Книга: Дом на улице Мечты
Назад: 42
Дальше: 44

43

Пол Фокс перестал брать трубку. Его личный номер, по которому могли звонить только самые близкие люди, теперь стал для Руби недоступен. Это был специальный номер для особенных людей. Руби знала, что Пол нарочно не отвечает на ее звонки, и это ее бесило. А ведь она хотела всего лишь поздороваться и поговорить. Она скучала по Полу. Как будто она собиралась потащить его под венец! Нет же, просто поговорить…
В среду вечером в одном из клубов в Сохо выступала Хейли Браун. Организацией ее выступлений занимался Пол, и Руби знала, что на концерте он должен быть точно. Она надела платье из голубого джерси с тонкими рукавами и небрежно прошитым подолом. На ноги Руби натянула чулки в сеточку и темно-красные полусапожки. Она забралась в холодильник и отхлебнула не меньше пяти глотков водки из бутылки Тоби. Затем ярко накрасила губы и подвела глаза. Из дома Руби вышла в своей старой шубе из искусственного меха. Чтобы добраться до центра, ей пришлось стащить из кармана пиджака Кона его кредитку, которой она и оплатила поездку на метро.
Она не успела пробыть в клубе, который располагался на Дин-стрит, и пяти минут, как кто-то уже купил ей выпивку. Руби взяла свой напиток и направилась за сцену. Одна из сотрудниц с сигаретой в руке подозрительно посмотрела на нее, но останавливать не стала, и Руби прошла к гримерке. Пола Руби увидела как раз за дверью – он разговаривал с кем-то по телефону. Когда она заметила его, сердце ее ушло в пятки. Он почти не изменился, разве что слегка потолстел. Надо думать, Элиза его неплохо кормит.
Руби втянула живот, провела рукой по волосам и направилась к Полу.
– Привет, Пол, – крикнула она.
Он обернулся на ее голос и посмотрел на нее с удивлением.
– Эм, Лиззи, дорогая, прости, можно я… эээ… перезвоню тебе через пару минут?
Пол захлопнул чехол своего телефона и внимательно взглянул на Руби.
– Руби? Что ты здесь делаешь?
– Пришла послушать Хейли, конечно же. А ты что подумал? – стараясь говорить как можно более непринужденно, ответила Руби. Она вытащила из сумочки пачку сигарет и предложила Полу. Он достал одну. Руби щелкнула зажигалкой. Оба одновременно затянулись.
– Ну, как дела? – начала Руби.
– Я в порядке. Все отлично, – отчеканил Пол.
– Ты поправился, – похлопала она его по животу.
– Да, – ответил Пол, вздрогнув от ее прикосновения. – Наверное. Как ты?
– Нормально, – сказала она. – Только немного… в подвешенном состоянии.
– Вот как. С чего бы это? – спросил он.
– Не знаю, – сказала она. – Просто что-то явно затевается. Мне кажется, Тоби хочет продать дом. Он тратит все деньги на ремонт. И… Я не знаю, но он как-то уж очень сильно изменился. Стал много гулять, сменил прическу. Происходит что-то странное, и я никак не могу разобраться, в чем дело.
– Может, стоит спросить у Тоби? – предложил Пол.
– Я спрашивала. Он сказал, что не продаст дом, но я ему не верю. Он наврал мне про деньги, которые получил от Гуса. Сказал, что это всего пара тысяч, только уже понятно, что там было куда больше, – с досадой произнесла Руби.
Пол пожал плечами. Он выглядел каким-то рассеянным.
– Ну, – сказал он, – это все-таки его дом. Если он хочет продать его, ты не можешь ему помешать.
– Да, а я тогда где жить буду? У меня нет работы. Нет денег. А теперь еще и жилья не будет. Получается, я стану бомжом, – охнула Руби.
Пол посмотрел на часы, а потом на дверь позади него.
– Слушай, Руби, через пять минут Хейли пора на сцену. Не очень понимаю, чего ты хочешь от меня. Нет, правда, что тебе нужно?
– Боже мой, почему все всегда думают, что мне что-то от них нужно? Ничего мне от тебя не надо, – отмахнулась Руби.
– Тогда зачем ты пришла? – спросил Пол.
– Я же сказала, послушать Хейли, – отрезала Руби.
– Но тебе ведь не нравится Хейли, – укоризненно произнес Пол.
– Что ты, я ее просто обожаю, – на ходу соврала Руби.
– Тебя бесит ее музыка, – констатировал Пол.
– Это не значит, что я не могу просто прийти и поддержать ее, – парировала Руби.
Пол вздохнул:
– Мне пора, Руби. Увидимся позже, ладно?
– Нет! – Руби вцепилась в рукав его куртки. – Нет! Не уходи. Я скучаю по тебе. Я хочу поговорить с тобой.
Пол мягко разжал ее пальцы и стряхнул ее ладонь со своего рукава.
– Руби, я уже тебе все сказал. Между нами больше ничего не может быть. Ничего.
– Но, Пол, я боюсь. Я боюсь, я в дерьме, и мне…
– Тебе что?
– Одиноко, – дрогнувшим голосом произнесла Руби. А потом начала плакать. По-настоящему. Потому что только сейчас поняла, что, кроме Пола и Тоби, у нее действительно не было в целом мире никого, кого она могла бы назвать близким человеком.
– О боже! – Пол вздохнул и закатил глаза. – Иди сюда.
Он обнял Руби и стал целовать ее в лоб, шепча тихие слова, чтобы успокоить ее.
– Все нормально, – приговаривал Пол. – Все нормально.
– Не нормально, – всхлипывала Руби. – Нет.
– Ты выкрутишься. Ты найдешь свой путь. Вот увидишь, – утешал ее Пол.
– Но что делать, если мой путь и мое место – сточная канава? Вдруг это моя судьба? – плакала Руби.
– Твоя? Руби Льюис? Чтобы ты да закончила свои дни в канаве? Вот уж вряд ли, – возразил Пол.
– Но я же не Руби, так ведь? Я – Трейси, – проговорила Руби сквозь слезы.
– Трейси, Руби – какая разница? Это все один человек, – улыбнулся Пол.
– Да, – вздохнула Руби. – Это-то меня и пугает. Руби хоть на что-то способна. А Трейси просто утягивает меня вниз.
– Ну, тогда просто не позволяй ей. Покажи, из чего ты сделана! – ответил Пол.
Он положил руки на плечи Руби.
– Слушай, – сказал он, – мне правда пора. Прости.
Руби услышала в его голосе какую-то отрешенность и поняла, что это конец. Она глубоко вдохнула.
– У тебя есть деньги? Хоть что-то? Я так… Боже, это звучит пафосно, но я в таком дерьме, Пол. В таком дерьме, что даже рассказывать не хочу, – сказала она.
– О боже, Руби! – закатил глаза Пол.
– Я могу их… заработать, – поспешно добавила Руби.
Пол прищурился:
– Что?
– Если тебе так проще, я могла бы с тобой как-то расплатиться. Ну, там… Боже, Пол, не заставляй меня говорить это вслух, – сказала Руби.
– Ты имеешь в виду? – опешил Пол.
– Да. Все, что захочешь. И когда захочешь, – честно произнесла Руби.
– Руби, не смей мне такое предлагать! – рассердился Пол.
– Почему нет? Я в отчаянии.
– А я нет. – Пол вытащил из кармана бумажник и достал оттуда три двадцатифунтовые банкноты. – Вот.
И передал их Руби.
– Хочу уберечь тебя от соблазна броситься на шею первому встречному. Но… это все. Больше не будет ничего, Руби.
Пол сунул бумажник в карман, затушил сигарету носком ботинка и захлопнул за собой дверь гримерки Хейли.
Руби стояла в коридоре, чувствуя кончиками пальцев свежие купюры. Шестьдесят фунтов. Этого хватит на неделю, а может, и на две. Она убрала их в карман пальто, а затем повернулась, чувствуя какое-то немое смущение. Она направилась прямо к стойке и заказала три порции водки, которые тут же выпила. Мужчина в черной рубашке зажег ей сигарету, но она не слушала, что он пытался ей сказать. Погас свет, и из-за кулис появился Пол. Он заметил Руби в баре, увидел рядом с ней человека в жесткой черной рубашке и бросил на нее взгляд, в котором грусть смешалась с презрением. Руби вскочила, так и не дав незнакомцу договорить, пробралась к двери, расталкивая толпы несущихся к сцене зрителей, которые хотели послушать Хейли. Лишь оказавшись на улице, Руби поняла, насколько пьяна. Сохо превратился в калейдоскоп беспорядочных вспышек, огней, туфель на высоком каблуке, автомобильных шин и чьих-то белозубых улыбок.
Руби увидела человека с изможденным лицом, сидящего на тротуаре. Мужчина посмотрел на нее умоляюще. Вокруг его колен было обернуто коричневое одеяло. У его ног лежала собака.
– Не поделитесь мелочью, милая? – окликнул ее уставший мужчина.
Руби сунула руку в карман своего пальто и нащупала две купюры по двадцать фунтов и горсть монет. Она вытащила купюры и отдала их нищему. Тот посмотрел на нее с удивлением.
– Спасибо, – сказал он. – Спасибо. Да благословит вас Господь!
Когда Руби была уже довольно далеко, мужчина снова окликнул ее:
– Спокойной ночи. Пусть у вас в жизни все сложится. Да благословит вас Господь! Да благословит вас Господь!
Руби двинулась вперед, ничего не видя перед глазами. Домой идти не хотелось. Нужно было, чтобы что-то случилось, чтобы это что-то отвлекло ее от воспоминаний о разговоре с Полом, чтобы ее жизнь сдвинулась с мертвой точки. Ей нужно кого-то найти. Кого-то нового.
Она шагнула с тротуара и пересекла дорогу, с тяжелым сердцем направляясь в какой-то неизвестный уголок Сохо.
Назад: 42
Дальше: 44