IV
– Росс, это идиотская затея, – громко изрек Том Люс. – Ты собираешься погубить кампанию и себя.
Росс взглянул на адвоката. Они сидели в кабинете Перо. Дверь была закрыта. Люс принадлежал отнюдь не к числу первых, высказавших это мнение. В течение недели, по мере того как новость распространялась по восьмому этажу, несколько управляющих высшего звена посетили Перо с заявлением, что создание спасательной команды было необдуманно дерзким и опасным замыслом и ему следует отказаться от него.
– Перестаньте волноваться, – заявлял им Перо. – Просто сосредоточьтесь на том, что должны сделать вы.
Том Люс поднял характерный для него шум. С нахмуренным лицом и манерой, привычной для его выступлений в суде, адвокат принялся выдвигать свои обоснования, как будто его выслушивала коллегия присяжных.
– Я могу только давать советы по юридической стороне дела, но хочу сказать тебе, что это спасение может породить больше проблем и проблем худшего рода, нежели у тебя есть сейчас. Черт побери, Росс, невозможно составить перечень всех тех законов, которые ты собираешься нарушить!
– Попытайся, – подколол его Перо.
– У тебя армия наемников, что является незаконным здесь, в Иране и любой стране, через которую проследует команда. В любом месте, куда они направятся, наемники подпадают под уголовное наказание, и вместо двух человек в тюрьме у тебя может оказаться восемь погибших виновных сотрудников.
Но это дело обернется еще хуже. Твои люди окажутся в положении намного более скверном, нежели солдаты на поле боя, – международные законы и Женевская конвенция, защищающая солдат в военной форме, не защитят эту команду спасателей.
Если эти парни в Иране попадут в плен… Росс, их расстреляют. Если они попадут в плен в любой стране, которая имеет с Ираном договор о выдаче, их вышлют обратно и расстреляют. Вместо двух невинных служащих в тюрьме ты заполучишь восемь виновных расстрелянных сотрудников.
И, если это случится, семьи погибших могут выместить свое горе на тебе – по вполне понятной причине, поскольку вся эта затея выглядит глупой. Вдовы предъявят к «ЭДС» в американских судах иски на гигантские суммы. Они способны обанкротить компанию. Подумай о десяти тысячах человек, которые потеряют работу, если это произойдет. Подумай о себе, Росс, против тебя могут быть выдвинуты даже уголовные обвинения, которые отправят в тюрьму тебя!
– Я ценю твой совет, Том, – спокойно промолвил Перо.
Люс уставился на него.
– Вижу, что я не сумел довести это до твоего сведения, не так ли?
Перо улыбнулся:
– Безусловно, сумел. Но если ты проживешь жизнь, беспокоясь по поводу всего плохого, что может случиться, ты скоро сможешь убедить себя, что лучше всего вообще ничего не делать.
* * *
Истина заключалась в том, что Перо было известно нечто, о чем и не подозревал Люс.
Росс Перо был везунчиком.
Ему везло всю жизнь.
Еще двенадцатилетним мальчишкой он разносил газеты в бедном районе с чернокожим населением Тексарканы. В те дни «Тексаркана газетт» стоила двадцать пять центов в неделю, и по воскресеньям, когда он собирал деньги, у него в конечном счете скапливалось в кошельке от сорока до пятидесяти долларов. И каждое воскресенье где-то на его пути какой-нибудь бедняк, спустивший свой недельный заработок предыдущей ночью в баре, пытался отобрать деньги у маленького Росса. Вот почему ни один другой мальчишка не осмеливался разносить газеты в этом районе. Но Росс никогда не поддавался страху. Он разъезжал на лошади, попытки ограбления никогда не были слишком злонамеренными, и ему везло. Он ни разу не лишился своих денег.
Ему вновь повезло, когда он поступал в Военно-морскую академию в Аннаполисе. Претенденты должны были заручиться покровительством сенатора или конгрессмена, но, безусловно, семья Перо не обладала нужными связями. Во всяком случае, юный Росс в жизни не видел моря – он и носу не высовывал дальше Далласа, расположенного за 180 миль от его родного города. Но в Тексаркане проживал молодой человек по имени Джош Моррис-младший, который бывал в Аннаполисе, рассказал Россу все о нем, и Росс влюбился в военно-морской флот, даже не увидев ни одного корабля. Так что он принялся бомбардировать письмами сенаторов, выклянчивая покровительство. Юнец добился своего – как это удавалось ему много раз в течение его жизни, – потому что он был слишком глуп для понимания, что это невозможно.
Лишь много лет спустя ему стало известно, каким образом это произошло. Однажды в 1949 году сенатор Уильям Ли О’Дэниэл разбирал бумаги на своем рабочем столе: его срок пребывания в сенате подошел к концу, и он не собирался вновь выставлять свою кандидатуру. Помощник напомнил ему:
– Сенатор, у нас есть незаполненное назначение в Военно-морскую академию.
– А оно требуется кому-нибудь?
– Ну, есть вот этот мальчик из Тексарканы, который несколько лет его добивается…
– Отдайте назначение ему, – приказал сенатор.
В том виде, в каком Перо слышал эту историю, его имя фактически ни разу не всплыло в разговоре.
Ему еще раз повезло при учреждении «ЭДС», когда он занялся этим. Работая агентом по продажам в компании «Ай-би-эм», Перо понял, что покупатели не всегда наилучшим образом используют продаваемое им оборудование. Обработка данных представляла собой новое и особое мастерство. Банки знали толк в банковском деле, страховые компании – в страховом, производители – в изготовлении товаров, а компьютерщики были сильны в обработке данных. Покупателю не нужна была сама установка, ему нужна была скоростная, дешевая информация, которую та могла обеспечить. Однако же, слишком часто, покупатель затрачивал так много времени на создание своего нового отдела обработки данных и обучение тому, как пользоваться этой установкой, что его компьютер становился источником неприятностей и затрат, вместо того чтобы избавить его от них. Замыслом Перо было продавать весь пакет – полный комплекс обработки данных с техническим оборудованием, программным обеспечением и персоналом. От покупателя просто требовалось доступным языком изложить, какая информация ему требуется, и «ЭДС» предоставит ее в его распоряжение. Затем он мог продолжать заниматься тем, в чем имел навыки, – банковским делом, страхованием или производством.
«Ай-би-эм» отвергла замысел Перо. Из каждого доллара, затрачиваемого на обработку данных, восемьдесят центов уходило на техническое обеспечение – машинное оборудование – и только двадцать центов на программное обеспечение, – именно то, что и хотел продавать Перо. «Ай-би-эм» не желала лезть под стол, чтобы подбирать каждый грош.
Итак, Перо снял тысячу долларов со своих сбережений и начал действовать на свой собственный страх и риск. За последующее десятилетие соотношение изменилось таким образом, что на программное обеспечение уходило семьдесят центов из каждого доллара, затраченного на обработку данных, и Перо стал одним из самых богатых людей в мире, заработавших состояние собственными силами.
Председатель совета директоров «Ай-би-эм» Том Уотсон как-то встретил Перо в ресторане и поинтересовался:
– Мне просто хочется узнать одну вещь, Росс. Ты предвидел, что это соотношение изменится?
– Вовсе нет, – ответил Перо. – Для меня и двадцать центов выглядели вполне привлекательно.
Да, он был везунчиком, но ему требовалось обеспечить своему везению пространство для действий. Что было толку сидеть в углу, проявляя осторожность? Вы никогда не получите шанса на везение, если не рискнете. Всю свою жизнь Перо шел на риск.
Этот, похоже, был самым большим.
В кабинет вошел Мерв Стоффер.
– Ты готов идти? – спросил он.
– Да.
Перо поднялся на ноги, и оба покинули кабинет. Они спустились на лифте и сели в автомобиль Стоффера, новехонький четырехдверный «Линкольн Версаль». Перо прочел надпись на табличке на приборной панели: «Мерв и Хелен Стоффер». Салон провонял запахом сигар Саймонса.
– Он ждет тебя, – сообщил Стоффер.
– Прекрасно.
Нефтяная компания Перо «Петрюс» имела офис в следующем здании по Форест-лейн. Мерв уже отвез туда Саймонса и вернулся за Перо. Затем он привезет Перо обратно в «ЭДС», после чего вернется за Саймонсом. Целью этих перемещений было сохранение секретности: как можно меньше людей должны были видеть Саймонса и Перо вместе.
За последние шесть суток, когда Саймонс и его команда спасателей занимались своим делом на озере Грейпвайн, перспектива законного разрешения проблемы Пола и Билла пошла на убыль. Киссинджер, потерпев неудачу с Ардеширом Захеди, был не в состоянии оказать еще какую-либо помощь. Адвокат Том Люс не переставал обзванивать всех двадцать четырех конгрессменов от штата Техас, двух сенаторов от Техаса и кого угодно в Вашингтоне, кто отвечал на его звонки; но единственное, что те предпринимали, они звонили в Госдеп, чтобы узнать, что же происходит, и все звонки кончались на рабочем столе Генри Пречта.
Финансовому директору «ЭДС» Тому Уолтеру все еще не удавалось найти банк, желающий оформить аккредитив на 12 750 000 долларов. Как объяснил Уолтер Перо, трудность заключалась в следующем: по американскому закону физическое лицо или корпорация могли отказаться от аккредитива, если имелось свидетельство, что этот аккредитив был подписан под незаконным давлением, например, шантаж или похищение человека. Банки рассматривали заключение Пола и Билла в тюрьму как самый настоящий пример вымогательства и знали, что «ЭДС» сможет оспорить в американском суде юридическую силу аккредитива и отказаться от выплаты денег. Теоретически это не будет иметь никакого значения, ибо к тому времени Пол и Билл окажутся на родине, и этот американский банк просто – и совершенно на законном основании – откажется производить выплату по аккредитиву, когда иранское правительство предъявит его к оплате. Однако большинство американских банков предоставили Ирану большие займы и опасались, что иранцы отомстят посредством вычета 12 750 000 долларов из тех сумм, которые они должны. Уолтер все еще искал крупный банк, который не вел бы дела с Ираном.
Так что, к сожалению, операция «Спешка» все еще оставалась для Перо наилучшим вариантом.
Перо оставил Стоффера на автомобильной парковке и скрылся в здании нефтяной компании.
Он обнаружил Саймонса в небольшом кабинете, зарезервированном для Перо. Саймонс поглощал арахисовые орехи и слушал переносной радиоприемник. Перо предположил, что эти арахисовые орехи заменили ему обед, а приемник использовался с целью заглушить любые подслушивающие устройства, которые могли быть спрятаны в помещении.
Они обменялись рукопожатием. Перо заметил, что Саймонс отращивает бороду.
– Какие дела? – поинтересовался он.
– Хорошие, – ответил Саймонс. – Парни начинают становиться единой командой.
– Теперь, – промолвил Перо, – вы понимаете, что можете исключить любого члена команды, которого сочтете недостаточно подготовленным. – Парой дней ранее Перо предложил добавить к команде человека, который знал Тегеран и имел значительный военный опыт, но Саймонс отверг эту кандидатуру после короткого собеседования со словами: «Этот парень верит в свой собственный треп». Теперь Перо интересовало, не обнаружил ли Саймонс в течение тренировочного периода недостатки у кого-либо из его сотрудников. Он продолжил: – На вас возлагается командование спасением и…
– Такой необходимости нет, – отрезал Саймонс, – я не хочу никого отбраковывать. – На его лице засветилась мягкая улыбка. – Они действительно являются самой умной командой, с которой я когда-либо работал, и это создает проблему, поскольку парни считают, что приказы надо обсуждать, а не повиноваться им. Но они учатся отключать свои мыслительные рычаги, когда это необходимо. Я совершенно четко дал им понять, что в определенный момент игры дискуссия прекращается и следует переходить на слепое повиновение.
Перо улыбнулся:
– Тогда вы за шесть суток достигли большего, нежели я за шестнадцать лет.
– Здесь, в Далласе, больше делать нечего, – констатировал Саймонс. – Наш следующий шаг заключается в переезде в Тегеран.
Перо кивнул головой. Возможно, ему представлялся последний шанс отменить операцию «Спешка». Как только команда покинет Даллас, они окажутся за пределами досягаемости и выйдут из-под его контроля. Жребий будет брошен.
«Росс, это идиотский замысел. Ты погубишь компанию и погубишь себя».
«Черт побери, Росс, невозможно составить перечень всех тех законов, которые ты собираешься нарушить!»
«Вместо двух человек в тюрьме у тебя может оказаться восемь погибших виновных сотрудников».
«Ну, есть вот этот мальчик из Тексарканы, который несколько лет добивается его…»
– Когда вы хотите отправиться? – поинтересовался Перо.
– Завтра.
– В добрый путь, – бросил Перо.