3
Хотспер («Горячая шпора») — прозвище, данное английскому рыцарю сэру Перси (персонаж «Генриха IV» Шекспира), прославившемуся своим вспыльчивым правом.
4
Джереми Тейлор (1613–1667) — английский священник, автор ряда религиозных трактатов.
5
«Путь паломника» — книга английского писателя и проповедника Джона Беньяна (1628–1688).
6
«О старости» (лат.) — трактат Цицерона.
7
Согласно библейской легенде, Иаиль закрыла Сисара, скрывающегося от преследования в ее шатре, ковром, а затем вбил; ему в голову деревянный гвоздь.
8
В естественном виде (франц.).
9
Чарлз Грандисон — герой романа английского писателя Сэмюела Ричардсона (1689–1761).
10
Христиана — персонаж книги Беньяна «Путь паломника».
11
Помехой (лат.).
12
Радамант — одни из суден в подземном царстве (греч. миф.).
13
Ограда, искусственное препятствие (франц.).
14
Джентльмен-фермер — состоятельный землевладелец, сам занимающийся ведением своего хозяйства.
15
Джуди — комический персонаж в английском народном кукольном театре.
16
Герой трагедии Софокла «Эант», в припадке безумия перебивший собственных овец.
17
Элсейшия — название монастыря монахов-кармелитов в Лондоне, где в XIV–XVII веках гражданские власти не имели права ареста преступников.
18
Вещественное доказательство (лат.).
19
Аполлион — дух тьмы, один из персонажей книги Беньяна «Путь паломника».
20
Герой английской народной сказки.
21
Герой английских баллад.
22
Христианский святой Георгий Победоносец изображался на английских монетах достоинством в полпенни в единоборстве с дьяволом, принявшим облик дракона.
23
Ленора — героиня одноименной баллады немецкого поэта Бюргера (1747–1794).
24
Подразумеваются король англосаксов Альфред (король Англии с 871 года), героически боровшийся с набегами данов и один из вождей нашествия скандинавов на Британские острова в IX веке.