Книга: Мандолина капитана Корелли
Назад: 73. Возвращение
Дальше: 15

Примечания

1

Помеха в виде горошинки (фр.) – Здесь и далее примечания переводчика.

2

Сударыня (греч.).

3

В Древней Греции ежегодные религиозные празднества в городе Элевсин в честь Деметры и Персефоны.

4

Дуче (ит.).

5

Пластический материал, назван по имени американского химика Л. Бакеланда.

6

Идиот (ит.).

7

Книга и карабин – совершенный фашист (um).

8

Член боевой фашистской организации (ит.).

9

Хотим мира и не хотим войны (ит.).

10

Лозунг немецких фашистов.

11

Связи с женщинами (ит.).

12

Африканские проститутки (ит.).

13

Партия и Империя (ит.).

14

Соглашение между итальянским государством и католической церковью об образовании на территории Рима государства Ватикан, подписанное в 1929 г. и регулирующее финансовые и правовые отношения между ними. Действует поныне.
Назад: 73. Возвращение
Дальше: 15