы должны поразить броском копья снопы соломы, которые стоят позади бойцов Теламона. Это будет означать, что вы победили.
Он остановился, вдохнув еще прохладный утренний воздух, и продолжил, взявшись за пояс.
— У вас в руках настоящие мечи и копья, которыми вы можете пытаться поразить врага. Я разрешаю даже убить тех, кто стоит перед вами. Хотя я уверен, это вам не удастся. Тот, кто сумеет сделать это, будет награжден. Бойцы Теламона имеют приказ не убивать вас, что бы вы ни делали, а лишь калечить. Это все. Вперед, спартанцы!
И две эномотии, построенные в три шеренги по двенадцать человек, шагом устремились вперед, перехватив покрепче копья. Пентекостер оставался сзади и покрикивал иногда на них. Когда между ними и бойцами Теламона оставалось не более сотни метров, он бросил последний приказ:
— Обойти с флангов и атаковать одновременно. В атаку, бегом!
И обе эномотии, расширив расстояние между собой, устремились вверх по склону, прижав к себе щиты и выставив вперед копья. Еще мгновение — и они схлестнутся в битве с опытными воинами, которых хоть и было вдвое меньше, но выглядели они вполне спокойно, даже расслабленно, ожидая атаки превосходящих сил противника. Как это можно — биться боевым оружием и не поранить никого, Тарас не представлял. Но здесь, похоже, никто и не стремился заботиться о здоровье бойцов. Главное было выполнить задачу любой ценой. А если при этом кого-нибудь все же случайно проткнут, не беда. Остальные получат хороший урок.
Тарас бежал в первой шеренге той эномотии, которая атаковала с левого фланга. Рядом с ним находился Эгор, а чуть в стороне Архелон и Деметрий. Бойцы Теламона наконец вскинули щиты и слегка присели, выстроив одну сплошную заградительную линию, на которую было направлено множество копий. Красные гребни их шлемов напомнили Тарасу хохолки бойцовских петухов, приготовившихся к драке. Прикрывшись щитом, он пробежал еще несколько метров, оставшихся до «врага». И, тщетно пытаясь отыскать уязвимое место у своего противника, которого выбрал в последний момент, нанес тому удар копьем в плечо. То же самое сделали и остальные. Несколько звонких ударов означали, что все копья нападавших, соприкоснувшись со щитами, были отбиты. Зато ответный удар защитников холма оказался для них полной неожиданностью. Строй бойцов Теламона вдруг мгновенно совершил пол-оборота по всему фронту, щиты раздвинулись, и оттуда вылетели разящие копья, повалив первую шеренгу нападавших. Противник Тараса, здоровенный детина в панцире и шлеме, из-под которого сверкали злобные глаза, нанес точный удар в грудь спецназовцу. От этого удара Тарас свалился с ног и покатился кубарем вниз, сбивая спартиатов во второй шеренге. И лишь когда остановился, потеряв в суматохе свое копье, но оставшись со щитом, сообразил, что копье, которым ему нанесли смертельный удар, было тупым. Иначе он бы уже находился в царстве мертвых. Разящий удар пришелся прямо в грудь, и хотя на нем был панцирь из кожи, усиленный пластинами металла, шансов выжить после такого было очень мало.
— Ни хрена себе компот, — выругался Тарас по-русски, позабыв от ярости про осторожность, — ну я вам сейчас покажу, где раки зимуют.
Резво поднявшись на ноги и выхватив меч, он бросился вперед, пробираясь через своих же бойцов из третьей шеренги, позади которой он оказался. Его глазам предстала картина быстрого и мгновенного разгрома. Вся вторая шеренга уже валялась на земле подобно первой, отправленная в партер одним точным и молниеносным ударом. На правом фланге ситуация была абсолютно такой же — солдаты второй эномотии безуспешно атаковали бойцов Теламона и буквально полегли, отброшенные не двинувшимися с места защитниками высоты. Сам пентекостер Теламон стоял чуть в стороне от схватки, вместе с Креонтом, и откровенно смеялся над его подопечными.
— Сбросьте вниз этих щенков! — даже крикнул он, не удержавшись. — Покажите им, что такое настоящие солдаты Спарты.
И новый удар поверг наземь третью шеренгу, в бессильной ярости накатившуюся на защитников высоты и так же быстро отхлынувшую от них, как от скалы. После первой атаки новобранцам Креонта не удалось продвинуться ни на метр. Тарас не участвовал в атаке третьей шеренги, быстро поняв всю ее бесполезность. Разгром был полным, ряды спартанцев смешались, но сдаваться он не хотел, как и многие, уже поднявшиеся на ноги.
Вместо этого, вскинув меч, он вдруг заорал:
— А ну, бойцы, становись за мной! Покажем этим уродам, что значит наша агела.
На его крик сбежались человек пятнадцать, из которых он выстроил клин и ринулся в атаку на незыблемо стоявших защитников высоты. Справа от него бежал Эгор, слева Архелон. Вместо утерянного копья в руках у него был меч, как и у большинства остальных спартиатов. Вылетевшее навстречу копье Тарас чудом сумел отбить мечом. Второе щитом, а третье копье пропустил, но, предчувствуя этот удар, успел наклонить голову, и оно сильно ударило его по шлему.
Голова откинулась назад, шея затрещала. Со звоном в ушах, но не потеряв сознание, он все же достиг бронированной шеренги щитов и саданул по первому попавшемуся своим мечом. Потом еще и еще раз. Атакованный солдат присел, чуть опустив копье и щит, но нанести ответный удар не успел. А Тарас увидел незащищенное плечо и рубанул по нему, выбив копье. Спартанец, потеряв равновесие, завалился назад. Хотя его тотчас поддержали двое из второй шеренги, а с боков надвинулись еще двое, закрывая брешь, сделать им это в полной мере не удалось. Эгор с Архелоном резво набросились на крайних, а Тарас нанес еще один удар ногой по торсу поверженного спартанца, добивая его, и сшиб с ног окончательно. Следующим ударом рукоятью меча в лицо он умудрился свалить еще одного бойца, и увидел, что цель близка. Им удалось пробить две шеренги защитников, оставалась последняя, за которой маячили вязаные снопы.
«Еще удар, и мы прорвемся, — ликовал Тарас, яростно работая мечом и отражая щитом несколько ударов копий подряд, которые словно молнии Зевса стремительно вылетали отовсюду, пытаясь поразить его, — останется только отобрать копье у кого-нибудь из этих напыщенных ублюдков и швырнуть его в сноп. А уж я попаду, будьте уверены».
Размахивая мечом, он увидел, что на правом фланге ситуация тоже повернулась похожим образом. Там молодые спартиаты тоже прорвали первую линию обороны яростным штурмом, и вел их за собой Деметрий, каким-то чудом оказавшийся во главе другой эномотии. Но Тарасу некогда было отвлекаться на посторонние мысли, сначала нужно было пробиться и победить. Однако «напыщенные ублюдки» на деле оказались очень хладнокровными ребятами. Они, словно роботы, сплотив ряды, методично разили Тараса со всех сторон своими копьями. И в конце концов, как он ни вертелся, поймав кураж, как ни рубил противника, изогнув уже не один гребень на шлемах, его все же достали.
Удача внезапно покинула его. Уже видя перед собой заветные снопы, означавшие победу, Тарас на секунду отвел в сторону щит и пропустил мощный удар в корпус, от которого резко качнулся вбок, налетев на сражавшегося рядом Эгора. Потом он получил еще один скользящий удар в грудь, и еще, и еще. Пока наконец не поплыл. Последний яростный выпад копья просто сшиб его с ног. Отлетев назад на пару метров, Тарас выронил щит и даже на некоторое время лишился сознания.
Когда он пришел в себя, все было кончено. Отбив все атаки, солдаты Теламона бросились в наступление и прошлись железным маршем, «добивая» поверженного противника. Обе эномотии, едва не прорвавшиеся к заветной цели, были рассеяны.
Рядом кто-то истошно вопил. Это был неизвестный Тарасу парень из лагеря у Амикл, которому выбили копьем глаз. Впрочем, стоны скоро прекратились, — даже потеряв глаз, истекавший кровью спартанец стиснул зубы, устыдившись своей слабости. Еще одному молодому бойцу сломали руку, а другому шею. Мертвец с неестественно выгнутой шеей валялся всего в трех шагах от спецназовца. Глядя на эти потери в учебном бою, Тарас решил, что, если не считать ушибов ребер и головы, он еще легко отделался.
Когда он встал, покачиваясь, и быстро осмотрелся, то обнаружил своего командира. Точнее, двух. Оба пентекостера по-прежнему стояли рядом, обсуждая только что состоявшееся сражение так, словно люди в нем дрались резиновыми дубинами, а не настоящими копьями и мечами. «Впрочем, — отстраненно подумал Тарас, поправив съехавший шлем и нервно усмехнувшись своим мыслям из прошлого, — резиновой дубиной тоже можно мозги вышибить».
— Твои сосунки меня удивили, — изрек Теламон, стоявший, скрестив руки на груди, — особенно вот этот, который повел их в атаку, едва не прорвавшую оборону.
Тарас повернулся, поняв, что говорят о нем.
— Меня тоже, — признался Креонт и вдруг добавил, возвысив голос: — Гисандр, теперь ты будешь новым командиром первой эномотии.
Тарас выпрямил спину, но промолчал, не зная, что надо говорить в таких случаях. В ушах все еще звенело. А пентекостеры продолжали рассуждать вслух, словно его рядом и не было.
— И вон тот тоже неплох, — добавил Теламон, указав на кого-то за спиной Тараса.
— Его зовут Деметрий, — пояснил Креонт, — и тут я с тобой согласен. Во второй эномотии не нашлось достойных, но он быстро сориентировался и захватил власть. Из него выйдет неплохой вожак.
— Ну вот и отлично, — закончил разговор Теламон, собираясь уходить, — ты выяснил, кто из них достоин быть командиром. А мне пора.
Сделав несколько шагов в сторону своего отряда, который, довершив разгром, снова выстроился на вершине холма, так и оставшегося неприступным, Теламон обернулся.
— И уберите этого мертвеца, а то он скоро начнет вонять.
Разговор был закончен. Теламон зашагал наверх. А Креонт, оглядев стоявших на поле разрозненными группами спартиатов, имевших вид побитых собак, вдруг проревел своим зычным голосом:
— Строиться!
Когда побежденные и униженные спартиаты выстроились в ровные шеренги, разделившись на эномотии, он сообщил им:
— Вы проиграли бой, но ваша ярость достойна уважения. Считайте, что вы все погибли в бою за родину, а это достойная смерть. Вы смогли выстоять долго и даже едва не победили очень сильного противника, который в состоянии рассеять войско втрое больше вашего. Поэтому я доволен. Со временем из тех, кто доживет, выйдут неплохие бойцы.
Помолчав, он сообщил главную новость:
— С сегодняшнего дня командиром первой эномотии становится Гисандр, а второй — Деметрий. Теперь вы будете слушаться их так же, как меня, зная, что они передают вам мои распоряжения. Все, что сказали они, сказал я. А если меня убьют в бою, они возьмут на себя командование. В этом случае старшим будет Гисандр, как командир первой эномотии. А сейчас вы сделаете то, зачем сюда пришли.

Глава четвертая Амиклы

Пентекостер прошелся вдоль строя солдат обеих эномотий и, глядя в их напряженные лица, произнес:
— Сейчас вы принесете клятву на верность своим собратьям, чтобы того, что случилось с вами сегодня, больше никогда не повторилось. Запомните — спартанцы не могут проиграть битву и остаться в живых. Они могут либо победить, либо погибнуть. И ваша победа всегда зависит от ваших товарищей.
Остановившись, он обернулся лицом ко всем.
— Гисандр и Деметрий, займите свое место на правом крае первой шеренги. Теперь при любом построении вы должны стоять там.
А когда они оба выполнили это приказание, пентекостер отошел от строя на пять шагов и повысил голос, хотя он и без того гремел над полем.
— Сначала выслушайте, а затем повторяйте за мной слова клятвы.
И Креонт произнес короткую клятву, в которой говорилось, что отныне и до самой смерти во имя Спарты они должны быть одной семьей, помогать друг другу, как в бою, так и в мирной жизни. Разделять между собой все имущество, ведь теперь для них нет никакой разницы между своим и чужим. А жизни их всецело принадлежат родине.
Повторяя слова, которые чеканил пентекостер и которые сами собой отливались в объемные медные буквы, навсегда впечатываясь в память спецназовца, Тарас испытывал заслуженную гордость. В первом же учебном бою ему удалось привлечь внимание командира, добиться повышения. Как ни крути, а он теперь был не просто новобранец, а командир эномотии. Пусть и самого малого подразделения, но из них строились все большие, а в конечном итоге и все спартанское войско. Так что он уже мог себя чувствовать важной боевой единицей.
«Это что же получается, выходит, я теперь лейтенанта получил, — вдруг подумал Тарас, подсчитав количество людей, которыми придется командовать, — неплохо для начала. Жаль только, что здесь за звание никаких дополнительных выплат не полагается. Денег-то все равно нет».
Однако эти меркантильные соображения быстро оттеснила гордость за свои достижения. Стоя в строю самой сильной армии во всей Греции, Тарас поневоле проникся общим духом победителей, который после клятвы вновь вселился в души только что «разгромленного войска». И у него на миг возникло чувство: пусти их командир сейчас в новую атаку, они обязательно смели бы солдат Теламона с холма и захватили его.
Но в этот день спартиаты больше не штурмовали холм. Зато дрались друг с другом в поединках, а потом в строю своих подразделений до тех пор, пока жаркий полдень не сменился раскаленным днем, а день не начал клониться к вечеру. Лишь после этого Креонт разрешил своим войскам прекратить упражнения и приказал новоиспеченным командирам отвести их в здание сесситии, чтобы поесть и отдохнуть.
Отдав копья и щиты илотам, до города обе эномотии маршировали вместе, и Гисандр не мог не разглядеть на физиономии Деметрия завистливой ухмылки. Тот хоть и стал командиром, но вторым по значению после своего более удачливого соперника. А для самолюбивого Деметрия, уже несколько лет помыкавшего своими соплеменниками, это было не полное счастье. Он привык быть только первым. Но поделать ничего не мог, ведь так решили боги и пентекостер.
Сложив оружие в нише и выгнав на солнцепек илотов, спартиаты расселись по скамейкам за уже накрытым к их приходу столом. А Креонт, крикнув повару, чтобы тот нес быстрее главное блюдо, торжественно произнес:
— Сегодня вы отведаете особенное блюдо. То, что настоящие спартанцы любят больше всего. Теперь вы воины, и вам дозволено это есть.
Услышав слова командира, Тарас, напившийся воды и уже жадно поглощавший хлеб с теплыми овощами, немного напрягся. Видимо, речь шла о «черной похлебке». И он не ошибся.
Повар, невысокий мужичонка в простом сером гиматии принес в общий зал, наполненный запахами потных тел, огромную кастрюлю. Открыв ее, он осторожно, чтобы не пролить ни одной капли драгоценного содержимого, налил деревянным черпаком несколько мисок и роздал их ближним спартиатам, а те передали сидящим в конце стола. Скоро очередь дошла и до Гисандра. Он взял свою глиняную миску и с осторожностью посмотрел на содержимое, принюхался.
Это была теплая бурая похлебка, отдаленно напоминавшая по цвету наваристый борщ, но от нее пахло совсем иначе. Да и плавающих овощей Тарас в ней не заметил: ни лучинки, ни капустки, ни картошки. Только бурая жижа и какая-то трава.
В нерешительности Тарас осмотрелся по сторонам. Остальные были менее осторожны. Многие уже ели «черную похлебку» за обе щеки, но были и такие, которые с трудом поглощали содержимое. Тарас поймал на себе изучающий взгляд пентекостера. Стараясь не обращать внимания на резкий запах, он отхлебнул из миски и едва не выплюнул все обратно. Вкус был омерзительный, напоминавший смесь крови с уксусом. Но на него смотрели со всех сторон, и он заставил себя проглотить это варево, считавшееся деликатесом для настоящих спартанцев. Поморщившись, Гисандр даже выдавил улыбку на своем лице. Его желудок за время обучения в лагере тоже прошел школу на выживание, а потому хоть и помучался немного, но выдержал.
— А теперь, когда вы вкусили пищи богов, — поднял Креонт свой наполненный кратер, — выпьем вина за вашего нового командира.
— Поздравляю, Гисандр, — похвалил от души Эгор, отпивая вина, — мы все думали, что командиром выберут тебя.
— Это точно, — поддакнул Архелон.
— Деметрию тоже повезло, — вставил слово Халкидид, — но он решил избавиться от нас, променяв на других.
— Для вас двоих в одной эномотии места не нашлось, — поучаствовал в разговоре Тимофей, решив наладить отношения с новым командиром.
«И то правда, — обрадовался Гисандр, оглядываясь вокруг в поисках отсутствующего Деметрия, но видел только его прежних друзей, оставшихся без вожака, — теперь он хотя бы не будет мозолить мне глаза своим видом во время еды».
Этот вечер прошел веселее, чем вчерашний. Тело его было измождено, а кое-где имелись синяки и кровопотеки, но по сравнению с тем незадачливым парнем, которому свернули шею в первом же бою, ему повезло. И Тарас возвращался домой в компании друзей уже немного отдохнувшим от сегодняшних боев и тренировок.
А на следующее утро началась настоящая служба. Их гоняли в хвост и в гриву. После многочасовых поединков один на один они регулярно бились в строю своих эномотий. А чуть позже стали практиковать и «генеральные сражения» в составе лоха, где уже пентекостериям приходилось мериться силами. Пока все время побеждал Теламон, поскольку в его отряде служили опытные бойцы, а Креонт натаскивал молодежь. Но и его волчатам удавалось то и дело потрепать заслуженных вояк. С каждым разом они кусались все больнее.
Так, похоже, было во всех подразделениях, где молодежь составляла половину. Впрочем, в душе Тарас одобрял такую подготовку. У кого еще научиться, как не у зрелых воинов? А лучших учителей ближнего боя, чем спартанцы, было не придумать. Они сразу ему вдолбили, что учение — процесс активный. И мало что объясняли, а если делали это, то всего лишь один раз. Все остальное ты должен был понимать по ходу. Не успел — погиб. Твои проблемы. Но если выжил, то становился равным среди лучших.
Несколько раз за это время Тарас видел воочию и своего «верховного» командира — лохага по имени Хрисид. Но тот появлялся не каждый день, а лишь на крупных боях, чтобы проследить за слаженностью действий своего лоха. А кроме того, принимал участия в марш-бросках, во время которых лох Хрисида преодолевал за день до тридцати километров в полном вооружении. Бегали так, что илоты даже без амуниции за ними не успевали. Иногда приходилось прыгать и по горам, тренируя обходные маневры.
Так прошло несколько месяцев, за которые Тарас превратился из вчерашнего эфеба во вполне зрелого новобранца. Он отлично владел мечом, копьем и щитом. Бился в одиночку и в строю, а также командовал своим подразделением на марше и в пылу атаки. Но чтобы считаться настоящим воином, не хватало только боевого опыта. Среди «старослужащих» солдат, которым было от двадцати пяти и выше, ходили слухи о скорой войне с Аргосом из-за небольшой спорной территории. Она называлась Кинурия и находилась на северной границе страны, всего в нескольких переходах от Пелланы.
Армия Спарты была всегда готова к бою. И война могла начаться в любой момент. Но для этого, как выяснилось, сначала народное собрание вместе с эфорами и царями должно было принять решение об объявлении войны. А этого пока не происходило, хотя слухи крепли.
Однажды вечером, ближе к концу сесситии, проходившей уже вполне раскованно, — спартиаты ели, пили, смеялись и шутили как обычно, отдавая дань армейскому юмору, — пентекостер положил руку на плечо стоявшему у дверей Гисандру. И, подождав, пока все выйдут, сказал, став неожиданно серьезным:
— Гисандр, скоро мы начинаем войну. — И, подождав, пока тот осознает новость, продолжил: — Но это еще не объявлено. Завтра утром ты возьмешь половину своей эномотии и отправишься в Амиклы к Леонту, нашему полемарху, с посланием. А обратно вернешься тогда, когда он тебе разрешит. Либо с новым посланием, либо вместе с войском, которое он приведет. А до тех пор будешь находиться в Амиклах и подчиняться его приказам.
— Все исполню, — поклонился Тарас.
— Завтра на рассвете будь здесь вместе со своими людьми. Получишь послание к Леонту, за которое отвечаешь головой. А теперь иди, отдыхай, ты свободен.
Выйдя на улицу, Тарас окликнул еще не разошедшихся спартиатов и приказал пятнадцати из них быть утром у здания сесситий в полном вооружении.
— Мы отправляемся в небольшой тренировочный поход, — скупо пояснил он свое приказание.
— А что случилось? — все же поинтересовался Архелон, выпивший сегодня на глоток вина больше, чем следовало.
— Завтра и узнаешь, — осадил его Тарас, внезапно став серьезным оттого, что впервые затевалось нечто важное. Если Креонт не пошутил над ним, а на это было не похоже, то скоро предстояла настоящая война. Но начиналась она уже с завтрашнего утра, когда следовало доставить какое-то сообщение военачальнику.
Однако по дороге домой Тарас повеселел. Эта оказия выпала очень кстати, ведь в Амиклах жила Елена, которая приглянулась ему еще на Гимнопедиях. Конечно, обещание жениться висело над ним, как дамоклов меч, но и без него девушка Тарасу запала в душу. Она была прямой, жизнерадостной, но не такой навязчивой, как Гелона, победившая ее в борьбе. «Надо будет улучить минутку и наведаться в гости, — подумал новоиспеченный командир эномотии, — разыскать девушку и познакомиться поближе. Вдруг повезет и она меня еще не забыла».
Правда, вспомнив о том, кем служит ее отец, Тарас немного погрустнел. Закрутить без последствий легкий роман с дочкой некоего Автония, который учил эфебов биться на мечах, представлялось маловероятным. Могли отрубить самое дорогое. «Но, с другой стороны, — подумал Тарас, — я же с самыми чистыми намерениями. Папаша приказал жениться, надо выполнять. Да и холостяков здесь не уважают. А то ведь ушлют на войну, а там одни боги знают, что случится».
Вернувшись домой по темной дороге, которую освещала только луна, Тарас разделся при помощи своего управляющего и завалился спать. Ежедневные физические нагрузки выматывали, но способствовали хорошему сну.
На следующее утро пятнадцать спартиатов, облаченных в доспехи и шлемы с красными гребнями, не считая еще пятнадцати оруженосцев, стояли, выстроившись в две шеренги у здания сесситий. Тарас, некоторое время назад определившийся, что на роль его оруженосца больше подходит Этокл — не такой умный, — был шестнадцатым. Здание сесситий иногда использовалось пентекостером для совещаний. Был в Пеллане и «штаб армии», как его называл Тарас, — небольшое, но помпезное здание с многочисленными колоннами у входа, в западной части города, — но туда его приглашали не часто. Не того уровня был еще командир.
Несмотря на то что они собрались в указанный срок, Креонт не появлялся, а высившиеся у дверей охранники, которые здесь появлялись только по особым случаям, хранили молчание. И Тарас уже начал беспокоиться, не случилось ли за ночь чего-нибудь непредвиденного. Но в этот момент приземистая дверь со скрипом отворилась, и появившийся на пороге Креонт сделал ему знак приблизиться, а затем войти в здание.
Там, кроме него, Тарас обнаружил сидящими за столом еще двоих хорошо знакомых офицеров. Одним из них был Теламон, а другим сам Хрисид. Командир лоха выглядел невыспавшимся и усталым. На его бородатом скуластом лице явно читалось недовольство.
На столе дымило несколько огарков свечей и стоял кувшин с водой, а также плошка с сыром и оливками. «Да у них тут, похоже, военный совет был, — догадался Тарас, осмотревшись, — значит, Креонт не пошутил».
— Вот твое сообщение, — протянул ему пентекостер плоский предмет, заигравший в отблесках свечей.
Это была небольшая медная табличка, точнее две таблички, повернутые лицевой стороной внутрь и спаянные по краям, так что прочесть ее содержимое можно было, лишь поработав предварительно зубилом и молотком. Размерами она значительно уступала «документу на недвижимость» и едва закрывала ладонь.
— Отправляйся немедленно, — произнес Хрисид, — ты должен доставить ее не позднее, чем за трое суток.
— Но и не раньше, — добавил лохаг, напустив тумана.
— Все исполню, — ответил Тарас, прижав руку к груди, после того, как спрятал табличку под панцирь.
— Что делать после того, как доставишь ее в Амиклы, ты знаешь, — напутствовал его пентекостер, хлопнув по плечу.
Когда Тарас вновь оказался снаружи, то с жадностью вдохнул свежий воздух, — в помещении сесситий дышать было трудно от дыма свечей. И, осмотрев свое войско, отдал приказ выступать.
— Выдвигаемся на дорогу в сторону Спарты, — объявил он, а вспомнив, что Амикл требовалось достичь немного быстрее, чем позволяла пешая прогулка, добавил: — Бегом.
И встав во главе колонны, первым побежал вниз по центральной улице, ведущей к воротам. С того момента, как он оказался вне лагеря эфебов, ему, как и всем, было разрешено носить сандалии, что оказалось очень кстати. Как ни тренируй свои стопы, они все же мягче острых древесных иголок, сучков и камней, попадавшихся на проселочной дороге. Впрочем, через некоторое время дорога, которая шла от Пелланы вниз к долине Эврота, соединилась с мощеной «магистралью», выстроенной параллельно течению главной реки Спарты. И бежать по ней стало еще легче.
За первые часы этой пробежки спартиаты преодолели приличное расстояние, и Тарас был вынужден перейти на шаг, чтобы тащившие на себе щиты и копья оруженосцы смогли хотя бы приблизиться к своим хозяевам. Поскольку они, как ни старались, не поспевали за тренированными спартиатами.
— Привал, — разрешил остановку Тарас, увидев источник, бивший из небольшого холма у дороги, — пусть илоты догонят нас наконец. А то мы рискуем прибежать в Амиклы без оружия.
Хохот расположившихся вокруг воды спартиатов был ему ответом. Сняв шлем, Тарас уселся на придорожный камень и несколько минут разглядывал поросшие пахучими травами холмы, пока илоты, гремя оружием, не остановились рядом, чтобы перевести дух. Но никто из них не снимал с себя ношу, выжидательно поглядывая на командира эномотии. Даже раб, который тащил средней величины котел и мешок с вяленым мясом, из которого они должны были готовить похлебку в пути.
— Можете скинуть оружие и попить воды, — смилостивился Тарас, скользнув взглядом по изможденным лицам рабов. — Скоро мы побежим дальше.
Илоты с радостью опустили на траву щиты и копья, сгрудившись вокруг источника, где уже было свободно.
— Эти твари слабы и ленивы, как сонные мухи, — заметил Халкидид, подходя к разомлевшему Тарасу.
— Ты прав, — кивнул командир эномотии, — но ведь их никто не тренировал так, как нас. Они просто крестьяне.
— Если мы возьмем их на войну, — продолжал делиться сомнениями Халкидид, усаживаясь рядом, — то рискуем оказаться в нужный момент без своих копий.
— Ничего, — отмахнулся Тарас, — они уже бегают лучше, чем три месяца назад. Еще пара таких переходов, и они смогут удержаться за нами на должном расстоянии.
Халкидид промолчал, изучая фыркавших от удовольствия илотов, которые жадно пили воду, отталкивая друг друга от источника.
— Или мы будем носить свое оружие сами, — ухмыльнулся Тарас.
Посидев еще пару минут, он встал, заканчивая «перекур». Оглядел всех отдыхавших и громко объявил:
— Построиться. Бегом за мной.
И отряд вновь затрусил в сторону Спарты, которой они достигли утром второго дня. Пробегая мимо «отцовского» имения, Тарас невольно вспомнил про жаркие объятия Хилониды, но отогнал от себя эти мысли. Как ни крути, он собирался уже чуть ли не предложение делать, и надо было настраиваться на серьезный лад. Но это было не так просто — горячая рабыня никак не выходила из головы.
А вечером третьего дня отряд Гисандра был уже в Амиклах. Почему следовало прибыть не позже, но и не раньше назначенного срока, Тарас не знал, но и не особенно напрягался. В конец концов, не его это дело. Начальству виднее. А Гисандр, как командир эномотии, должен был всего лишь выполнить несложный приказ. После того, как они прошли быстрым шагом поворот на еще не забытый лагерь эфебов, дорога стала забирать круто вправо и вскоре вновь пошла в гору. Несколько часов они поднимались вверх. А когда за очередным холмом показались ворота крепости, чуть ли не единственной настоящей крепости в Спарте, с нормальными воротами и не совсем обвалившимися стенами, за которыми виднелось множество каменных зданий, Тарас смог расслабиться. Задание было почти выполнено. А до заката еще оставалась время, чтобы разыскать полемарха Леонта.
Еще на подходе к столице Тарасу бросилась в глаза резко возросшая активность — им постоянно попадались небольшие отряды вооруженных спартанцев, сновавшие по дороге в обе стороны. «Видимо, такие же, как мы, посланцы, — усмехнулся Тарас невольному сходству и даже пожалел правительство, — тяжело без спецсвязи, приходится гонцов рассылать во все концы страны».
А у самих Амикл, служивших, как выяснилось, едва ли не главной военной базой после Спарты, гонцы с охраной стали попадаться вдвое чаще. У ворот города, открытых по обыкновению, отряд Тараса впервые остановили, допросив, к кому он следует.
— Я ищу Леонта, полемарха третьей моры, — сообщил Тарас долговязому и жилистому, как многие спартанцы, охраннику.
— Третья мора стоит в лагере с северной стороны города, — объяснил охранник, внимательно изучив лицо Тараса, словно показавшееся ему подозрительным, но затем махнул рукой в сторону, — а сам полемарх живет в конце этой улицы. Дойдешь до рынка, а там спросишь.
— Ясно, — кивнул Тарас и, решив не задавать больше вопросов, проследовал в город со своим отрядом.
Дом военачальника он разыскал довольно быстро — приземистое двухэтажное строение, огороженное забором, примыкавшим задней стороной к небольшому полю, на котором состязались эфебы. И хотя Леонт находился в сесситии, узнав о сообщении, охрана немедленно разыскала его. Встреча состоялась без промедления прямо у дверей здания сесситий, которое было здесь немногим больше, чем в Пеллане, но таким же простым, без всяких колонн и архитектурных изысков.
— Меня зовут Гисандр, я командир первой эномотии, входящей в лох Хрисида. Он послал меня передать вам это, — поклонился Тарас, вынимая табличку и протягивая ее полемарху: бородатому широкоплечему воину, нос которого был проломлен мощным ударом, отчего делал его похожим на Книда, стоявшего позади Тараса в шеренге бойцов. На вид Леонту было лет сорок пять, и он казался зрелым воякой, каким и должен быть человек, управлявший шестой частью спартанского войска.
— Что мне теперь делать? — осведомился Тарас, когда полемарх, забрав табличку, спрятал ее в своей одежде.
— Оставайтесь пока здесь, — решил полемарх после коротких раздумий. — Обогнув город, ты найдешь с северной стороны мой лагерь. Там спросишь Этона, это мой помощник, он покажет, где тебе разместить своих солдат. Там будешь находиться со своими людьми до тех пор, пока я не отдам нового приказа.
Тарас молча поклонился, втайне радуясь тому, что задержится здесь на один, а может, и на несколько дней. Это давало ему шанс разыскать Елену. Как рассказал ему на одном из привалов Скиронт — боец, проходивший обучение в местном лагере и лично знававший отца Елены, — его дом должен был находиться в городе, недалеко от поля для занятий. И развернув свой отряд в сторону ворот, Тарас невольно обратил внимание на сражавшихся за забором эфебов. Неподалеку от них стояли двое взрослых воинов, молча взиравших на схватки своих подопечных.
— Эй, Скиронт, — окликнул на ходу бойца Тарас и, указав в сторону сражавшихся, спросил: — Это не твой учитель?
Скиронт повернул голову в указанном направлении и с первого взгляда узнал Автония, который учил эфебов биться на мечах.
— Да, это он. Вон тот, что стоит справа.
Тарас, немного замедлив шаг, присмотрелся к потенциальному тестю. Это был воин крепкого телосложения, но среднего роста и с такими накаченными плечами, что панцирь на нем едва сходился. Длинные волосы и борода, а в особенности шлем, не позволяли рассмотреть его лица, но во всей позе «учителя фехтования» ясно прослеживалось желание подавлять и ломать непокорных. Тарас немного напрягся, но решил, что каким бы крутым воякой ни был этот Автоний, он вряд ли откажется от перспективы породниться с сыном геронта. И решил сегодня же вечером, позаботившись о ночлеге и ужине, отправиться на поиски заветного дома.
Обратно они шли медленно, Тарас хотел получше рассмотреть город: когда еще здесь окажешься — неизвестно. Город был большой, едва ли меньше самой Спарты и такой же древний. Стоял он на естественном возвышении — плоских холмах, окруженных высокой крепостной стеной, настолько толстой, что на ней могли разойтись два воина в полном облачении, правда, без копья наперевес. На расстоянии примерно в сотню метров из нее вздымались прямоугольные полуразрушенные башни. По всему было видно, что оборонительные сооружения построены в незапамятные времена и с тех пор не обновлялись. Но запас прочности у них был еще приличный, и в случае осады Амиклы имели даже больше шансов устоять, чем Спарта.
Многочисленные каменные дома с островерхими крышами облепили улицы, расходившиеся в беспорядке от ворот, к которым возвращался сейчас отряд спартанцев из Пелланы, пробираясь сквозь бурлящую толпу военных. По улицам, мешая передвижению солдат, спокойно бродили козы и овцы, многим из которых уже была уготована судьба жертвенных животных. Гражданского населения — илотов или периеков — здесь было очень мало, — в основном на глаза попадались вооруженные спартанцы, которые, казалось, одни только и населяли этот город.
Обилие панцирей и шлемов, однако, не помешало Тарасу заметить, что в Амиклах, как и в самой Спарте, огромное количество всевозможных храмов и жертвенников, без которых набожные жители Лакедемона не мыслили своего существования. А недалеко от того места, где он прощался с полемархом, командир эномотии узрел огромных размеров статую Аполлона и не менее впечатляющий храм.
— Однако, — пробормотал он, — здесь почитают Аполлона едва ли не сильнее, чем в столице.
Выйдя из тех же ворот, они обогнули город вдоль крепостной стены и примерно через час были на его северной оконечности, где их взорам предстал огромных размеров военный лагерь, — сотни кожаных палаток и десятки костров, на которых варился походный ужин. Видимо, на всю армию помещения для сесситий в Амиклах не нашлось.
Пройдя сквозь кордоны и разыскав Этона в наступавших сумерках, что оказалось делом нелегким, Тарас сообщил ему, кто он и откуда.
— Следуй за мной, — кивнул Этон, военачальник примерно одного возраста с полемархом, за спиной которого высилось несколько охранников.
Без лишних разговоров он привел Тараса с его бойцами к дальней оконечности лагеря, где стоял обоз. Дюжина распряженных повозок, в которых лежало много необходимого в походе добра, от копий до котлов и палаток. Рядом с обозом прогуливались несколько охранников в полном облачении и с оружием в руках. При виде приближавшейся группы воинов они напряглись, но, разглядев впереди всех Этона, вновь вернулись к патрулированию местности.
— Забирай три палатки и ставь их вон там, — указал помощник полемарха на одну из свободных лужаек вдоль крайнего ряда палаток первого лоха. Еду готовить можете рядом. Надолго прибыли?
— Как решит Леонт, — ответил Тарас, — может, завтра обратно уйдем. А может, позже.
— Ясно, — удовлетворился ответом Этон и добавил, вспомнив о чем-то известном только ему: — Думаю, дня на три вы тут застряли.
— Правда? — просиял Тарас. — Ну что поделать. На все воля богов.
— И Леонта, — добавил его помощник, усмехнувшись. — Разбивайте лагерь. Если что, найдешь меня вон у тех палаток.
И исчез в направлении костров, от которых уже тянуло приятным запахом мясной похлебки.
— Эгор, — подозвал друга Тарас, едва только Этон исчез из поля зрения в быстро сгущавшейся темноте, — ты тут проследи за установкой лагеря. Назначаю тебя старшим. И еду начинай готовить.
— А ты как же? — удивился Эгор.
— А мне надо отлучиться в город, — схитрил Тарас, у которого словно шило свербило в одном месте, когда он думал о Елене, находившейся так близко. Ради нее он был готов рискнуть благополучием гражданина и даже нарушить устав. — Сходить в Амиклы, кое-что уточнить у полемарха.
— Думаешь, он тебя снова примет? — не переставал удивляться спартиат. — Да и где ты его найдешь? Скоро ведь сесситии закончатся, все разойдутся.
— Ничего, успею, — отмахнулся Тарас, подумав про себя: «Тем более надо торопиться, надо успеть разыскать ее дом, а то еще, не дай бог, папаша вернется с пирушки».
И добавил, удаляясь быстрым шагом:
— К ужину вернусь.
— Эй, илоты, — услышал он за спиной, — ты и ты, берите палатки и тащите их вон туда. Да оставьте вы пока оружие здесь, никто его не украдет.
Быстро миновав палаточный лагерь третьей моры, Тарас перешел на бег и спустя каких-то двадцать минут снова был у городских ворот и был пропущен без лишних вопросов. В городе и вокруг находилась масса солдат, и нападения никто не боялся. Спартанцы настолько были уверены в своей неуязвимости, — как припомнил Тарас из недавних разговоров на сесситиях, — что даже не запирали городские ворота, если они вообще были. Ведь в Спарту никто не вторгался уже не один десяток лет. А может, и больше, Тарас не уточнял.
Пройдя по единственной знакомой улице до самого конца, Тарас вновь легко разыскал приземистое двухэтажное строение, огороженное забором, — дом полемарха. В нем и вокруг было тихо. На примыкавшем поле, где днем состязались эфебы, тоже. Леонт, похоже, все еще отдыхал в сесситии, а охрану дома Тарас беспокоить не стал, решив вообще к нему не приближаться, чтобы избежать ненужных расспросов. Он и так мог нарваться на неприятности, оставив своих людей без начальства.
«Однако надо как-то разыскать дом этого Автония», — подумал Тарас, стоя в глубокой тени, которую давала стена храма, и поглядывая на редких прохожих в конце пустынной улицы.
Наконец он решился: со стороны поля вдоль храма шли два эфеба, явно отправленные кем-то по делам, иначе они в такой час не шлялись бы здесь просто так. Приглядевшись, Тарас заметил, что оба несли на плечах по несколько копий, наверняка учебных.
— Эй, — окликнул их Тарас, отделяясь от стены и вспомнив, что здесь бытовал обычай останавливать и допрашивать всю молодежь, куда бы она ни направлялась, — куда вы идете?
— Мы возвращаемся в лагерь, господин, — ответил со всем уважением один из эфебов, оглядывая вооруженного спартиата, — нас сюда послал надзиратель забрать учебное оружие, которым мы тренировались. Один из тех, кто должен был проследить за ним, забыл об этом.
— Тяжело ему теперь придется, — нарочито громко усмехнулся Тарас.
— Да, — подтвердил эфеб, — его уже высекли.
— Хорошо, — кивнул Тарас, сделав вид, якобы доволен ответом. — Вы знаете, где находится дом Автония?
— Учителя битвы на мечах? — переспросил тот, который был повыше, без всякого страха перед незнакомым воином.
— Да, его, — подтвердил Тарас, наклонив голову, чтобы эфебы его не смогли запомнить.
— Так вот же он, — указал эфеб на ближайший перекресток, — совсем близко. Второй дом от угла. За деревьями. Там и живет учитель Автоний. Мы несколько раз приходили к нему.
— Вы можете идти, — разрешил Тарас, а когда эфебы удалились в сторону ворот, быстро прошмыгнул вдоль стены к перекрестку и остановился под раскидистым деревом, разглядывая указанный дом.
Это было двухэтажное задние довольно грубой постройки. Впрочем, как и большинство жилых домов спартиатов. С короткими колоннами-подпорками и балконом над входом. Только сильнее обычного вытянутое в длину. В дальнем конце к дому примыкала какая-то пристройка. Не то хлев, не то амбар для хранения повозки и другой громоздкой домашней утвари. Все остальное тонуло в темноте. Дом стоял торцом к улице и был отгорожен от нее невысоким забором с калиткой, а от соседних домов деревьями, так что получался небольшой внутренний дворик и даже собственный парк. Напротив, через улицу, выступало из мрака здание небольшого храма и окружавшие его статуи с интересом взирали на притаившегося спартанца.
«Неплохо устроился учитель, — подумал Тарас, рассматривая дом и примыкающий участок, — но у меня земли больше. Интересно только, где живут его илоты. Для нескольких семей дом тесноват».
В этот момент Тарас услышал слабый шум и заметил невысокую фигуру, обернутую в длинный гиматий, которая показалась на балконе. Это была девушка, которая, встав у ограждения, смотрела на постепенно погружавшийся в сон город. Едва взглянув на эту фигуру, Тарас узнал в ней Елену, ту самую бойкую красотку, которая первой назвала его Победителем, затмив своей красотой всех остальных «гимнасток». Мгновенно потеряв всю способность соображать, Тарас вышел из-под скрывавших его ветвей и крикнул:
— Елена!
Девушка встрепенулась.
— Кто там бродит? — спросила она. — Покажись, или я вызову отца и он убьет тебя.
— Не стоит. Может быть, мы с ним еще подружимся, — громко произнес Тарас, в два прыжка оказавшись у калитки и легко перемахнув через нее, — это я, Гисандр. Тот, кого ты видела на Гимнопедиях. Я пришел, потому что хотел увидеть тебя снова.
Несколько мгновений девушка молчала, но потом все же узнала его.
— А, это ты, победитель. — Голос ее заметно потеплел. — Значит, ты разыскал меня, хотя и прошло несколько месяцев. И решил ворваться в мой дом, пока мать в отъезде, а отец на сесситии?
— А его нет? — с надеждой уточнил Тарас.
— Нет, — подтвердила девушка, — но скоро должен вернуться. Кажется, я слышу его шаги.
— Тогда я удалюсь, — решил Тарас, отступая к калитке, — не хотел бы тревожить его раньше времени. Меня ждут мои солдаты. Ведь я теперь полноправный гражданин и служу Спарте.
— Не очень-то ты смел, Гисандр, — упрекнула его девушка, — а еще победитель Гимнопедий.
Тарас остановился, прикидывая шансы быстрого наступления и захвата «крепости». Если полемарх вдруг вернется с сесситии раньше и решит пообщаться с командиром отряда из Пелланы, то его ждут большие неприятности за самовольное оставление лагеря. Не говоря уже о том, что папаша девчонки тоже мог вернуться с минуты на минуту.
— Я приду завтра, если позволишь, — пробормотал Тарас, чувствуя непривычное смущение, хотя ему очень хотелось войти прямо сейчас, — и, может быть, даже встречусь с твоим отцом.
— Лучше не стоит, — заявила Елена. — Приходи утром или днем, когда он тренирует эфебов. А потом я сама решу, надо ли вам встречаться.
— Повинуюсь, моя госпожа, — произнес Тарас, исчезая в темноте.
Обернувшись на углу улицы, он все еще мог увидеть зыбкий силуэт, стоявший на балконе. Ему даже показалось, что девушка помахала ему рукой. Весь обратный путь до лагеря Тарас не шел, летел, несмотря на то что дорогу ему освещала только луна.
Назад: Глава четырнадцатая
Дальше: Глава пятая П