894 
    
    133. 18,5 км.
                895 
    
    134. Меняя только придыхание (вместо \rvn читая \rvn), Кандид переводит: "бежавшее по горам"; Mendelssohn не прочь принять это чтение.
                896 
    
    135. Местоположение далматских городов Синодия и Сетовии до сих пор не определено.
                897 
    
    136. Латинский перевод Кандида: «Барбатием».
                898 
    
    137. Тит Статилий Тавр, консул suffectus 37 г. до н. э. и консул ordinarius 26 г. до н. э.
                899 
    
    138. 33 г.
                900 
    
    139. Январские календы — 1 января 33 г.
                901 
    
    140. Луций Автроний Пет — консул sun'ectus 33 г. до н. э.
                902 
    
    141. Вместо ka> Mendelssohn (как и Nauck) предлагает d< или per; тогда перевод: "которых именно требовал".
                903 
    
    142. См. Strabo, VII, 315; Dio, XLIX, 38; Liv., Ep., CXXXI–CXXXII; Suet., Aug., 20; 24.
                904 
    
    143. Сообщение Аппиана о полном подчинении далматов неверно. В 16 г. до н. э. с ними должен был вести борьбу проконсул P. Silius (Dio, LIV, 20; CIL, III, 2873), а в 11–10 гг. до н. э. — Тиберий (Dio, LIV, 34; LV, 2; Liv., Ep., CXXXIX; Suet., Tib., 9).