Книга: Гнев дракона. Эльфийка-воительница
Назад: Деньга на удовольствия и тайны
Дальше: И даже за все золото мира

О девушках и шлюхах

Ашот выпрямил спину и вытер пот со лба.
— Чертова канитель! Мы воины или полевки?
— Я предпочитаю копаться в земле, чем протыкать других копьем, — заметил Нарек.
Ашот вздохнул. Ну что на это еще сказать? Хотя ему очень хотелось подраться с кем-нибудь, но… Спина болела, только начавшие заживать мозоли на руках снова полопались, а его палка совершенно не подходила для того, чтобы перекапывать перемешанную с камнями землю, но если Нарек прав, то он прав. Иногда друг поражал его.
Ашот поглядел на высокого светловолосого наемника, стоявшего на страже под большим тентом на входе в лагерь шлюх вместе с двумя другими воинами. «Почему не дать мне такое задание», — зло подумал Ашот и поглядел на свои истерзанные руки. Не годится он в крестьяне. Ему не хватает послушания и тихой терпеливости Нарека и всех остальных, копавших без лишних слов.
Им нужно было вырыть глубокий ров вокруг лагеря шлюх и насыпать широкий земляной вал. Какая чушь! Шлюхи получили крепость. Пусть бы лучше Аарон приказал укрепить берега пересохшей реки! Этим в день битвы он спас бы жизни многих крестьян.
При мысли о сражении на душе у Ашота стало нехорошо. День солнцестояния был на носу. После этого уже совсем немного. Внезапно во рту пересохло. Он сделал еще один глоток из бурдюка.
— Дашь и мне глоточек? — спросил Нарек.
Мужчина молча протянул ему бурдюк.
— И что нам все время так не везет, — проворчал Ашот. — В следующий раз, когда будут тянуть жребий на грязную работу, камешек за нашу группу будешь тащить ты.
Нарек рассмеялся и покачал головой.
— Ну уж нет. Ты наш командир. И у тебя хорошо получается. Если нам сейчас будет меньше везти, то больше повезет в день сражения.
Ашот закатил глаза. Он слишком хорошо знал, что бороться с этими глупыми суевериями бессмысленно. Возможно, все здесь считают так же. По крайней мере, никто из его группы не стал жаловаться, когда по жребию им выпало копать ров. Все они были больше крестьянами, чем он. Они ничего не имели против того, чтобы ковыряться в земле.
Нарек вернул ему бурдюк.
— Тебе стоит вернуться к копанию. Ты ведь знаешь, что группа, которая прокопает больше всех, получит деньги на удовольствия.
— Слышала бы тебя Рахель, — прошипел Ашот.
Нарек непонимающе уставился на него.
— А почему она не должна бы этого слышать?
— Не думаю, что она пришла бы в восторг, если бы узнала, что ты вкалываешь, чтобы получить денег на шлюх.
Нарек отложил палку в сторону, упер руки в бока и с упреком поглядел на него.
— Ты как наш командир не должен был бы так неуважительно отзываться о девушках там, наверху. Они действительно очень милы. Некоторые даже отлично готовят. И то, что я люблю у них есть, наверняка не рассердит Рахель. Она знает, что как повариха она не очень. Зато жена чудесная.
Большинство из группы поглядывали на них и усмехались.
— Ты ведь понимаешь, что эти девушки оказывают и другие услуги.
— Конечно. Я ходил с одной из них в палатку. Они опускают полог и массируют тебе шею и спину, так крепко, что начинаешь повизгивать, как поросенок.
Ашот растерялся. Издевается друг над ним, что ли? Это совершенно не в его духе. Нарек совершенно наивен. Но чтобы настолько…
— Они помассируют тебе и другие места так, что начнешь повизгивать, как поросенок, если попросишь, — усмехнулся Ламги.
Некоторые их товарищи рассмеялись. Ребятам нравился этот жилистый парень, несмотря на то что он был не из Бельбека. Он оказался хорошим товарищем, который никогда не жаловался, обладал отличным чувством юмора и несмотря на худощавость был выносливым работником.
— Что такого смешного? — недоуменно поинтересовался Нарек.
Одного взгляда Ашота оказалось достаточно, чтобы никто не осмелился продолжать насмехаться над его другом. Нарек просто слишком хорош для этого мира.
— Знаете, эти девушки действительно просто замечательные!
Ашот вздохнул. И почему бы Нареку не угомониться.
— Они всегда приветливы. Улыбаются, приглашают к себе в палатку. Невероятно! Видели бы вы наших деревенских женщин. На них иногда достаточно только взглянуть, и вот уже разразилась гроза, как… как… — Он беспомощно поглядел на Ашота. — Ну, да вы поняли, что я имею в виду. И тут приходит какой-то бездушный негодяй и перерезает одной из этих чудесных девушек горло. Я считаю, что хорошо, что мы копаем ров вокруг их лагеря, чтобы за ними лучше присматривали. Нужно было сделать это гораздо раньше.
— О чем это ты говоришь? — спросил Ламги.
— Да, разве ты не слышал? Вчера вечером в одной из выгребных ям нашли тело обезглавленной девушки. Этот светловолосый парень приказал искать его. Я говорил с одним из наемников, которые были там, когда нашли девушку. Это не сплетни. Это правда случилось. И этот светловолосый, тощий, у которого не растет борода, вроде как плакал, когда девушку достали из ямы.
— Ты имеешь в виду гофмейстера Датамеса? — спросил Ашот. В таких подробностях эту историю он еще не слышал. Просто знал, что вчера нашли мертвую шлюху.
— Да. Датамес. Точно. Так зовут безбородого. Я и не думал, что смерть простой девушки так сильно заденет его. Я всегда считал его слишком холодным и высокомерным.
— Давайте передохнем, ребята. Причем в тени, — Ашот указал на тент, под которым стояли наемники. — Там хватит места на всех. Я не хочу, чтобы вы сидели на солнце.
— И ты думаешь, они так просто возьмут и пустят нас туда посидеть? — спросил Ламги. — Мне кажется, разумнее избегать встречи с этими ребятами.
— Я все улажу, — Ашот направился к стражникам.
— Знаю тебя, — улыбнулся светловолосый. — Есть хороший командир. Хороший была победа, — парень нагло усмехался. — Больше не пройти.
На его болтовню Ашот решил внимания не обращать.
— Моим ребятам нужен отдых. В тени, они…
— Так идти сюда. Здесь много место для всех.
— Это… — Он недоверчиво уставился на высокого воина. — Это очень великодушно.
Светловолосый великан пожал плечами.
— Мы все браты по оружие.
Ашот помахал рукой своим людям. Усевшись под тентом, они робели, не сводили взгляда с него и светловолосого воина и не осмеливались произнести ни слова.
— Есть что-нибудь новенькое про мертвую девушку? — наконец нарушил молчание Ламги.
— Про шлюху… — Светловолосый покачал головой. — Ничего.
Нарек откашлялся, но Ашот сумел взглядом заставить друга промолчать.
Нарек поднялся. Казалось, он собрался уходить.
Ашот покачал головой, но малыш был упрям. Он вышел из-под тента.
Ашот пошел за ним и схватил его за руку.
— Не надо все портить.
— Не хочу иметь ничего общего с таким засранцем.
— Так ты и не имеешь. Мы просто немного посидим, а потом уйдем.
Нарек поднялся.
— Я не буду. С этим парнем я не хочу.
— Неприятность? — Наемник поплелся к ним и пристально поглядел на Нарека. — Маленький мужчина больше радоваться солнце, чем тень?
Ашот увидел рукояти двух мечей, торчавшие у него из-за плеч, и в буквальном смысле слова представил себе, как этот варвар устраняет неприятности.
Нарек упер руки в бока. Так он поступал всегда, когда собирался сказать что-то особенно глупое.
— Не слушай его, — вырвалось у Ашота. — Мой друг слишком долго пробыл на солнце. Сам не знает, что говорит. Вообще он…
Варвар резким жестом остановил его.
— Твой друг хотеть сейчас говорить, — он глядел на Нарека сверху вниз. Воин был почти на две головы выше его.
На лбу у Нарека выступил пот. Ашот видел, как задрожали колени у друга. И в то же время на его лице появилось выражение отчаянной решимости.
— Я не люблю проводить время с засранцами, которые называют шлюхами милых девушек.
Глаза варвара сузились.
— Я обосранец? — Голос его стал ледяным.
Ашот заслонил собой Нарека.
— Он не это имел в виду. Он…
— Я вонять? — Светловолосый поднял руку и понюхал себя под мышкой. — Запах не как из задница.
— Это всего лишь недоразумение. Я могу… — заверил его Ашот.
Наемник обнажил меч, слишком быстро, чтобы Ашот успел увернуться.
Назад: Деньга на удовольствия и тайны
Дальше: И даже за все золото мира