Книга: Мужской гарем
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26

Глава 25

Женщина снова пришла. Ровно в шесть вечера, минута в минуту. Далила, утомленная утренними приключениями, хотела пораньше уйти домой, но не успела. Просочившись в кабинет, Левицкая робко спросила:
— Простите, вы про меня не забыли? Вы обещали анкету.
— Да-да, присаживайтесь, анкета уже у меня, — с дежурной улыбкой сообщила Далила.
Она открыла папку, достала лист бумаги, протянула Левицкой.
— Эту анкету вы заполните дома, — пояснила она, мельком взглянув на часы. — На вопросы отвечайте без размышлений, сразу же. Скажите, только честно, у вас не было мыслей о самоубийстве?
Потупившись, Левицкая тихо призналась:
— Были, но не совсем об этом, о том, зачем живу, о смерти… Но в общем, были.
— Ясно.
Далиле опять стало стыдно.
«Пока я занимаюсь чужими делами, мои делать некому. Кто поможет этой несчастной, если не я? — сердито подумала она, листая рабочий журнал. — Вета жива и здорова, и папаша о ней позаботится, а я должна позаботиться об этой Левицкой, пока бедняга еще жива».
— Значит так, Ирина Сергеевна, — деловито произнесла Далила, — в ближайшие две недели у меня нет ни минуты свободной.
— Правда?
— Да, все расписано до конца месяца.
Левицкая приподнялась, собираясь покинуть кресло.
Далила поспешно добавила:
— Но я могу оставаться после работы. Вас устроит шесть часов вечера?
Женщина облегченно вздохнула и даже улыбнулась:
— Конечно, устроит. Огромное! Огромное вам спасибо!
Она с таким жаром произнесла слова благодарности, что Далила смутилась:
— Пока еще не за что. Заполните анкету и приходите завтра. Я подумаю, чем вам помочь.
В дверь кабинета постучали.
— Войдите, — поморщившись от головной боли, воскликнула Далила.
Вошел Матвей.
— Не помешал? — слегка смущенно улыбнулся он незнакомке и тут же обратился к жене:
— Звонил домой, тебя нет, ехал мимо, решил заглянуть.
Далила изобразила радость:
— Правильно сделал. Я только что освободилась.
Она бросила взгляд на Левицкую. Та вскочила и робко переминалась уже у двери, не решаясь выйти из кабинета без приказа Далилы. Поймав ее взгляд, Левицкая покраснела и промямлила:
— Я вам не нужна?
— До завтра, Ирина Сергеевна, — любезно попрощалась Далила.
— До завтра, — прошелестела Левицкая и, покосившись на Матвея, выскользнула из кабинета.
— Кто она? — спросил он.
— Еще одна несчастная.
— Почему несчастная?
— Потому, что счастливые ко мне не приходят. Матвей частенько подтрунивал над профессией жены, не удержался он и на этот раз, с усмешкой спросив:
— И в чем причина ее несчастий? Фригидность, конечно же. У вас во всем виновата фригидность, если не импотенция.
Далила хотела раздраженно сказать: «Отстань, для шуточек ты выбрал совсем неудачный день».
Однако, вспомнив, что вчера у них начался счастливый период, она досчитала до пяти, проглотила таблетку от головной боли, отпустила мужу шутливый подзатыльник и рассмеялась:
— Боже мой, как узко вы мыслите, господин профессор. Как только в умнющей вашей головище уживаются гениальные математические формулы и пошлые затертые мысли.
— Почему пошлые? — удивился Матвей. — Основанные на жизненных наблюдениях. К тому же я книжек твоих начитался. Несчастная мадам красивая, но непривлекательная, — начал он приводить аргументы, но Далила его перебила:
— Ах, вот как! Ты находишь ее красивой?
— Ну да, черты лица правильные, симметричные. Как математик я знаю: симметрия — залог красоты. К тому же, она сероглазая брюнетка, сочетание редкое. Как думаешь, она не крашеная?
— По-моему, натуральная.
Удовлетворенный ответом, Матвей мечтательно повторил:
— Натуральная. А к этому еще и фигура.
— Что — фигура? Ты и это заметил?
— Как-никак я мужчина. Тридцатичетырехлетний. Ты сама говорила, что в этом возрасте мужчины, глядя на женщину, видят ноги, бедра, грудь, лицо и глаза.
Далила рассмеялась:
— Всего-то! Ноги, бедра, грудь, глаза и лицо! А что там еще осталось? Чего мужчины не видят?
Матвей развел руками:
— Ну не знаю. Ты же у нас психолог, все узнаю от тебя. Я за что купил, за то и продаю, а ты говорила что с 18 лет до 30 мужчины видят в женщинах все, а с 30 до 40 только то, что я перечислил. Вот я ноги ее и заметил, все, как ты научила.
— После сорока начнешь видеть еще и чулки, — морщась от головной боли, пообещала Далила и ядовито добавила:
— Потерпи, ждать недолго осталось.
— Ты что, ревнуешь? — поразился Матвей. — Я же все не к тому. Она мне совсем не понравилась.
— Что сразу в глаза и бросилось. Она так сильно тебе не понравилась, что детально все в ней заметил: красивое лицо, и фигуру, и ноги, и грудь. И все не понравилось. Все просто гадость.
— Перестань. Я к тому об этом сказал, что она неприятная. Вроде все в порядке у нее, и бюст выдающийся, и ноги длинные стройные, в общем, все как положено, но что-то не то. Сильно не то.
Далила с интересом посмотрела на мужа:
— Да-а?
Он с иронией подтвердил:
— Не правда, но истина.
— И как ты думаешь, что именно у нее не то? — спросила Далила, поднимаясь из кресла, выходя на середину кабинета и разминая руками плечи. — Ох, мышцы как устают.
Матвей посочувствовал:
— Еще бы, ты же весь день сидела.
Содрогнувшись, она подумала: «Знал бы ты, чем я весь день занималась».
— Давай помассирую, — предложил Матвей.
Далила нахмурилась:
— Потом, дома. Лучше ответь на вопрос: как думаешь, что именно в ней не то?
— То и думаю, что фригидная она дама. Мы, мужчины, терпеть не можем холодных женщин.
— А как ты определил, что она холодная?
— Ну, по взгляду, по виду, я все же мужчина.
Матвей, озорно глянув на дверь, вплотную приблизился к жене.
— Я все же мужчина, — сцепив руки на ее все еще тонкой талии, повторил он и с силой прижал Далилу к себе. — Я все же мужчина и могу доказать это прямо сейчас.
Она уперлась ладонями в широкую грудь мужа и рассердилась:
— Прекрати, у меня болит голова. Нашел место.
— А чем тебе здесь не нравится? — удивился он, решительно оттесняя жену к столу.
Далила оказала нешуточное сопротивление, прошипев:
— Перестань, а то я…
Он рассмеялся:
— Что — ты? Закричишь? Это было бы очень забавно: люди, спасите, меня насилует собственный муж в собственном кабинете.
— Обижусь, — пообещала Далила.
— Это делу не помешает, — ответил Матвей, укладывая жену на стол и деловито задирая подол узкой юбки. — Крика я могу не заметить. Я буду вспоминать тебя ту, вчерашнюю.
Далила хотела возразить, но его, губы уже настойчиво впились в ее. От такого напора она вдруг почувствовала волнение, которое давно не посещало ее в пресных отношениях с мужем.
— Дверь хотя бы закрой на ключ, — уже не сопротивляясь, попросила она.
— Зачем? Твоя секретарша ушла и повесила у входа табличку «Закрыто».
Руки Матвея энергично скользили по бедрам Далилы, мяли груди, живот. Горячая волна желания вдруг захлестнула ее. Она отдалась зову плоти страстно, удивляясь своему внезапному буйству и не обращая внимания на скрип стола и шорох падающих на пол бумаг. Ее дыхание смешалось с порывистым дыханием мужа, тело безудержно стремилось слиться с его телом, ее стон казался продолжением его стона. Далила была на вершине блаженства…
Вдруг дверь кабинета распахнулась — на пороге выросла Ирина Сергеевна.
— Простите, я забыла… — с ходу начала она робко, но, встретившись с беспомощным взглядом Далилы, остолбенела.
И тут же, осознав, что происходит, Левицкая попятилась и пулей вылетела в приемную.
— Черт! Я тебе говорила, — с досадой воскликнула Далила, отталкивая мужа.
Матвей ничего не понял и удивился:
— Что случилось?
— Моя пациентка вернулась и видела нас, все видела, — прошипела она.
— Ты уверена? — растерянно спросил он.
— Уверена?! Мы только что с ней друг на друга смотрели, с твоей фригидной Левицкой!
Матвей уточнил:
— С твоей.
Далила спрыгнула со стола и зло подумала: «Раз в сто лет собралась с огоньком мужу отдаться и сразу попала в дерьмо. А с любовником никогда не попадала. Видно, не судьба мне быть порядочной женщиной».
Торопливо натягивая узкую юбку на свои тугие бедра, она вдруг осознала весь ужас только что происшедшего. Перед глазами стояло испуганное лицо несчастной Левицкой. Той тоже всегда не везет.
От страха у Далилы даже голова болеть перестала. От бессилия она застонала, сжав виски руками и закатив к потолку глаза:
— О-о-о-о! Жу-уть!
— Да, нехорошо получилось, — подтвердил Матвей, невозмутимо застегивая брюки.
— Что ты сказал? — разъярилась Далила. — Всего лишь «нехорошо»? Я потеряла свое лицо! Теперь об этом весь Питер узнает!
Муж посоветовал:
— Выбрось из головы. Я вообще не о том говорил. Нехорошо, что мы фригидную женщину раздразнили.
Далила, сжав кулаки и затопав ногами, закричала:
— Черт! Черт! Хороша же я была на столе с задранными ногами!
Она изо всех сил замотала головой, стараясь отогнать образ Левицкой, но ее вытаращенные глаза намертво поселились в памяти Далилы. Матвей скептически посмотрел на жену и согласился:
— Да, на столе с задранными ногами ты была необыкновенно хороша. Несказанно Левицкой твоей повезло. Любой мужчина ей позавидует.
Далила в бешенстве взглянула на мужа, собираясь его отчитать — в глазах Матвея плясали чертики, он еле сдерживал смех. Внезапно она рассмеялась, он следом за ней.
Они хохотали, падая друг на друга, расходясь и складываясь пополам от нового приступа смеха.
— Ха-ха-ха! Не волнуйся, она больше не явится, — сквозь гомерический хохот выдавливал из себя Матвей.
— Не сомневаюсь, — — вторила ему Далила.
— Я в том смысле, что теперь прибегут ее раззадоренные подруги.
— Как же, они к тебе прибегут, дам им адрес, сам отдувайся. И хватит ржать.
Матвей, тщетно пытаясь напустить на себя серьезность, воскликнул:
— Они развратят мне студенток!
— Ой, не могу! — еще громче рассмеялась Далила. — Удивляюсь, что твои студентки тебя еще не развратили! Твои студентки сами кого…
Она осеклась — ее взгляд случайно упал на кресло, в котором сидела Левицкая.
— Ее сумочка! Ой, боже мой, она за сумкой вернулась! Как я завтра посмотрю ей в глаза? Прекрати ржать, слышишь! Что я скажу ей завтра?
— Скажешь, что послезавтра я опять за тобой заеду, — корчась от нового приступа смеха, ответил Матвей.
— Бессовестный, — глядя на его сладкие муки, усмехнулась Далила.
— Может, есть смысл подумать о практических занятиях лечения фригидности? Могу предложить твоим пациенткам свою скромную помощь.
— Предатель! — шутливо рассердилась она.
— Я имел в виду только сеанс, аналогичный сегодняшнему, — в оправдание себе пояснил Матвей. — А что, хороший секс заразителен. Знаешь, почему эта несчастная убежала?
— Почему?
— Она спешила отдаться.
— Кому?
— Думаю, теперь ей без разницы. После того, что она видела, — воскликнул Матвей, делая страшные глаза, — эта Левицкая терпеть уже не могла!
Далила вздохнула:
— Какое счастье, что я не сексолог. Иначе ты стал бы маньяком.
Она обессиленно рухнула в кресло, раскрыла сумочку Ирины Сергеевны и спросила:
— Лучше посоветуй, что мне делать?
— Вести себя прилично и не рыться в чужих вещах, — мгновенно выдал совет Матвей.
— Бог мой, это кто говорит о приличиях?! — возмутилась Далила. — Провокатор! Посмотри, здесь деньги и какие-то документы. Все, теперь я точно знаю, Левицкая завтра придет. Если не ко мне, то за своей сумкой. И что мне делать?
— Отдать сумку секретарше, пусть передаст без твоего участия.
— Дорогой, ты гений, — обрадовалась Далила. — Так я и сделаю.
Он обнял ее:
— Пошли?
— Куда? — озорно спросила она.
Матвей изобразил удивление:
— Как — куда? Домой. Продолжим начатое…
Впервые за много лет Далила почувствовала рядом с мужем не только покой, но и прилив хорошего настроения. После тяжелого, даже страшного дня это было особенно удивительно.
— Пошли! — воскликнула она, наваливаясь на Матвея всем телом. — Волоки меня! Волоки! Я устала!
Он подхватил ее на руки.
— Это слишком, — сказала Далила, — я сама.
Назад: Глава 24
Дальше: Глава 26