151
В японском языке отсутствуют звуки «л», «ш», «щ», а кроме того, существуют собственные правила смягчения согласных.
152
Белый орел – национальный символ Польши.
153
«Еще Польша не погибла» – слова национального гимна Польши.
154
Teatr Wielki – старейший музыкальный театр в Польше. Основан в 1833 г.
155
Восстание (польск.).
156
Случай, несмотря на анекдотичность, подлинный!
157
Пожалел, дурень, гроши. В другой раз умней буду! (польск.)
158
Герое восстания (польск.).
159
Грязная русская собака! Ты поплатишься! (фр.)
160
Немецкая, если вам угодно (фр.).
161
См. роман «Вставай, Россия!».
162
Огарков Николай Васильевич (1917–1994) – Маршал Советского Союза (1977), начальник Генерального штаба Вооруженных сил СССР с 1977 по 1984 г.
163
Златоустовский монастырь – московский монастырь, располагавшийся в районе станции метро «Лубянка». В 30-е гг. упразднен и ликвидирован.
164
Матерная конструкция процитирована дословно. Вообще вся история старого инженера подлинная.
165
Миш-Миш – прозвище великого князя Михаила Михайловича (1861–1929).
166
Даннинг (Dunning) Дж. Теодор (1799–1873) – английский профсоюзный деятель и публицист.
167
Гай Фокс – участник знаменитого Порохового заговора. В Англии до сих пор отмечают «Ночь Гая Фокса», одним из ритуалов праздника является сжигание чучела главного заговорщика.