Книга: Возвращение Амура
Назад: 34
Дальше: 54

35

С утренней почтой (фр.).

36

Договорились? – Договорились! (фр.)

37

Без любви нет жизни (лат.).

38

Ничему не удивляться (лат.).

39

Мне на это наплевать (фр.).

40

Который бросился на меня (фр.).

41

Это полное ничтожество (фр.).

42

Бедственное положение? (фр.)

43

Козырные туз, король, дама, валет и десятка (по договоренности). Остальные – фоски.

44

Объединенные силы мощнее (лат.).

45

Террористический акт (фр.).

46

Злая острота (фр.).

47

Мерзавец (фр.).

48

Как сказать по-русски «закрепить сделку»? (англ.)

49

Ладно! (англ.)

50

50 Вам это слово понятно – геолог? (англ.)
51 Разумеется (англ.).
52 Вероятно (англ.).

51

 

52

 

53

Лайда – отмель, сложенная иловатыми наносами реки и частично обсыхающая во время отливов; банка – более или менее крупный участок морского дна с расположенными над ним малыми глубинами, которые затрудняют условия плавания и требуют специальной обстановки лоцманскими знаками, указывающими для кораблей направление фарватера.
Назад: 34
Дальше: 54