Книга: Снисхождение. Том первый
Назад: Глава восьмая в которой все вроде как остаются довольны
Дальше: Глава десятая подтверждающая, что старый друг лучше старых двух

Глава девятая
из которой следует, что в большинстве своем люди управляемы и агрессивны

— Н-нет, туда мы не п-пойдем — брат Юр неодобрительно посмотрел на галдящее скопление народа — Т-там нас затопчут. М-мы пойдем другим п-путем.
И он целеустремленно двинулся в обход народных масс, причем к нам как-то незаметно присоединилось человек пять в черных балахонах, явно страхующих своего патрона, да и меня заодно.
— Вы обязаны меня пропустить! — донесся до меня пронзительный женский голос — Я — представитель прессы и согласно соответствующему закону имею право присутствовать где хочу.
Любопытно, это что здесь за пресса такая? Здесь я пресса, и другой вроде нет.
А, нет, есть. Причем это была действительно она, пресса, без обмана.
Перед угрюмыми воинами, которые незыблемо стояли на входе в дом бейрона, махала руками, грудастая эльфийка с невероятно растрепанными волосами. Только по ним одним можно было догадаться, кто это такая. А если учесть еще и листок пергамента с золотым стилосом, добросовестно зажатыми в руках, то личность представительницы пятой державы не представляла из себя загадки.
Шутки шутками, — но молодец Соловьева. Выходной, между прочим, а она тут, в гуще событий. Мало того — отследила, все узнала, пришла вовремя, не поленилась. Вот правда — молодец.
Только вот пускать ее внутрь точно не стоит — мне там выступать. Она меня может и не узнает, но вот остальные, особо глазастые. Один раз пронесло, тогда, с пауком, а вот второй — не факт. Если и не узнают, то будут об этом языками мести, а умеющий уши — да услышит. Та же Шелестова расскажет о странном сходстве ее начальника с неким Хегеном свой сестричке, та ухватит знакомый ник и сразу столько странных деталей всплывет. Вот оно мне надо?
Хотя — ее и не пустят. Ну да, так оно и будет.
— Никому ничего мы не обязаны — лениво ответил ей один из гэльтов — Будь ты хоть кто. Это Пограничье, здесь свои законы. Так что — присутствуй отсюда.
— А что такое — «пресса»? — любознательно поинтересовался другой охранник, помоложе и полюбопытней.
— Я буду освещать это событие — немного нервно ответила Мариэтта.
— А, фонарщица — понятливо кивнул молодой — Не, этого точно не надо. Там и так светло, мы не дикари какие, у нас светильники свои есть.
— Дожили — проворчал еще один охранник, сильно немолодой — Девки фонарщиками работают. Куда мы катимся? Нет, неладно что-то стало в Пограничье, неладно. И все это неустройство от клятых Мак-Праттов идет, от них все зло.
— Вы так думаете? — заинтересовалась его словами Мариэтта — Что вы вообще можете сказать по данной ситуации?
Что ей ответил пожилой горец, я так и не узнал — надо было поспешать за братом Юром, который, судя по всему, знал куда идти.
И точно — с обратной стороны дома, где народу ошивалось поменьше, обнаружилась небольшая дверца черного хода, у которой тоже стояли гэльты, причем в компании двух счетоводов брата Юра.
Вот интересно — как он добился того, что его люди охраняют данное мероприятие? С какой радости это вообще происходит, где он — и где кланы Пограничья?
Хотя — о чем я. Брат Юр — он, как мне видится, везде. Везде, где есть его интерес, а тут он присутствует, я ведь и сам занялся этим делом с его подачи.
— Мастер — счетоводы у двери чуть склонили головы, завидев его, пятеро же сопровождающих нас бухгалтерских работников лихо перестроились в полукруг, прикрывая дверь от оживившихся зевак, среди которых раздались возгласы вроде «И здесь пускают. А ты говорил — закрыто» — Почти началось. Тан Хейген, вас тоже ждут.
— Игроков пускают — метнулся крик в толпе — Что за? А мы что — рыжие? Какого? Ники их запомни, потом выясним, с чего им такая честь.
Я, чертыхаясь, нырнул в открывшуюся дверь, за мной проскользнула Трень-Брень, по-моему, немного перепуганная.
— Никого не пускать — негромко скомандовал я счетоводам — Ни одного человека.
Не знаю, возымели мои слова вес или нет, но вроде один из них кивнул.
— Как думаешь — про ники этот полуорк шутил? — нервно спросила у меня фея, пока мы шли куда-то темным и узким коридором.
— Если полуорк — то вряд ли — ответил ей я — У этих ребят с чувством юмора плохо, доводилось мне с ними сталкиваться. Они все зеленые и дикие. И зубы у них наружу.
Коридор кончился, и мы оказались в небольшой комнате, в которой хорошо был слышен гул басовитых голосов — это переговаривались вожди кланов, ждавшие начала мероприятия.
— Д-думаю, сегодня будет интересный день — заметил брат Юр, накидывая на голову капюшон, пришитый к его черному одеянию — Х-хейген, говори решительно, но не аг-грессивно. Т-ты д-должен убедить их в том, что Мак-Пратты зло, именно уб-бедить, иначе все т-труды пойдут псу под х-хвост. Это б-будет обидно. И не махайте ты р-руками как ветряная м-мельница, п-прошу тебя. См-мотрится это смешно, п-поверь мне.
— Да-да-да — поддакнула ему фея, обличительно глядя на меня — А еще ты глаза выпучиваешь, когда орешь, ты тогда на рыбу путассу похож.
— Юная л-леди, вы будете сидеть р-рядом со мной — немного церемонно произнес брат Юр — Н-надеюсь, вы не против?
— Не знаю почему, но мне кажется, что тут мое согласие ничегошеньки не изменит — на редкость рассудительно сказала фея — Так что — не против.
— В-вот и славно — было слышно, что он улыбается. Только слышно — капюшон надежно скрыл его лицо — Вот и догов-ворились.
В большом зале, который в мирное время был пиршественной залой, яблоку было некуда упасть — столько сюда набилось народа. Да, много гельтов в Файролле-то, я даже не предполагал — насколько. И ведь это все вожди, что немаловажно.
Бритые налысо и с пышными шевелюрами, бородатые и татуированные, в фейл-брекенах совершенно невероятных цветов, с огромными мечами — каких их тут только не было. И главное — я почти никого знакомого не видел.
Нет, Лоссарнаха я заметил сразу — он сидел у правой стены, рядом с ним стояли Леннокс Рыжий и мой Кэйл Броунинг, по прозвищу Бедовый, которого я давненько не видел. Он вроде как всю дорогу был где-то на острие войны, в поисках врага рыскал по Пограничью, зарабатывал репутацию среди соплеменникоа. Рядом с ним заметил еще пару знакомых лиц из вождей кланов — но и только.
Хотя вру — вон еще мои знакомцы, сидят у левой стены. Причем — близкие знакомцы, обоих тогда сдуру не добил, о чем до сих пор жалею. Один — Гуард Мак-Пратт, сын старого Макмиллана, которого я так ни разу и не увидел, хоть и воюю с ним черт знает сколько времени. Ошибочка вышла, мы-то думали, что глава клана Мак-Пратт пришлет какого-нибудь второстепенного родственника, из тех, кого не жалко, а он, гад такой, взял и сынульку прислал.
Хотя, насколько я помню, умом этот недоросль не блещет. Его отличительные черты — нахальство и глупость.
Чего не скажешь о втором персонаже, который просто-таки олицетворял мое раздолбайство. Рядом с ним сидел Гвен Мак-Трест — последний представитель уже несуществующего клана и профессиональный наемник, я свел с ним знакомство в тот день, когда принял клан Линдс-Лохен под свою руку.
Он был очень хорошим бойцом — это я хорошо помнил. Если бы не мой «Алый легион», то не видать мне тогда в поединке с ним победы как своих ушей, это уж наверняка.
Опять же — по рассказам судя, он еще и очень неглуп, так что дурь младшего Мак-Пратта уравновешивается его рассудком.
Плюс рядом с этой парочкой топталось еще человек пятнадцать матерых гэльтов — надо думать, представители вассальных кланов.
Ох, чую веселуха будет!
— Гэльты, время — несмотря на возраст и внешнее тщедушие голос Фергуса Мак-Соммерса был зычен и заставил всех замолчать. Он сидел в кресле на небольшом возвышении и, несомненно, был председателем на этом собрании — Больше никого не ждем, сколько можно.
— И то — вставил свое слово пузатый Гуард — Хотя мне вообще непонятно — для чего нас тут собрали? Наш клан в своем праве, все знают закон Пограничья — «Если можешь взять — возьми». Но кое-кто решил, что ему законы не писаны.
Его окружение одобрительно зашумело.
— Кому-кому говорить о попрании законов, так это не тебе, Мак-Пратт — достаточно жестко ответил ему Фергус — Дело в том, что клан твоего отца, который, между прочим, даже не соизволил почтить нас своим присутствием, давно плюнул на все уложения кодекса гэльтов и творит все, что ему заблагорассудится вне всяких законов — и писаных, и неписаных. До какого-то времени мы относили это за счет того, что война есть война. Но то, что вы творите в последнее время — это уже чересчур.
— Что ты имеешь в виду, Мак-Соммерс? — надменно крикнул Гуард — Что конкретно?
— Например то, что вы замарали себя детоубийством — Фергус встал со своего кресла — Ваши люди чуть не убили ребенка, дочь вождя клана Линдс-Лохен.
— Было такое — услышал я голос Трень-Брень, которую брат Юр невесть когда успел утащить в дальний угол залы. Я что-то увлекся рассматриванием почтеннейшей публики и прозевал этот момент — Свидетельствую. Знаете, как больно было? Если бы не один славный рыцарь — каюк бы мне настал.
— Мы убиваем друг друга — так мы мужчины, наша судьба — сражаться и умирать — продолжил Фергус — Но дети? Женщины, если они не взяли в руки меч?
— А потом еще твой человек этой же девке чуть горло не перерезал — добавил один из вождей. А вот его я помнил — он был на том совете вождей, когда фею и вправду чуть не прикончили — Мак-Манн тогда нам много чего сказал, и про вас, и про то, что вы собираетесь делать.
— Мак-Манн волен говорить что угодно — бросил телохранитель Гуарда — Его слова — не слова Мак-Праттов. А девка вовсе не нашей, гэльтской породы — чего ее жалеть?
— Ты, безродный, говори, говори, да не заговаривайся — посоветовал ему еще один мой старый знакомец, Саймон Мак-Анс, по обыкновению дымящий трубкой — Детей никаких резать нельзя, ни наших, ни не наших. Что до этой девки — мы с ее отцом, Линдс-Лохеном, сговорились о том, что она станет женой моего младшего сына, Тэда. Вот и подумай — отдал бы я его за пришлую или нет? Да еще и добавил за нее двадцать овец, пять баранов и десять стальных топоров.
— Продал, папаша? — метнулся крик феи, моментально затихший — брат Юр знал свое дело.
— Ого — уважительно сказал кто-то — Неплохой выкуп. А что девка — хороша? Покажись хоть, а то только орешь.
— С девкой что идет, в приданом? — полюбопытствовал другой вождь — Линдс-Лохены известные голодранцы, с ним много не получишь.
— Девка хороша и нечего на нее глазеть — пыхнул трубкой Мак-Анс — А как матерится — любо-дорого послушать, и бойкая — спасу нет. То, что моему Тэду и надо. А то больно он у меня мягок, тринадцать лет парню — и до сих пор никого не убил.
— Гэльты! — призвал Фергус — Свадьбы и похороны — это прекрасно, но мы здесь не за тем. Есть кому чего сказать по существу вопроса? Ну, как нам дальше тут всем существовать?
И началась говорильня. Вожди, один за другим брали слово и вещали — кто-то винил Мак-Праттов за отход от традиций предков и прочие грехи, кто-то наоборот, говорил о том, что они стремятся к новому, а все эти дедушкины традиции и бабушкины обряды — вчерашний день. Мол — сила в новом мышлении, надо быть созвучным миру вокруг, перенимать передовой опыт и, соответственно, прорубить окно на Запад. И форточку на Юг, на всякий случай. Так что все их поступки — не подлость вовсе, а новая стратегия, которую надо не осуждать, а перенимать.
Что примечательно — по меркам моего мира, того, что за пределами капсулы — так оно и есть. Мак-Пратты действовали и вправду по шаблонам современной войны, причем очень даже умело. Ну да, пакостно — но умело. И цель у них есть, в отличии от того же Лоссарнаха. Увы, но мой венценосный друг таковой не имеет, точнее — она у него не очень-то четко и сформирована. Что-то вроде — надену корону и сохраню традиции. А без мощной идеи, которая поведет за собой народ, много не навоюешь.
А эти — они хоть и гады, но молодцы. У них все четко — взять власть, подмять под себя Пограничье, а после выжать из него все соки. Вот и не стесняются в методах. По идее, мне с ними надо быть, а не с королем-без-короны, мне это не то, что ближе, но понятней, чем борьба за вековые устои.
Забавная шутка жизнь, что не говори.
Тем временем мнения разделились, да и люди в зале тоже — посередине ее оказалось что-то вроде демаркационной линии, справа толпились сторонники моего друга, слева — поклонники новых веяний.
— Так, кто еще не говорил? — обвел глазами помещение Фергус — Трой Мак-Люр, тебе есть что сказать? Нет? Ну, и прах с тобой. Хейген Линдс-Лохен, а ты что в углу жмешься? Во многом все это из-за тебя началось. Будешь что-то говорить?
— Мне всегда есть что сказать — бодро заявил я и двинулся к возвышению, на котором сидел бейрон — Я даже на середину выйду, чтобы все меня видели.
— Больно надо — заявил какой-то жутко волосатый гэльт из окружения Гуарда — Сто лет тебя не видел — и столько же не видеть еще.
— А я рад снова повидаться — сообщил мне Гвен Мак-Трест — И, надеюсь, не в последний раз, у меня должок к тебе есть.
— И у меня! — завопил Гуард и затопал слоновьими ножищами — Проклятый колдун!
— Колдун? — насупил брови бейрон — Это серьезное обвинение, Мак-Пратт. Ты можешь его подтвердить чем-то, кроме слов?
— Это все знают — пропыхтел Гуард — Все!
— Я ни о чем таком не слышал даже — пожал плечами Фергус — Хотя знаком с этим человеком давно. Да и многие присутствующие здесь тоже его знают.
— Серьезное обвинение — сказал один из вождей, выбравших сторону Мак-Праттов, немолодой и крепко сбитый гэльт в невероятно пестром килте — Очень. Гуард, если ты не можешь доказать того, что он в самом деле колдун, то молодой Линдс-Лохен вправе потребовать у тебя поединка за такое оскорбление.
О как. А квеста нет. Странно. Может, надо потребовать поединок?
— И непременно это сделаю — бодро заявил я — Эй, Мак-Пратт, так что с свидетелями?
— Я свидетель — невесело сказал Мак-Трест — Я видел, как он колдовал, он вызвал из небытия тени, которые меня чуть не убили.
— Ты не можешь быть свидетелем — сказало сразу несколько человек — Ты служишь их дому. Слуги не могут быть свидетелями.
— Плюс — ты безродный — добавил все тот же пестрокилтный вождь, видимо прямой и честный мужик, коли вот так своих топит — Твое слово — как ветер над холмами, кто его слушать будет?
— Еще есть кто-то, кто подтвердит слова Гуарда? — поинтересовался Фергус — Нет? Я так и думал. Мак-Пратты, что с них взять?
Толстяк так скрежетнул зубами, что они у него должны были из рта вылететь.
— Вот и славно — произнес я — Тогда сейчас я выступлю, потом, наверное, еще какие-то разговоры будут, а потом я его убью. Ну, чтобы все по порядку было.
— А потом — пойдем и выпьем — потер руки Мак-Анс — Что, гэльты? Война — войной, но это мы еще когда друг другу кишки выпускать будем, а эль-то киснет уже сегодня!
— В принципе — нормально — одобрило общество — Сначала поговорили, потом драка, потом — пьянка. Традиция соблюдена.
Гуард ничего не сказал, как видно помня о том, как я его в прошлый раз препарировал, причем без всякой магии. И это ведь еще тогда, уровней пятнадцать назад. А сейчас ему вообще не жить.
Блин, а если они захотят это дело провести на улице, так сказать — кровопускание на свежем воздухе? Там же народу, как грязи! Вот я долбоящер, чего я на рожон полез?
Ладно, придумается что-то, сейчас другая задача в приоритете, надо дело до конца довести, зря я что ли столько времени на него убил?
Что примечательно — квест на толстяка так и не дали.
— Гэльты — громко сказал я, раскинув руки так, как будто всех их хотел обнять — Родные мои! Могу ли я, новый наследник клана Линдс-Лохен не…
— Давай по существу — перебили меня совершенно бестактно выкрики из зала — Два часа тут сидим, дышать уже нечем. Да и выпить пора.
— Да и холера с вами — решил не тянуть я — Хотел красиво, только вам до порывов души дела нет. О чем я? А, да. Мак-Пратты — твари позорные и предатели. Они Пограничье хотят Западной Марке продать.
— Ха! — оживился Мак-Трест — Что вы там про колдовство говорили? Мол — это оскорбление? Да по сравнению с тем, что сейчас сказал этот наглец, слова молодого Мак-Пратта — просто невинная песенка маленькой девочки. Он целый клан обвинил в измене родине!
Вожди тем временем гудели как разворошенный пчелиный улей, и даже Лоссарнах глядел на меня с недоверием.
— И в самом деле — сказал Фергус у меня за спиной — Как-то это звучит неправдоподобно. Как один клан может продать кому-то все Пограничье?
— Обвинение более тяжкое, чем то, которое было, поэтому сначала с ним буду драться я — гнул свою линию Мак-Трест.
— Эй-эй — помахал рукой я — Может, дадите закончить речь?
— Доказательства — крикнул кто-то один и к нему присоединился добрый десяток голосов — Доказательства! Факты!
— Не вопрос — я сунул руку в сумку, достал оттуда документ, полученный от Джокера, и, повернувшись к бейрону, спросил — Я зачитаю?
— Конечно — одобрил тот мое предложение настороженно и рявкнул — Тишина, гэльты, тишина. Послушаем Линдс-Лохена.
Гуард и Мак-Трест непонимающе переглянулись.
Я откашлялся и зачитал следующий текст:

 

«Обязательство
Мы, клан Мак-Праттов, в лице его старейшины Макмиллана Мак-Пратта, обязуемся привести земли и народ Пограничья под руку королевы Запада пресветлой Анны в уплату за услуги, оказанные нам.
Мы обязуемся предать забвению порядки, заведенные нашими предками и принять законы нашей новой повелительницы.
Мы обязуемся искоренить верования этой земли и предать смерти жрецов.
Мы обязуемся убивать всех и каждого, мужчин и женщин, стариков и детей — всех, кто не пожелает пойти под руку нашей новой повелительницы.
Порукой тому — наша жизнь.
От клана Мак-Пратт — Макмиллан Мак-Пратт, с сего момента покорный раб и слуга пресветлой и прекрасной королевы Анны»

 

— Заверено печатью клана Мак-Пратт — в полной тишине сообщил я залу — Вот как-то так. Бейрон Фергус, засвидетельствуйте этот факт.
И я протянул ему документ.
— Подделка — пискнул было Гуард, причем было видно, что он в своих словах не уверен, но его тут же заглушили вопли возмущенных горцев.
Человек десять отделилось от кучки вождей, что стояли подле него и перешли на сторону Лоссарнаха, в том числе и принципиальный вождь. Вот бы нам таких побольше Ф-фу. Почти удалось.

 

Вами выполнено задание «В народные массы»
Награды:
2000 опыта;
1000 золотых;
Боевой топор ковки старых гэльтских мастеров

 

А вот теперь — совсем удалось. Вот только что-то следующий квест из цепочки не дали пока.
— Это печать Мак-Праттов! — заявил Фергус Мак-Соммерс, внимательно изучив документ — Я ее до того видел не раз, так что — это она.
— Вот же твари! — во всю ивановскую заорал Леннокс — Если бы не мое воспитание — ох, я бы вас сейчас!
— Даже если и так — то что с того? — невозмутимо спросил Мак-Трест, беря инициативу в свои руки. Гуард окончательно сник, он не ожидал такого поворота событий. Да, не повезло старику Макмиллану с наследничком — Что с того? Все тот же неписаный закон позволяет нам творить то, что мы считаем лучшим для клана. Это наше право.
— У тебя, безродный, прав вообще нет — заметил кто-то из вождей — Был у тебя клан — да сплыл, вырезали его под корень. Жалко, тебя не добили, паскудника.
— Вот-вот — поддержал его кто-то из толпы — Землицей нашей надумали торговать, паразиты. И с кем? С бабой, что на троне Запада сидит! Они нас бабе продали, гэльты! Они ей ноги целуют, не сказать хуже! Тьфу!
— Они себя рабами назвали — куда уж хуже — наконец-то подал голос Лоссарнах — Что хуже для свободного человека может быть, чем назвать себя рабом? Самому, по доброй воле?
— Да уж кто бы говорил — язвительно выкрикнул Гуард, пробудившийся от спячки — Сам-то, сам! Думаешь, мы не знаем, что ты был в «Вольных отрядах»? Продался им!
— Был — Лоссарнах встал — Я этого и не скрываю. Был. Но я торговал своим мечом, но не свободой и не честью. А вы — отдали себя самоё.
Разговор уходил на ненужную плоскость, надо было выправлять ситуацию.
— Да мало ли кто служил в «Вольных ротах»? — заорал я — Мне вот тоже довелось потянуть там лямку. Что зазорного для мужчины в том, что он провел несколько лет в компании воинов, махая мечом и защищая тех, кто не может о себе позаботиться, в смысле — стариков и детей? Воинское братство, пусть даже это братство наемников — не каторга и не срамной дом, это место, где мальчики становятся мужчинами.
— Ну, в срамном доме это тоже делают, в каком-то смысле — заметил кто-то из толпы.
— Соглашусь с Линдс-Лохеном — поддержал меня Мак-Ант — Я помню молодого Мак-Магнуса еще безусым щенком, который только и знал, что девок портить да вино втихаря в подвалах отца пить. Был он шалопай и бездельник, уж не обессудь на меня за правду, сынок. А вернулся к нам — мужчина и воин. Так что ты, Гуард, глупости не говори. Что до вашего клана — дурное семя он, и всегда таким был. Скажу вам так, гэльты — надо его выдрать с корнем, чтобы следа от него не осталось!
Отдам за его сына Трень-Брень. Хотя бы в качестве «спасибо».
— Дальше говорить не о чем — веско сказал бейрон — Что время тратить? Все знают — когда клан опозорен так, что невозможно это смыть, у него есть два пути — либо покинуть наши земли, либо попробовать с оружием в руках переломить ситуацию в свою сторону. Проще говоря — убить всех и остаться одним. Гуард, я так понимаю, что вы доброй волей Пограничье не покинете?
Толстяк только усмехнулся, вставая на ноги, а после красноречиво положил пухлую руку на рукоять меча.
— Ну что, гельты — бейрон, по-моему, даже обрадовался такому его решению — Вы уже разделились, но теперь каждый из вас должен окончательно для себя решить — с кем он будет в этой битве. Напомню, что желающие могут и в стороне постоять, это их право, только вот не припомню, чтобы такое хоть раз имело место при подобных ситуациях. Хотя, вру, таких ситуаций, как сейчас в истории нашей земли не было. Итак — вот Лоссарнах Мак-Магнус — он стоит за то, чтобы Пограничье осталось Пограничьем, таким, каким мы его помним с детства. Вот Гуард Мак-Пратт — он хочет отдать его Западной Марке и установить на этой земле новые законы и порядки. Выбирайте свою сторону, гэльты, думайте, за кого вы обнажите свой клинок в большой битве. Я свой выбор сделал, причем давно, и не стесняюсь об этом говорить.
Фергус сошел с возвышения, и не торопясь приблизился к Лоссарнаху.

 

Вам предложено принять задание «Последняя битва»
Данное задание является десятым в цепочке квестов «Зона влияния»
Условие — принять участие в решающей битве кланов, которая определит — станет Лоссарнах Мак-Магнус королем Пограничья или нет.
Награды:
4000 опыта;
5000 золотых;
Амулет «Воля Пограничья»
Получение следующего квеста в цепочке
Дополнительное задание.
В случае, если в данной битве вы собственноручно убьете не менее чем битве пять противников, то вами будет получена дополнительная награда.
Принять?

 

Вот и квест. Судя по всему, его формулировка зависела от массы факторов. И он, увы, не последний, хотя я на это рассчитывал. Впрочем — логично. Результат битвы неизвестен, потому вариативность осталось. Если Лоссарнах победит — последний квест будет из разряда «порадуйся за друга и собери плюшки». Если проиграет — то «сбереги короля и возглавь Сопротивление». Ну, или что-то в этом роде.
— Стало быть, «предать смерти жрецов»? — откуда-то из угла вылез костлявый старик в облачении, живо напомнившем мне покойного годи Талиена — Вот же вы твари, на слугу богов, пусть и ушедших, готовы руку поднять! Да тьфу на вас, чтоб вам пусто было, чтобы у вас глаза повылазили, чтобы…
— Мы все поняли, годи — кротко ответил Мак-Трест и показал на Лоссарнаха — Вам туда.
— Люди, люди, человеки! — замахал сучковатым посохом, который он достал невесть откуда, годи — Истинно реку я вам — они прокляты, и дело их проклято! Если кому интересно — то мной лично. После смерти Талиена я Верховный годи, и с полным правом говорю вам — вон стоит избранник богов, все идите к нему. Идите — или проиграете!
Мне очень не понравились взгляды, которыми обменялись во время речи безымянного представителя основной гэльтской конфессии Гуард и Мак-Трест. Нехорошие были взгляды, и улыбочка у Гуарда была очень пакостная. До невозможности. Причем скользнула она по его губам как раз в тот момент, когда годи утверждал, что он теперь главный.
И я догадываюсь, в чем тут дело. Вот только если я угадал, то баланс сил может изрядно накрениться.
Надо будет кое-что предпринять, во избежание. Лучше перестраховаться, чем поставить на кон окончание такого долгого и сложного квеста.
Что приятно — хоть годи выглядел экстравагантно, не сказать — диковато, нескольких вождей он убедил, те выбрали сторону Лоссарнаха.
Впрочем, они ничего не решали, за моим приятелем и так пошло большинство. Вокруг опальных Мак-Праттов сгрудилось от силы человек двадцать, причем в большинстве из тех же, что были и в начале собрания. Только вот не заметил я испуга на лицах Гуарда и Мак-Треста. Не было его. Некоторое презрение — было, немного злобы — тоже. А страха или чего-то такого — нет.
Понятное дело, что без фиги в кармане обойтись не могло, но их тут, похоже, несколько. Что-то я совсем засомневался, что все пройдет легко и гладко. Ой, блин! Ну конечно же, какой я тупой! Чего бы им волноваться?
Если первая догадка вызвала некоторую досаду, то мысль, которая посетила мою голову в настоящий момент, меня уже серьезно напрягла.
Интересно, а хозяева Джокера торгуют только игровыми секретами и предметами? Инсайдерскую информацию они не продают? Если я прав — мне надо про это знать до того, как я выведу свой клан на поле. Или в долину. Или где они тут еще проводят свои сражения?
— Вот все и решилось — сообщил Фергус громко — Лоссарнах Мак-Магнус, говорите.
— Гуард Мак-Пратт — сделав пару шагов, мой приятель вышел на центр залы — Наши разногласия решит битва, таково общее решение. Ваши люди против моих.
— Принимается — бросил небрежно толстяк — Мак-Магнус, мне всегда нравился твой замок, я, пожалуй, заберу его себе, после того, как перережу тебе глотку, сделаю из него… Мнээээ… Дом для отдыха. Вино, девки и все такое.
— Для того, чтобы подтянулись войска, и мне, и вам нужно время — невозмутимо, будто ничего и не услышал, продолжил Лоссарнах — Не менее пяти-шести дней. Потому сражение предлагаю провести ровно через неделю, начав его с первыми лучами солнца.
— В такую рань? — скривился Гуард — Хотя — ладно. По холодку — оно даже приятнее. Кстати — уступаю тебе выбор места.
— Долина Карби вас устроит? — предложил король (ну да, еще не он, но, надеюсь, он им станет) — Велика, удобна, всем места хватит — и живым, и мертвым.
— Почему нет? — пожал плечами Гуард — Ну все, договорились о месте и времени? Вот и славно, тогда мы пошли. А то душно здесь, и воняет чем-то.
— Эй-эй — возмутился Мак-Анс — Эти все — пускай идут, а ты-то, пузырь, куда собрался? Тебе еще вон, с моим будущим родственником драться.
В углу что-то попыталась пискнуть фея, но ей явно зажали рот.
Гуард, судя по его лицу, явно рассчитывал на то, что про нашу стычку все забыли, да я и сам был бы не против этого. Вот только — это не люди, это НПС, они ничего не забывают. И мой потенциальный противник — не исключение, просто он играет то, как в реальной жизни поступил бы человек вроде него.
— Поединок — вещь непредсказуемая — хмуро сказал телохранитель Гуарда — И в том случае, если удача будет на стороне Линдс-Лохенов, мой повелитель, Макмиллан Мак-Пратт, может счесть это не просто удачей. Надеюсь, вы поняли, что я хочу сказать?
— Да как не понять? — издевательски сказал один из вождей, его поддержал дружный хохот, кто-то еще и закудахтал, как курица — Эй, гэльты, у него вроде как даже по ногам что-то потекло, сразу видно — отважный парень!
— Пошли во двор — деловито сказал Мак-Анс — Третий час тут сидим, у меня под килтом все взопрело, честное слово. Хейген, быстренько его заруби — и выпьем.
— Да дело-то нехитрое — ответил ему я — Знакомое, можно сказать, тем более что я его жиры уже как-то вспорол своим мечом. Ох, он тогда орал, пощады просил!
— Не было такого — прорвало Гуарда — Не было! И ранил ты меня нечестно, я оступился.
— Ну да, ну да — хохотнул я — А после сбежал, как трусливый заяц.
— Фррррр — толстяк схватился за меч, невероятно покраснев от гнева.
Может, его сейчас удар хватит — да и все?
— Так что убью его я с радостью — плавно вел я свою линию — Но не во дворе, там полно зевак. Одно дело, если зрителем будет свой брат гэльт, тогда это поединок. А если толпа — то это балаган какой-то. Ну да, этот жирдяй — он трус, и вообще дрянь человек — но он сын уважаемого вождя, не след его смерть превращать в спектакль.
Злоба душила Гуарда так, что он вообще говорить уже не мог.
— И то — согласился Мак-Анс — Мужчины, давайте, прижмитесь к стенам. Тут места на десятерых хватит.
— Я еще раз говорю — этот поединок сейчас неуместен — требовательно сказал Мак-Трест.
— И я с ним согласен — неожиданно произнес Лоссарнах — Кто бы не умер — будет тризна, будут обряды, а это — время. Предлагаю другой вариант. Перед сражением мой брат Хейген и сын твоего хозяина, Гвен Мак-Трест скрестят мечи перед сражением, на глазах моих и ваших воинов. И пусть победит тот, к кому благоволят боги.

 

Вами принято задание «Полоска нейтральной земли»
Условие — сойтись в поединке с Гуардом Мак-Праттом перед началом большой битвы кланов и одолеть его.
Данное задание является обязательным для выполнения.
Данное задание является дополнительным по отношению к квесту «Последняя битва» и его удачное завершение может повлиять на величину награды, которую вы получите по его окончанию (при условии, что оба задания будут успешно выполнены)
Награды:
4000 опыта;
1000 золотых;
Меч Гуарда Мак-Пратта;
Доспех Гуарда Мак-Пратта
Внимание!
В случае, если вы убьете Гуарда Мак-Пратта, его отец не оставит своих попыток отомстить вам до той поры, пока не умерете вы или он.

 

И никаких тебе «принять», «согласны ли вы», ничего такого. Спасибо, что хоть условия дали прочитать.
Вот спасибо тебе, венценосный друг, угодил так угодил. Да лучше бы я сейчас здесь, в Агбердине этого жиробаса прирезал, елки-палки. Тут куда меньше зрителей, чем через неделю будет в длине Карби. И еще — туда точно заявятся мои подчиненные, причем хорошо еще, если не все сразу. Нет, ну как утопленнику мне везет, честное слово!
Ладно, что теперь уж.
А вот папашку-то Гуардова надо валить по любому, выходит. Не даст мне старый хрыч покоя, пока он жив.
— Я согласен — поспешно сказал Мак-Пратт.
— Какая разница? — пожал плечами я — Сегодня, через неделю — мне все одно, когда ему кишки выпускать.
— Ай, молодца! — прищелкнул языком кто-то.
— Поглядим еще, кто кому — пробурчал Гуард и покинул залу вместе со своими людьми.
— Все, на воздух — Мак-Анс посопел потухшей трубкой — Выпивать. Место мы знаем, как сказал этот гнилофан Мак-Пратт, день тоже — чего тут торчать?
— Выпивка за счет клана Мак-Соммерс — крикнул бейрон Фергус — Это мой дом, и я сочту за оскорбление, если кто-то из вас потратит здесь хоть медяк на пенный эль!
— Вот каких людей делали в наше время — назидательно сказал Мак-Анс — Не то, что вы, молодежь. Совсем законов гостеприимства не знаете и над каждой монетой трясетесь. Пошли уже, у меня в глотке пересохло!
И, переговариваясь, вожди последовали к выходу.
Лоссарнах устало сел на стул и потер рукой лицо.
— Ты чего? — спросил у него я.
— Слишком он легко согласился на все условия — негромко ответил мне король — Что-то здесь не то.
— С-совершено верно — прозвучал рядом с нами знакомый голос — От-традно видеть, что жизнь наемника н-не только научила вас махать меч-чом, но и думать.
— Вот откуда я вас знаю! — снова вскочил на ноги Лоссарнах — Точно! А я все вспоминал! Вы и в замке у меня были, я видел вас там, вы к этим, в черных балахонах приезжали. И сегодня вот — чувствую, что лицо знакомое, а откуда — вспомнить не могу. Но когда вы заговорили — тут все на место и встало. Я вас видел в то утро, когда… Когда меня из реки вынули.
— И я д-дал вам совет — подтвердил брат Юр — Заметьте — неплох-хой. Он привел вас к п-подножию трона, как-никак.
— Мастер Юр — уважительно протянул руку казначею бейрон Фергус — Рад видеть вас в моем доме. Что думаете по поводу увиденного?
Интересно, кто не знает скромного казначея заштатного рыцарского ордена в Файролле? По моему, таких тут нет.
— К-куча взрослых мужиков, больше п-похожих на детей — отмахнулся от него брат Юр — Н-ничего нового. Одни п-перебьют других, а потом это будут две недели отмеч-чать, причем в процессе п-праздника умрет народу б-больше, чем на п-поле брани. Но одно несом-мненно — у них есть какой-то т-туз в рукаве. Ваш король п-прав — что-то тут нечисто.
— Я еще не король — возразил казначею Лоссарнах.
— Уже к-король — поморщился брат Юр — Если б-будете слушаться наших с Ф-фергусом советов, то все б-будет так, как нужно.
Мой приятель хотел что-то произнести, но промолчал.
— В-вот с чего начнем — потер руки брат Юр — Ч-то вы скажете на т-то, если я предложу вам военную под-держку ордена Пл-лачущей богини?
— Это внутреннее гэльтское дело — насупился Лоссарнах — Горцы против горцев. Наши правила…
— Мы согласны — закрыл его своей спиной я — Конечно согласны.
— Но… — еще раз попробовал возразить король.
— Если надо — я их в свой клан приму — не оборачиваясь рыкнул я — Брат Юр, это такое роскошное предложение! А сколько вы нам дадите рыцарей?
— Н-ну, даю их не я, а великий м-магистр ордена — заметил казначей — Но, п-полагаю, что две-три с-сотни рыцарей он на эту б-благую цель выд-делит. Особенно, если это т-толково обосновать.
— Да я с ним даже не знаком — совсем смутился король.
— Я знакома — сообщила вынырнувшая откуда-то Трень-Брень — Он тааакой милый старичок! Он мне уже дарил рыцарей! Давайте, я с ним поговорю.
— Не д-думаю, что это хорошая идея — тактично заметил брат Юр — Лучше это сделает в-ваш папенька, он т-тоже хороший знаком-мец магистра. П-правда, в свой п-последний визит он налом-мал дров, но это ничего. С-скажите, ваше в-величество, вы не против, если с в-великим магистром Ордена П-плачущей богини Лео фон Ах-хенвальдом от вашего им-мени будет говорить вот эт-тот молодой человек?
Ну да, накосорезил я тогда, было. Ой, брат Юр, опять что-то ты мутишь. Хорошо хоть, что наши интересы всегда совпадают. Кстати — нет худа без добра, я с ним спокойно поговорю про Эйген и колонию пикси. Если мне кто и сможет быстро и технично помочь — так это он.
— Он мой брат — как-то даже удивился Лоссарнах — И его слово — это мое слово.
— В-вот и славно — брат Юр достал из рукава свиток портала и махнул им — В-вы не расходитесь, м-мы еще вернемся.
— А я? — в глазах феи появились слезы, губы ее задрожали — А как же я?
— Н-ну, куда мы без вас, юная л-леди? — вздохнул брат Юр — Хотя — т-только-только замок отреставриров-вали, и на тебе.
— Ура! — фея чмокнула оторопевшего казначея в щеку, и первая устремилась в открывшийся портал.
Назад: Глава восьмая в которой все вроде как остаются довольны
Дальше: Глава десятая подтверждающая, что старый друг лучше старых двух