ГЛАВА 19
Два короля Филлори стояли на носу и плыли навстречу восходящему солнцу, не ведая, что уготовили им за горизонтом Бог, Судьба или Магия.
Когда Квентин, не без труда, заново поменял передачу, все пошло как по маслу. Утреннее солнце светило в лицо, «Мунтжак» вздымался и падал. Ему многого здесь не хватало, но это уже не казалось важным. Земля — это она была сном, а вовсе не Филлори — уходила в область мозга, выделенную именно для таких тревожных, чертовски подробных снов. Кажется, что они длятся годами, и бессмысленные повороты сюжета приводят тебя не к смерти даже, а к постоянным конфузам. Филлори приняло его как родного. Да здравствует поиск семи ключей, вперед к новым приключениям.
У Бингла на фордеке появился спарринг-партнер — Бенедикт, голый до пояса, поджарый и загорелый. Сначала он отступал, корча горестную гримасу, потом вдруг перешел в наступление и стал теснить Бингла. Свободную руку он выпендрюшно держал на бедре. Звон стоял такой, будто кто-то лязгал огромными ножницами.
Мечи переплелись — пат. Противники похлопали друг друга по плечам и со смехом — да-да! — обсудили технические детали. Квентин точно смотрел на параллельную версию себя самого, оставшегося в Филлори и научившегося удерживать меч в руке больше двух минут. Бенедикт, перехватив взгляд Квентина, отсалютовал ему с белозубой улыбкой, Квентин ответил тем же, и бойцы снова сошлись в поединке. Бингл нашел своего ученика.
— Потрясающие ребята. — Квентин не слышал, как подошла Поппи. — Ты тоже так умеешь?
— Шутишь, что ли? — Она не шутила. — Где уж мне. Тот, что постарше, лучший в Филлори боец — мы конкурс устраивали.
— Для меня все еще как в кино — не верится, что это реально. Ух ты! — Бингл проделал один из своих приемчиков с кувырком через голову. — Боже. Я думала, он за борт выпадет сейчас.
— Неудивительно. Я собирался брать у него уроки.
— Что же тебе помешало?
— Попал нечаянно обратно в реальный мир. Там всего три дня прошло, а здесь год.
— Теперь я понимаю, почему тебе так хотелось вернуться. Здесь очень красиво — извини за насмешки.
Квентин думал, что Поппи будет несчастна — ее как-никак силой вырвали из привычной среды вопреки всем принципам, в которые она верила. Первые полсуток она действительно дулась, но к завтраку вышла с новым зарядом бодрости: темперамент просто не позволял ей дуться подолгу. Раз ее перенесли в волшебный мир, который она еще недавно считала вымыслом, надо как-то приспосабливаться к нему. Поппи не так легко выбить из колеи.
— Вечером я говорила с другим, с Бенедиктом. Он большой твой фанат.
— Кто, Бенедикт?!
— Не замечаешь, как он сияет, когда ты на него смотришь? Из кожи вон лезет, чтобы тебя впечатлить. Он видит в тебе отца.
Квентин ничего такого не замечал. Как Поппи умудрилась с ходу это просечь?
— Если честно, я всегда думал, что он меня не выносит.
— Простить себе не может, что не ушел на Землю вместе с тобой.
— Ладно тебе. Пропустить все здешние приключения?
Голубой взгляд Поппи, оторвавшись от бойцов, приклеился к Квентину.
— А то, что было с тобой на Земле, не приключение разве?
Квентин открыл было рот, но не нашелся с ответом.
Сушу они увидели только через пять дней. Квентин, Элиот, Джош и Поппи завтракали на свежем воздухе. Эту практику завел Элиот: стол ставили на полуюте и пришпиливали к нему, чтобы не сдуло, белоснежную скатерть. Новой традиции он придерживался в любую погоду — даже в шквал сидел там один и жевал тост с мармеладом, на который, похоже, опрокинулась соль. Дело принципа.
Сегодня погода снова стояла почти как в тропиках. Небо накрывало их чистейшим голубым куполом, солнце отражалось от столового серебра. Сама еда, как в любом долгом плавании, была так себе — галеты и солонина, где соли больше, чем мяса. Картину скрашивал только джем, и Квентин налегал на него.
— Вот в чем, значит, заключается квест? — сказал он. — Идем на восток, пока на что-нибудь не наткнемся?
— Если у тебя нет идеи получше, — ответил Элиот.
— Нет, ничего такого. Напомни мне: почему мы думаем, что это сработает?
— Потому что всегда срабатывает. Не стану притворяться, что понимаю механику этого дела, но мораль, похоже, в том, что детективные методы тут не действуют. Если будешь стучаться во все двери и спрашивать, не найдешь ни ключ, ни Грааль, ни что бы то ни было. Главное — вести себя правильно.
— Правильно — это как?
— Без понятия, — пожал плечами Элиот. — Верить, думаю, надо.
— Я как-то плохо представляю тебя в роли верующего.
— Я тоже, но пока что это работало, ведь пять ключей мы нашли. С результатом не поспоришь.
— Не поспоришь, только это еще не вера.
— Почему ты всегда пытаешься все испортить?
— Я не пытаюсь, просто хочу понять.
— Когда веришь, понимания не требуется.
— А зачем вообще тебе эти ключи? — невинно спросила Поппи. — То есть всем нам?
— Вот именно, зачем? — вставил Джош. — Ну звучит, конечно, круто, не спорю: семь золотых ключей. Можно их посмотреть-то?
— Мы не знаем точно, зачем, — сказал Элиот. — Этого хотят волшебные звери.
— Ну, найдем мы их, а потом что с ними делать? — не унималась Поппи.
— Звери, думаю, скажут. Или мы сами поймем, когда получим все семь. Или звери просто возьмут их и погладят нас по головке. Не знаю. Это мой первый квест.
— То есть цель путешествия в самом путешествии? — уточнил Джош. — Терпеть я этого не могу. Я человек старомодный, обозначьте мне цель.
— Государство в опасности — так они мне сказали, — напомнил Элиот. — Ничего добавить к этому не могу. Для чего, например, святой Грааль нужен?
— Я всем рассказал, что Нигделандия накрылась, ведь так? — сказал Джош.
— Думаешь, это как-то связано? — поинтересовался Квентин.
— Может, и да, — Джош взялся за подбородок, — вот только как?
— Нигделандия разрушена, — подытожил Квентин. — Джоллиби погиб. Государство в опасности. Семь золотых ключей. Дракон собирает пуговицы. Все это звенья одной цепи, но связь от меня ускользает.
Может, оно и к лучшему, что ускользает. Не больно охота дергать за эту цепь.
И тут сверху прокричали, что впереди виден остров.
Лодка почти бесшумно ткнулась в белый сырой песок. Квентин спрыгнул, пока она еще двигалась, и приземлился, не замочив ног, за что его наградили аплодисментами.
Пока он подтягивал шлюпку за фалинь, все прочие — Элиот, Джош, Поппи, Джулия, Бингл и Бенедикт — вылезали из нее с обеих сторон. Странно было очутиться снова на твердой земле.
— Тоже мне команда, — ворчал Джош, бредя по песку. — Ни одной красной майки.
Издали остров выглядел очень красиво. Меловые скалы расступались, образуя маленькую бухту с белым пляжем, пышные деревья на голубом небе как из нефрита вырезали. Рай для отпускников.
На берег они высадились во второй половине дня. Чистый песок словно просеяли через сито. Квентин залез на первую дюну посмотреть, что там дальше — это было как в детстве, когда его вывозили на море. За дюной открылись другие дюны, за ними луг, за ним росли те деревья, за ними один Эмбер ведает что. Красиво, в общем.
— Годится, — сказал Квентин. — Пошли исследовать.
Сначала, однако, следовало заняться более прозаическими делами. Квентин и трое других не так давно прибыли из Венеции, но команда уже недели три не видела суши. Люди выходили на берег по двое и трое, прыгая в море прямо с «Мунтжака». Дав им насладиться, Элиот собирал их в группы и посылал за пресной водой, за топливом для костров и деревом для рангоута, за фруктами и за дичью. Требовалось также разбить палатки.
— Повезло нам, — сказал он, распределив работы. — Остров, похоже, не маленький.
— Он просто чудесный! — воскликнула Поппи. — Здесь живет кто-нибудь?
— Не знаю. До Белого Шпиля отсюда два месяца напрямик — не слышал, чтобы кто-то забирался так далеко. Может, сюда вообще не ступала нога человека.
— А не хочешь ли ты… — сказал Квентин.
— Что?
— Сам знаешь. Присоединить его к Филлори.
— Империалистическая политика как-то не в нашем стиле.
— Признайся, тебе ведь хочется.
— Ну… да. Если что, всегда можно назад отдать. — Элиот повысил голос, как на совещаниях в Белом Шпиле. — Я, верховный король Элиот, беру сей остров под свою руку, дабы принадлежал он преславному королевству Филлори! И нарекаю его… Нью-Гавайи!
— Нью-Гавайи, значит, — скептически повторил Квентин.
— Он ведь не совсем тропический, — заметила Поппи. — Растительность как в умеренном климате.
— Может, Затерянный? — предложил Квентин.
— Остров Отдохновения? — включилась Поппи. — Остров Белых Дюн? Остров Зеленых Трав?
— Череп, — подхватил Джош. — Нет, стойте: Паучий Череп!
— Остров Пока-Безымянный, — подвел черту Элиот. — Давайте обследуем его, прежде чем называть.
Но солнце уже опустилось низко, поэтому они принялись таскать с луга хворост и сухую траву. С пятью магами костер не проблема: они могли развести его хоть на голом песке, но так интереснее.
Гордые охотники притащили двух диких коз, собиратели нашли на опушке что-то вроде дикой морковки. Все расселись кругами на остывающем песке; с моря веяло прохладой, от костра теплом. Как хорошо, что можно вытянуть руки-ноги, никого не задев. Лапчатые тени бежали по истоптанному песку, дом был далеко.
Солнце занавесилось облаком и зажгло его. На небе высыпали незнакомые звезды. Обратно на корабль никому не хотелось: с наступлением ночи все завернулись в одеяла и легли спать на песке.
Утром все стало казаться не таким уж и срочным. Настолько ли близка опасность, будто бы грозящая государству? Место безопаснее острова Пока-Безымянного трудно было вообразить. Край лотоса, да и только. Приключение само найдет их, когда сочтет нужным. Торопить его по всем канонам не полагается, а в предвкушении можно и отдохнуть.
Даже Джулия не настаивала.
— Раньше я боялась, что мы не сможем вернуться, а теперь боюсь идти дальше, — сказала она.
С меловых скал у берега открылся вид на горы в глубине острова. На их вершинах гнездились серые птицы — в воздухе они переворачивались все разом, показывая розовое пятно на груди. Квентин хотел назвать их розовогрудыми акробатами, но Поппи сказала, что это розовые какаду, которые в Австралии тоже водятся.
Кок, отменный рыбак, ловил в прибое толстых рыб с тигровыми полосами. Бингл и Бенедикт фехтовали на рапирах, надев на них винные пробки безопасности ради. Квентин просто валялся, глядя на волны, совсем не похожие на своих холодных пуританских сестер с восточно-американского побережья. Те у любого отбивали охоту поплавать и порезвиться; эти катились плавно, просвечивали на солнце как мятные леденцы, вскипали сливочной пеной и рушились с шорохом рвущейся ткани.
Шевеля пальцами ног в горячем песке, он наблюдал муаровые эффекты миниатюрных лавин. Спать улеглись, так и не продвинувшись дальше пляжа, но завтра намечался поход в лес и еще дальше, в горы.
Квентин проснулся рано. Солнце еще не взошло, но на востоке уже светлело в отличие от плоского мира Филлори, где солнце катится как по рельсам.
Все было серым: песок, деревья и море. Под серым пеплом костров тлели красные угли. Все спящие как будто свалились откуда-то сверху. Поппи скинула с себя одеяло и спала, скрестив руки на груди, как изваяние рыцаря на гробнице.
В самый бы раз заснуть снова, но Квентину не терпелось отлить. Он рысцой перевалил через гребень дюны, спустился немного и решил добежать до луга.
С недвижной тишиной утра было что-то не так. Всякий владеющий навыками магического прозрения — то есть очень немногие — разглядел бы бледно-голубую черту, бегущую по краю леса, как проволочный силок. Волшебники проложили ее вчера; если наступишь на нее, можешь упасть без памяти. Один дикий кабанчик уже попался.
Даже насекомые не жужжали. Квентин чихнул — у него проявилась легкая аллергия к каким-то местным растениям, — протер глаза и заметил, как что-то скрылось в лесу. Раньше это существо, видимо, стояло не шевелясь и смотрело, как он писает. Большое, с матерого кабана.
Квентин завязал штаны (молний в Филлори не знали, а объяснить гномам, что это такое, не представлялось возможным), дошел до голубой линии и вгляделся. В лесу еще стоял мрак, но четвероногую тень с большими копытами он все-таки различил.
Начинается, что ли? Квентин осторожно, как оголенный провод, переступил невидимую черту и углубился в лес, уже догадываясь, кого преследует.
— Эмбер! Погоди, Эмбер!
Бог, не переставая рысить, оглянулся через плечо.
— Да стой же.
Бога-овна, насколько знал Квентин, не видели в Филлори с самого воцарения брекбиллсцев. Похоже, он полностью оправился от трепки, которую задал ему Мартин Чегуин. Даже задняя нога, которая Квентину запомнилась сломанной, зажила, и овен совсем не хромал.
К Эмберу Квентин питал смешанные чувства. Он оказался не таким, как изображался в книгах, и Квентин до сих пор не простил ему, что тот не спас их — не спас Элис — при столкновении с Мартином. Просто не мог, как видно, спасти, но какой же ты бог, если не возглавляешь пищевую цепочку в своем собственном мире?
Баран, одно слово. Квентин не очень на него злился, просто не желал ему поклоняться, как Эмбер привык. Был бы всемогущим, так спас бы Элис, а раз ты не всемогущий, фиг тебе поклонение.
Но если Эмбер здесь, они на верном пути. Скоро все станет вполне реальным, верней, филлорийским. В любом из двух вариантов — чарующе-волшебном или темном и страшном — следует ожидать указания свыше. Огненного столпа или дымного дерева.
Эмбер вел Квентина в гору, в глубь острова. Чувствуя, что Квентин запыхался, он остановился на середине склона. Над горизонтом прорезался розовый краешек солнца, внизу курчавился лес.
— Спасибо. — Квентин оперся было на Эмбера, но передумал — слишком уж фамильярно. — Привет, Эмбер, как дела?
— Здравствуй, дитя мое.
Его гулкий бас тут же перенес Квентина в недра Гробницы Эмбера. Ощущение не из приятных: не хотелось бы ему снова там оказаться.
— Подумать только, где мы с тобой встречаемся.
— Наша встреча не случайна. Нет ничего случайного во вселенной.
В этом весь Эмбер: никаких тебе светских фраз. Он снова двинулся в гору. Интересно, знает ли божество, что правители Филлори за глаза его кличут Бяшкой?
— Да, вероятно, — туманно и не совсем утвердительно сказал Квентин. — Но как ты сюда попал?
— В Филлори я всюду дома, дитя мое.
— Это понятно, но ведь ты мог бы просто перенести нас сюда — не пришлось бы морем пилить.
— Да. Мог бы.
Ладно, проехали. «Мунтжак» стоял в бухте, как кораблик в бутылке, на берегу виднелись костры и одеяла, но Эмбер шпарил вверх, не давая полюбоваться видом. Ему хорошо, он баран. Может, разрешит сесть на себя верхом? Нет, вряд ли.
— Я вот думаю насчет этих семи ключей… Если ты вездесущий и всеведущий, что ж ты сам их не соберешь? Если для королевства это жизненно важно? За полчаса бы управился.
— Здесь действует Высшая Магия, дитя, а ей подчиняются даже боги.
— А-а, ну еще бы. Я и забыл. — Высшая Магия появлялась на сцене каждый раз, когда Эмбер не хотел что-то делать или в сюжете появлялась дыра.
— Не думаю, что ты понимаешь это, дитя. Есть вещи, которые должен делать человек, а не бог. Тот, кто исполняет предназначение, не просто находит что-то — он становится кем-то другим.
Квентин остановился передохнуть. Оранжевая полоса легла вдоль всего восточного горизонта.
— Кем же это?
— Героем, Квентин. — Они возобновили подъем. — Филлори, кроме богов и королей с королевами, нуждается в герое и в семи ключах, которые тот добудет.
— Немного же ему нужно.
— Ему нужно все.
Эмбер тяжеловесно, но величественно перепрыгнул на скальный купол, оказавшийся вершиной горы. Его глаза, взиравшие на Квентина сверху вниз, формой напоминали арахис — овцам, кажется, нужен такой разрез, чтобы засекать волков периферическим зрением, но все равно не по себе как-то.
— Ничего себе запросы.
— Филлори требует то, в чем нуждается. А чего просишь ты, Квентин? Что нужно тебе?
Квентин приготовился к очередной порции упреков и псевдомудрости, но Эмбер неожиданно задал дельный вопрос. Действительно, что? Он хотел вернуться в Филлори — и вернулся. Сначала рвался назад в Белый Шпиль, а теперь вроде бы нет. Испытал настоящий ужас, чуть было не лишившись Филлори, но в конце концов нашел путь назад. Теперь он ищет ключи. Хочет, чтобы его жизнь была интересной и прошла не напрасно. Хочет помочь Джулии. На все для нее готов, знать бы только, что делать.
— Похоже, я хочу быть героем. Как ты и сказал.
Эмбер обернулся мордой к восходящему солнцу.
— Хорошо. У тебя будет шанс.
Квентин тоже залез наверх и стал смотреть на восход. Он хотел спросить Эмбера, что сейчас происходит на другом краю света и есть ли у Филлори край, но Эмбера больше не было: он стоял на вершине один.
Ничего себе — взял и пропал. Квентину его почти что недоставало. Всегда лестно побыть рядом с богом, даже когда бог — это Эмбер.
Потянувшись, он спрыгнул с валуна и поскакал вниз, на берег. Ему не терпелось рассказать об этом другим, хотя все происшедшее уже начинало казаться сном — такие снятся утром при задернутых шторах, когда ты уже наполовину проснулся, и вспоминаются вечером, когда снова ложишься спать. Интересно, встали ли уже остальные — может, удастся вздремнуть еще.
Перемены в пейзаже ему следовало бы сразу заметить, но в гору он взбирался ускоренным темпом, беседуя на ходу с богом, да и натуралистом отродясь не был. Разницы между приметным буком и столь же приметным вязом он, хоть убей, не увидел бы.
Несмотря на это, он стал сомневаться, той ли дорогой спускается — камней и голой земли сейчас вроде бы стало больше, чем зелени. Но лезть назад и отыскивать другой спуск ему не хотелось, а солнце, всходящее справа, служило хорошим ориентиром. В крайнем случае он сделает крюк по берегу и к завтраку авось придет вовремя.
Но кое-чего он игнорировать не мог, хотя и старался: тени не укорачивались, как им полагалось по всем статьям, а наоборот, удлинялись. Это значило, что оранжевое зарево на горизонте из восхода преобразилось в закат, а он очутился на другой стороне острова. Но как же это возможно?
Получив удар мечом, Квентин и это не сразу заметил — просто зашатался вдруг, и левая рука онемела.
— Черт! — Он коснулся здоровой рукой холодной земли. Позади стоял крупный молодой человек, круглолицый, бледный, с козлиной бородкой. Соединял их короткий меч, застрявший в ключице Квентина, и незнакомец силился его вытащить.
В свое время кентавры, восстанавливая откушенное Мартином Четуином, заменили одну ключицу своего пациента деревянным протезом. Это и спасло Квентина: противник, к счастью, рубанул его не с той стороны.
— Вот же сукин сын, — сказал Квентин непонятно кому — человеку с мечом или парнокопытному божеству. Попытаться выиграть матч по перетягиванию меча было бы только разумно, но в тот момент ему хотелось извлечь его из себя не меньше, чем незнакомцу. Квентин в помрачении ухватился за клинок и порезал ладонь, а неизвестный уперся сапогом ему в спину и выдернул-таки свое оружие.
Они стояли лицом к лицу, тяжело дыша. В полной тишине, между прочим: реальные бои происходят без саундтрека. Незнакомец в легких доспехах и чем-то синем вроде мундира был еще моложе, чем Квентин. Эта встреча на уединенном острове, в косых утренних (вечерних) лучах носила странно интимный характер. Квентин, как всякий безоружный при столкновении с вооруженным противником, приплясывал на месте, точно баскетбольный защитник, блокирующий корзину. Опасаясь проиграть, он начал шептать персидские обморочные чары, которые можно навести и одной рукой, ведь левая у него не…
Юноша повел себя неспортивно. Не дожидаясь, когда Квентин закончит, он сделал колющий выпад. Квентин вильнул вправо недостаточно быстро, и меч поранил ему правый бок. Сначала вторжение скрежещущего по ребрам металла показалось ему просто странным; это ощущение сменилось почти приятным теплом, а тепло — палящим жаром, как будто юноша раскалил свой меч добела.
— Ах-х… — Квентин втянул воздух сквозь зубы, как делал не раз, порезавшись кухонным ножом.
Юноша был, по всему, солдат, то есть профессиональный убийца — раньше Квентин не задумывался над синонимичностью этих понятий. Он не обладал изяществом Бингла, убивал, как блины пек, и всерьез собирался прикончить Квентина. Даже не запыхавшись, он вытащил меч, намереваясь поразить им что-нибудь жизненно важное. — işik! — крикнул Квентин и щелкнул пальцами. Это таилось в его подсознании с самого уинстонского убежища и вот теперь выскочило. На земле между ними вспыхнул огонь. Солдат невольно попятился, и Квентин, воспользовавшись его недолгим испугом, применил свои обморочные чары.
Солдат выронил меч и упал в траву. Квентин держался за бок, сознавая, что чуть не погиб. Боль пульсировала, как пламя — то ли в нем, то ли в сумеречном небе. Его вырвало вчерашней рыбой, но легче ему не стало — наоборот.
Квентин осторожно стянул рубашку, оторвал рукав, сделал тампон и прибинтовал его к ране остатком рубашки. Потом поскрипел зубами, стараясь не потерять сознание. Сердце трепыхалось в груди, как пойманный воробей. «Устранение повреждений», — бормотал он под нос, и это непонятно почему помогало.
Рана кровоточила, но не так чтобы сильно. При глубоком дыхании глаза застилало от боли. Меч повредил мышечную ткань, это точно, но легкое не задел. Или задел? Что там еще есть внутри?
Адреналин отнимал кислород у боли, и Квентин понемногу начал справляться с ней. Вот что такое настоящее приключение, осознал он со жгучей ясностью. Синоним боли.
Правую руку он уже мог сжать в кулак, как и левую. На деревянной ключице осталась зарубка, ничего страшного — герметиком залепить, и всех дел. Голова тоже вроде бы прояснилась.
Солдат храпел, уткнувшись носом в короткую островную траву. Квентин забрал меч и пошел в ту сторону, откуда его враг появился. Вскоре там обнаружился замок, состоящий из главной пузатой башни и двух сторожевых, постройнее. Все из серого камня, окруженные вековыми деревьями. Скалистая гряда отгораживала замок от всего остального острова — неудивительно, что мореплаватели его не заметили.
Квентин, переползая от камня к камню, стал спускаться к нему. Солдат больше не было видно — того сопляка принесло из-за чистого невезения. Не желая повторить это с кем-то другим, Квентин спустился по ущелью к самому морю, чтобы обойти крепость с тыла.
Узкий галечный пляж, омываемый прибоем, едва позволял не промочить ноги. Квентин особенно не раздумывал над тем, что он делает: изложить внятно план одиночной магической атаки в стиле «Крепкий орешек-5» было бы затруднительно. Для начала надо разведать, как тут и что, а если он испугается, то сразу сделает ноги. Вот он, шанс, который посулил ему Эмбер. В этом замке есть что-то, связанное с ключами, Джоллиби, Джулией или со всем этим вместе — то, что он, Квентин, должен во что бы то ни стало добыть.
Потом он увидел на берегу привязанную к дереву лодку. Весла лежали в ней, как сложенные стрекозиные крылья.
Квентина заклинило: никакая сила не заставила бы его пройти мимо. Сейчас он сядет в лодку и отправится на ту сторону острова, где его ждут друзья. Из-за раны грести будет трудно, но он как-нибудь справится. Никто не сможет упрекнуть его в трусости: продолжать геройствовать было бы глупо и даже эгоистично.
Он уже начал разматывать веревку — левой рукой, правая не поднималась так высоко, — когда в дальнем конце пляжа показался другой солдат.
Квентин убеждал себя, что тот его не заметит, а если и заметит, то не распознает в нем чужака — что едва ли было возможно, хотя день угасал на глазах. Одна подлая волна плеснула все-таки на ноги.
Солдат, вместо того чтобы убежать и поднять тревогу, шел себе дальше, доставая на ходу такой же, как у Квентина, меч. Тоже, видно, решил поиграть в героя, благо противник ему достался не из опасных.
Внешность, дружок, бывает обманчива. Квентин воткнул в гальку трофейный меч и принял боевую позицию.
Сейчас применим кинетику, как положено физику. Вспоминая основательно забытый за пять лет брекбиллский семинар, Квентин махнул на солдата двумя руками, будто голубей отгонял. Галька поднялась в воздух и обрушилась на врага, молотя его по лицу и груди — звук был такой, точно разгружался самосвал с гравием. Солдат повернулся и побежал, но через пару шагов свалился, и галька засыпала его с головой.
Страх, боль и заклиненность прошли разом. Квентин зашагал дальше, даже не оглянувшись на лодку. Почему он только теперь понял, что такое свобода? Вся его жизнь могла бы сложиться иначе.
Он отгреб гальку с лица солдата. Рожа как рожа, загорелая, со следами угрей. Лежи отдыхай, парень. Зашвырнув его меч в море — тот подскочил пару раз и булькнул на дно, — Квентин положил в карман плоский камешек.
Извилистая тропка вела через деревья к сторожевой башне. Квентин поднимался по ней, согнувшись — так ему было легче. Только бы скорость не потерять, больше ему ничего не страшно. Он повторял вполголоса чары, накапливая и снова сбрасывая энергию.
Башня стояла на крутизне, даже на первый этаж не влезешь. Интересно, кто ее строил, подумал Квентин, приложив руку к фундаменту. Эти кирпичи клали с умом — круглую башню возвести не так просто. И кто там внутри? Вправе ли он убить или покалечить этих людей лишь потому, что судьба, или Эмбер, или кто там еще поставили их на его пути? Пока он обходился без летальных исходов, но долго так не продержишься. Достаточно ли того, что двое из них покушались на его жизнь, а один так даже мечом пырнул?
Ладно, хватит думать. Он только это и делает, пока остальные действуют. Надо и самому попробовать хоть разок — посмотреть, как это бывает.
Пять минут он посвятил ритуалу, долженствующему обострить его чувства — по крайней мере, в теории. Задуманного он не делал со студенческих времен, да и тогда делал только в поддатом виде. Он вознамерился взлететь на самый верх башни и спикировать оттуда на тех, кто там есть. Полет — чародейство нешуточное, серьезнее, чем вы думаете. Чего доброго, для боя сил не останется, зато стильно. Фиг когда больше ощутишь себя чародеем, чем взлетая волей собственных чар. Йиппи-йаа, ублюдки!
И вот он стал подниматься в сумерках, минуя один ряд кирпичей за другим — бесшумно, с легкой пустотой от усилий в груди. Невесомым себя он не чувствовал, просто казалось, будто его поднимает ввысь кто-то наподобие великанского папы. Кто у нас сегодня хороший мальчик?
Свесив длинные ноги, он поднялся выше древесных крон. Жаль, что больше никто не видит, как он взмывает над башней — в одной руке меч, взятый с бою, в другой трещит колдовской лиловый огонь. Напоследок он задрал вверх колено, как супергерой в комиксе.
Человек на башне запрокинул голову в полном шоке. Синие разряды из двух наставленных на него пальцев Квентина ударили ему в лоб и ушли во тьму. Квентин когда-то немало потрудился над «волшебными снарядами» Пенни, и теперь все прошло как по маслу, даже со спецэффектами. Человек, мотнув головой, повалился на четвереньки, и повторный залп по ребрам уложил его на бок.
Так. Трое есть. Квентин легко опустился на каменную крышу, вновь ощутив недостаток саундтрека. На крыше, огражденной низеньким парапетом, стояла короткая черная пушка с горкой аккуратно сложенных ядер. Квентин достал из кармана подобранный на берегу камешек, вынул из-за пояса оглушенного часового кинжал — другого оружия у того не было — и начал выцарапывать руну. Процесс был трудоемкий, но он четко видел в уме и руну, и левую страницу книги, из которой ее позаимствовал. Не обязательно, чтобы все линии и углы были правильными, лишь бы с топологией не напороть.
Завершение руны отозвалось притоком волшебной силы. Камень зажужжал и подскочил в руке, как живой.
Квентин помедлил у верхней ступени лестницы. Когда он бросит камень, обратного ходу уже не будет. Теплый ветер с океана крепчал, море покрылось барашками. Квентин испытал беспокойство за оставленного на берегу солдата — как бы его не смыло. Авось очнется в воде-то, выплывет.
На другой сторожевой башне вспыхнул голубовато-белый огонь, как будто фотокамера со вспышкой сработала. Померещилось или его заметили? Десять секунд… двадцать… можно расслабиться.
На этот раз полыхнуло уже будь здоров. Верхушку другой башни снесло, огненные дуги побежали во все стороны, поджигая деревья, и на море обрисовался «Мунтжак». Он бежал к Квентину, как собака, давно не видевшая хозяина. Друзья пришли на подмогу.
Ухмыляясь, как дурак, Квентин кинул свой камень на лестницу.
От мощного «бамм» освобожденной энергии крыша у него под ногами громыхнула, как барабан. Квентин инстинктивно присел, спасаясь от пыльной воздушной волны, хлынувшей с лестницы. На миг он испугался, что переборщил, но башня устояла, и он побежал вниз, готовя новые чары. В темной нижней комнате он разглядел двоих — один распростерся на поломанном столе, другой копошился, пытаясь встать.
Квентин, продолжая спускаться, дунул себе в ладонь и потряс ею. Как раз вовремя: кто-то спешил ему навстречу, натягивая перчатки. Новый заряд поразил врага в грудь, как электрошокер, и он покатился вниз.
Перескочив через стонущее тело, Квентин выбежал на главную площадь замка.
Три башни были слева от него, океан справа. В середине стоял небольшой обелиск. Откуда ни возьмись появилась Поппи, и Квентин увидел себя ее глазами: голый до пояса, весь в крови. Он помахал ей, давая понять, что умирать пока не намерен. О булыжник клацнула какая-то палка, и он отскочил подальше, сообразив, что это стрела.
Поппи, тоже заметив это, спряталась за пьедестал, выпевая что-то по-польски. Зеленый лазерный луч, сотворенный ее чарами, проследил траекторию стрелы до крыши центральной башни.
Поппи напугать не так просто — наверно, все австралийцы такие. В детстве, поди, сражалась со змеями, динго и прочей фауной. Квентин, ни разу не видевший, как она чародействует, был впечатлен: с такой скоростью он сталкивался впервые.
— Эй, — крикнула она, — ты в порядке?
— В полном!
— Элиот и Бенедикт зачищают большую башню!
— Я иду к ним!
— Не надо! Бингл тоже там!
— Ничего, все равно пойду.
Она еще что-то говорила, но он не расслышал. Он очень обрадовался им всем, особенно милой старушке Поппи… но это ведь его шанс. Не опередив остальных, он его потеряет. Он, может быть, эгоист, но если другие не против, это все-таки его шоу. Прошептав пару слов, Квентин дважды ударил мечом по земле, и тот загорелся золотом. Поппи тем временем работала с зеленым следом, вычерченным стрелой. Вспыхнувшая на его конце искра побежала по следу, как по шнуру, и за парапетом на башне прогремел взрыв.
Квентин, переполненный кипучим восторгом, кинулся к входной двери замка. Он, непонятно откуда, знал, что ему делать дальше. Теперь, когда пришла помощь, сомнения покинули его окончательно.
Бревенчатые, окованные железом двери были в фут толщиной. Квентин размахнулся и рубанул их мечом. Ему меч казался ничуть не тяжелее обычного, но для всего остального весил целую тонну. По башне прошла дрожь, дерево треснуло, грохот отозвался эхом в ночи. Второй удар разнес дверь наполовину, от третьего она рухнула.
Квентину было больно от распиравшей его энергии. Он не знал, откуда она бралась, но грудь под ее напором грозила лопнуть. Не человек, а ходячая бомба. Пятеро защитников у выломанной двери целили в него мечами и копьями, но Квентин дунул на них, ослепил световой вспышкой и повалил. Делов-то.
Обломки двери от его прикосновения воспламенились. Квентин счел это эффектным, но на всякий случай заговорил себя от огня.
Он впервые открывал для себя, что значит быть королем волшебников. Толстый ублюдок, который сидел в Белом Шпиле, баловался фехтованием и напивался в хлам каждый вечер, королем не был, а Квентин последних мгновений — был. Сюжет, начинавшийся в промозглом бруклинском садике, достиг кульминации, и герой наконец стал собой. Может быть, ему не хватало только разрешения Эмбера. Верить, вот главное.
Ритуал по обострению чувств действовал: электрические заряды других людей Квентин, как акула, чуял сквозь стены. Внутренние часы, обычно отсчитывающие секунду за секундой как на конвейере, играли восхитительную мелодию. Он получил назад все, чего ему не хватало, и даже больше. Поппи была права: на Земле он тоже пережил приключение. Пока он метался туда-сюда, его потенциал рос. Отныне он будет жить только так.
— Это я, — прошептал он. — Я.
Взбежав по парадной лестнице, он пошел через анфиладу роскошных покоев. Тех, кто пытался ему помешать, разили молнии, а также стулья, столы, урны и сундуки. Пущенный по воздуху топор Квентин остановил и послал обратно. Он высасывал кислород из комнат, пока засевшие там противники не начинали синеть и падать без чувств. Люди уже разбегались при одном его приближении.
Ему казалось, что он вырос, стал великаном. Чары лились из него потоком без всяких усилий. Помимо людей, ему встретились на пути каменный голем, водяной, рыжебородый гном и говорящая пантера, довольно облезлая. Для героя его масштаба это не имело значения: он фонтанировал, что твой пожарный шланг. Рана на боку почти перестала его беспокоить. Меч он бросил: на кой волшебнику меч? Волшебник обходится одними внутренними ресурсами.
Куда идти, он понятия не имел — прочесывал одну комнату за другой, вот и все. Вдали дважды громыхнули пушки «Мунтжака». В одном из залов, среди обломков красивой мебели, Бингл и Джулия сдерживали кучу солдат. Волшебный меч Бингла работал как машина, оставляя в воздухе неоновые следы, а сам он, похоже, пребывал в боевом экстазе: рубаха на нем промокла от пота, но лицо с сощуренными глазами оставалось совершенно спокойным.
Джулия, вот кто наводил ужас. Либо она прибегла к неизвестным Квентину оборотным чарам, либо то нечеловеческое, что в ней таилось, вылезло на поверхность. Квентин с трудом узнал ее: она стала выше на хороших шесть дюймов и вся фосфоресцировала серебром. Дралась она голыми руками; когда у кого-то хватало ума ткнуть в нее копьем, Джулия перехватывала древко и начинала, как в замедленной съемке, колошматить копейщика и прочих, кто подвернется. Наконечники просто соскальзывали с нее.
Видя, что в помощи она не нуждается, Квентин поднялся еще на один этаж, открыл пинком одну из дверей, и выкатившийся оттуда огненный шар едва не убил его.
Кто-то закачал в эту конструкцию уйму энергии. Пламя долго лизало заговоренного Квентина; когда оно наконец угасло, он весь дымился, однако не пострадал.
Затемненная комната, которую так хорошо охраняли, служила библиотекой. В ней, за письменным столом с двумя лампами, сидел скелет в хорошем коричневом костюме. Не совсем скелет — высохшая плоть на нем сохранилась, — но точно мертвец.
Книжные полки, по которым прошелся огонь, потрескивали. Труп смотрел на Квентина глазами, похожими на сухие орехи.
— Нет? — произнес наконец мертвец, как неисправный динамик, — голосовых связок у него, видимо, почти не осталось, но некая сверхъестественная сила позволила ему пережить срок годности. — Больше я никаких чар не знаю.
Сухой рот покойника не полностью скрывал зубы. Смотреть на это было не слишком приятно, но зла Квентин почему-то на него не держал. В чем, собственно, дело? Зачем было так вырываться вперед? А, да, вспомнил. Он все это начал, ему и заканчивать. Предстоит последний, решительный бой.
Труп тем временем конвульсивно метнул в него нож. Квентин невольно пригнулся, хотя нож не прошел даже рядом и улетел в открытую дверь.
— Теперь точно все, — сказал труп и даже вздохнул вроде бы.
— Где ключ? — спросил Квентин. — Он ведь у тебя, да? — А вдруг нет, мелькнула страшная мысль.
— Я вообще не знаю, зачем здесь сижу. — Труп подвинул к нему деревянную шкатулку. Кожа у него на костяшках облезла, как на подлокотниках старого кресла. — Раньше он дочкин был.
— Дочкин, значит. Ты сам-то кто?
— А ты не знаешь? — Труп, покорившийся судьбе вопреки всем ожиданиям, вздохнул снова. Дышать ему, по всей видимости, больше не требовалось, но кожистая грудь еще впускала и выпускала воздух, как кузнечные мехи. — Я думал, все знают.
Квентин, перестав двигаться, осознал, что весь взмок от пота.
— Хочешь сказать, что ты — это он? Тот вдовец из сказки про семь золотых ключей?
— По-твоему, это сказка? — Труп зашипел сквозь зубы — засмеялся, видать. — Ладно. Поздновато спорить из-за таких мелочей.
— Погоди. Ты же вроде хороший.
— Нельзя же всем быть героями. С кем тогда герои сражаться будут? Простая арифметика — подбиваешь итог, и все.
— А это тот самый ключ, который дала тебе дочь? — Квентин начинал подозревать, что неправильно понял смысл всего этого. — Так сказка кончается. Ты ее избавил от ведьмы, а она забыла, кто ты, но дала тебе ключ.
— Это была не ведьма, а ее мать. — Снова шипение. Когда мертвец говорил, у него двигалась только нижняя челюсть, как у аниматронного президента в увеселительном парке. — Я ушел от них, чтобы найти семь ключей — героем хотел стать, сколько помню. Они мне этого не простили. Вернулся я, а дочка папу не узнает. Мать сказала ей, что я умер. Этот ключ сохранял мне жизнь. Забирай его, это к лучшему. Ужасно жить в мертвом теле, ничего не чувствуя. Видел бы ты, как другие на меня смотрят.
В шкатулке лежал золотой ключ. Значит, Квентин нечаянно проломил стену и попал в соседнюю сказку? Входит король Волшебников.
— Ты только скажи, для чего он, — попросил труп. — Я до сих пор не знаю.
— Я тоже. Прости.
Услышав сзади шаги, Квентин рискнул оглянуться. Это, к счастью, был Бингл.
— Не за что. Ты заплатил сполна. — Мертвец, стремительно расставаясь с жизнью, стукнулся головой об стол. — Как и я. Просто пока не знаешь.
Квентин захлопнул шкатулку, и они с Бинглом уставились на обращенный к ним череп — лысый, пятнистый и исчерченный швами, как глобус.
— Молодцом, — сказал Бингл.
— По-моему, я не убивал его: он сам умер.
— Тем лучше. — Это изречение Бингл подхватил от Джоша.
Квентин, чей магический уровень быстро опускался к нормальному, чувствовал себя обессиленным. Заговор против огня не был исчерпывающим: от него неприятно пахло паленым волосом.
— Это мужик из сказки про семь ключей, но у него была своя версия. Как вы узнали, где я?
— Кок поймал говорящую рыбу. В брюхе у нее была бутылка, в бутылке карта. Что с вами приключилось?
— Эмбер явился мне. — Квентин решил пока ограничиться этим. Пока они возвращались к лестнице, Бингл проверял каждую дверь и нишу на предмет засад и новых игроков.
Итак, Квентин заработал себе очки, найдя очередной ключ. Остался всего один. Внизу им встретились Поппи, возбужденная своей первой филлорийской вылазкой (мы победили!), и молчаливая, все еще светящаяся Джулия. Квентин показал им свой трофей и обнял обеих. С Джулией вышло малость неловко, поскольку она не ответила ему тем же и вдобавок сохранила добавочный боевой рост. Да, они победили, и Квентин был во главе. Он держался за это победное настроение, не выпускал его из рук, стараясь навсегда запомнить тепло и вес. Бингл выскреб кого-то из-за портьеры, но тот сразу сдался, не страдая заморочками типа «со щитом или на щите».
«Мунтжак» подошел к самой пристани и нависал над площадью — бухта явно была глубже, чем казалась на вид. Наколдованные кем-то, скорее всего Элиотом, розовато-желтые висячие огни величиной с баскетбольный мяч создавали атмосферу веселой ярмарки. Еще больше окрепший ветер колебал и подкидывал их.
Элиот вместе с Джошем стояли на живописном фоне «Мунтжака». Они что, все время там были? От спада эмоций у Квентина ослабли колени. Утомительное это дело, геройство: чувствуешь себя потом как пустой бурдюк. Бок снова давал о себе знать, мысль об уютной койке на борту успокаивала. Сейчас он свернется калачиком, и быстрый олень унесет его прочь. Квентин приветственно вскинул усталую руку. Встречу героя с объяснениями и поздравлениями можно отложить на потом — скорей бы завалиться на койку.
Элиот и Джош, не отвечая ему, мрачно смотрели на что-то у себя под ногами. Джош пошевелил губами, но ветер подхватил его слова и унес в океан.
На мокрых досках со стрелой в горле лежал Бенедикт. Его убили, как только он вылез из шлюпки, но умер он не сразу: пытался вытащить стрелу, прежде чем захлебнулся собственной кровью.