Глава 8. «Королевский визит»
Может, кому-то покажется странным, что дети королей и президентов интересуются половой жизнью дойных коз, но с приближением конца августа наступала пора заниматься этой темой.
Если надо сформулировать в двух словах, что такое обитель, эти два слова будут «сделай сам». (Еще можно: «академическая строгость», или вот: «ритуальное убийство».) Весь мир теперь, больше чем когда-либо, существует по принципу «сделай сам». Вообще, мы, люди, на горьком опыте научились, что нам надо стать экологичной, низкоуглеродистой цивилизацией и жить на Земле так, чтобы не наносить ей вреда. («Ребята, пора уже, – сказано в Изречениях. – В одиночку мне, знаете, мир не спасти».) И тем не менее многое все же зависит от принадлежности к общественному классу. Мои августейшие кузины – маленькие графини и крошки-маркизы в плиссированных шотландских юбочках – наверное, и огурцов-то не закатают.
Если кто-то из них приедет сюда в качестве заложника от регента, их ждет жестокое потрясение.
Хоть обители – приют правителей государств, здесь еще и осуществляется модель экологического рационализма, ибо они призваны служить миру достойным примером. Поэтому мы сами выращиваем себе еду и ухаживаем за цыплятами и козами. Не один юный принц именно в сараях обителей узнал кое-что о взрослой жизни. А именно: больше одного петуха – не нужно. Или больше одного козла. Один, соответственно, шумный, второй вонючий, и если предоставить их самим себе, они начнут сражаться за главенство. Поэтому, как и сам Талис, возмутителей спокойствия мы убиваем.
Но ложкой дегтя в этой древней системе стал инбридинг. Оставьте больше двух поколений с одним козлом, и вы пожалеете. Поэтому, как только наступает сентябрь, мы впрыскиваем в эту систему свежую кровь – или, вернее, другие жизненные соки, – пользуясь услугами козла из другого стада. Кто-то, несколько поколений назад, решил, что это великое событие будет называться «королевским визитом».
Осень – сезон спаривания у коз, но, чтобы у всех самок течка началась в нужную неделю, мы подстраховываемся. Ампулы с козьими феромонами присылают нам с ежегодным транспортом, вместе с одеждой, солью, лекарствами, бумагой и еще кое-какими полезными вещами, которые мы не можем производить самостоятельно. Феромоны бывают двух видов. Мы разламываем тонкие стеклянные трубки с «эссенцией козла» и мочим ею тряпку, которой достаточно просто повозить козам по морде. Про цесс очень вонючий, но все же это более приятная часть работы. Вторая жидкость, синтетический гормон, применяется, так сказать, внутрь. С противоположного конца. Скажем так: День гормонов – не самое светлое событие года.
Ну так вот. Настал тот день. Элиан держал захватом за шею козу по имени Вонючка, а я наносила гормональный крем, по самое запястье в таком месте, про которое принцессам былых времен и знать не доводилось. Да Ся и Хан работали с другой козой, рядом с нами. Атта и Тэнди свою козу упустили и гонялись за ней по сараю – слышен был топот, – а Грего сослался на головную боль.
«Увидишь», – сказал Элиан. Я следила за ним. Убежать из обители – это… все равно что убежать с корабля в открытом море. Попытка обречена на провал, а то, что последует дальше, наверняка будет ужасно, как медленная смерть от жажды.
Я должна была его остановить и понимала это. Но не остановила.
Однако и не выдала.
Наедине с собой я размышляла, к чему бы это. Раньше я пошла бы прямиком к аббату. И сдала бы Элиана не задумываясь. Но с тех пор я подержала его за руку в вечерних сумерках. С тех пор я увидела, как бьется пульс на его беззащитной шее.
Я изменилась. Мне хотелось поговорить об этом с Зи или даже с Тэнди – если кто понимал, на какой риск идет Элиан, замышляя побег, то это, конечно, Тэнди. Но мне было не придумать, как это зашифровать. Так что я продолжала молчать и бояться.
А Элиан тем временем вел себя так, будто я его предала. Он был строгим, сердитым. Даже сейчас, когда между нами была зажата коза, в такой… интимной, что ли, близости, больше всего он разговаривал с Да Ся, задавал ей вопрос за вопросом, словно боялся остаться наедине с тишиной. Не могу поверить, что ему надо было узнать, почему мы планируем экзогамное оплодотворение половины коз – он ведь, как-никак, фермер-овцевод. Но Зи все равно объяснила про инбридинг. Элиан спросил, почему две скрещиваемые группы надо содержать раздельно. Зи ответила, что у коз сложная иерархия в стаде и если порядок нарушить, для них это окажется стрессом.
Несправедливо было, что он ведет себя так, будто меня здесь нет, поэтому я вклинилась в разговор:
– Разве у овец нет иерархии?
На секунду мне показалось, что Элиан пропустит мой вопрос мимо ушей. Но он сумел изобразить слабую улыбку.
– Не, овцы такие тупые, что способны потеряться в чистом поле. Когда общаешься с овцами, не приходится ожидать от них сложных отношений.
Да Ся метнула в него лукавый взгляд:
– Элиан, когда ты это сказал, у меня просто отлегло от сердца.
Это было оскорбление с намеком на сексуальное отклонение, но Элиан лишь рассмеялся – искренне, заразительно, сам над собой.
Мы закончили с нашей козой, и Элиан ухватил за рога следующую. Посмотреть на него – все легко, хотя на самом деле вовсе не так. Хан еле справлялся. Зи улучила минутку, качнулась на пятках и выгнула спину. Потом согнула плечи, вытянула руки и щелкнула суставами пальцев. Она – как и все мы – была в поту и пыли и выпачкана субстанциями, говорить о которых неприятно.
– Ну что, Элиан, как тебе королевская жизнь? Нравится?
– Зи, я же все равно не принц. Но забавно, надо признать. Я могу целый день этим заниматься.
Он зажал в захват козу – это была Лупоглазка, наша любительница лазать по деревьям, – и силой опустил на колени. Носки его таби подняли пыль, мускулы на плечах вздулись и округлились. Не хочу, чтобы он умирал.
Сперва смех, сейчас простая физическая работа чуть поубавили его гнев.
– А откуда вообще приезжает этот козий принц?
– По-разному бывает, – ответила Зи.
А я добавила:
– Остатки населения по всему Саскачевану по большей части держат коз. Щадящее использование территории под выпас – один из лучших способов кормиться в природной зоне, приближающейся по характеристикам к пустынной. Заезжие козлы у нас обычно от спасательных команд – из Саскатуна или Реджайны, иногда даже из Мус-Джо.
– Говоришь в точности как учебник, ты знаешь об этом? – сказал он. – Это потрясающе.
– Просто…
«Просто» – это многозначно. Это маска. Она может скрывать почти все, что угодно.
Например, предостережение.
– В Саскачеване, наверное, больше коз, чем людей, – добавила я. – В городах – спасательные команды, в высоких прериях – кочевые группки инженеров-экологов, восстанавливающих экосистему озера Кри, вот и все. Саскачеван – большой и пустой. А если не иметь опыта и запасов еды и воды, он может убить.
– За три-пять дней, я бы сказала, – уточнила Зи.
Небрежно, мимоходом. Я готова поклясться, что удержала голос в пределах маски учебника, не дала ему выскользнуть из-под нее, но почувствовала внезапно устремившееся ко мне внимание Да Ся. Она верно поняла, что я делаю.
В отличие от Хана.
– От трех до пяти дней – до чего? – спросил он.
– До того, как закончится вода, скорее всего.
Я не удержалась и мельком глянула в лицо Элиану, как бросаю взгляд на Паноптикон. Губы у Элиана были крепко сжаты. Я тут же опустила глаза. У вздымающегося козьего бока видна была коленка Элиана – его коленка и подергивающийся бугор под одеждой: паук. Я знала, что паук будет слушать. И понимала, что балансирую на краю – на самом-самом краю того, что допустимо сказать.
– Саскачеван всегда был задворками, но после всех изменений климата он совершенно высох, и панполярное правительство решило перевезти все население. Мы перегородили дамбой залив Джеймса, чтобы реки превратили его в новое озеро Великое, а побережье Гудзонова залива в новую житницу. Эта модель рационального природопользования хорошо изучена.
Голос у меня звучал ровно, но я умоляла: «Стой. Подумай. Не делай этого. Пожалуйста».
– Рационального… – У Элиана дрогнул голос.
Без предупреждения он вдруг выпустил козу и встал. Лупоглазка отскочила назад и лягнула задними ногами, как опытный боевой конь. Мне пришлось высвобождать руку, так что равновесие восстановить я не успела – и в результате неизящно грохнулась на спину. Коза унеслась. Элиан встал надо мной, а за ним вырисовывался Паноптикон.
– Меня уже тошнит от рационального. Ответь мне на один рациональный вопрос, принцесса Грета. Твоя мать допустит, чтобы ты погибла?
– Несомненно, – ответила я, лежа на спине в пыли.
Следующие несколько дней это «несомненно» волдырем саднило у меня во рту. Элиан не обращал на меня внимания, а я игнорировала его. Даже когда козы вышли на жару – это легко было понять по тому, что они стали шумнее петухов и принялись сексуально домогаться бочек с водой, – даже тогда я обнаружила, что размышляю над этими словами, проигрываю этот момент в памяти.
Снова и снова мысленно просматриваю, как Элиан спрашивает о том, что у него нет права знать, о том, о чем ни один ребенок в обители никогда не спросит у другого. «Твоя мать допустит, чтобы ты погибла?»
Моя – допустила бы. Несомненно.
Она была бы убита горем. Колебалась бы. Она начала бы войну только в том случае, если бы все остальные варианты не оправдались. Обители хорошо выполняют свою задачу. Из-за них малоимущие государства не решались начинать войны с целью получить то, что им необходимо; состоятельные государства не решались отказывать обоснованным требованиям. «Обители, как-никак, двигают переговоры, – сказано в Изречениях. – Считайте, что вносят свою лепту».
Но я бывала на озере Эри. Можно сказать, болото: камыши, крики дроздов, драги, поднимающие на поверхность тяжелые металлы, которые когда-то осели на дне загрязненного озера. В те времена, когда оно еще было озером.
Допустить, чтобы то же самое сотворили с озером Онтарио, моя мать не могла. И я знала, что не допустит. Она родилась наследницей престола и хорошо научилась хладнокровию и бесстрашию, которых требует корона. Она бы упорствовала, сколько возможно, но если бы камберлендцы не уступили, она бы не приняла их требований. Она бы допустила мою смерть.
«Несомненно».
И так же несомненно, что Элиан неспроста задавал эти бесконечные вопросы о козах. Он добывал информацию о «королевском визите».
В тот год визит нам наносила семья переселенцев из Саскатуна, грохотчики, которые сортируют мусор заброшенного города при помощи вращающихся барабанов размером с дом – грохотов, откуда они и получили свое прозвище.
Грохотчики и «королевский гость» прибыли в первый день сентября. По счастью, моей когорте в тот день выпало быть на вершине холма, у загона Красавчика Принца Чарли – мы передвигали заборы, огораживая свежее пастбище. Оттуда была видна открытая прерия.
И над ней поднималось облачко пыли.
Грего заметил первым – и застыл, а имплантированные радужки в его глазах резко захлопнулись.
Хан тронул его за локоть.
– Не пугайся. – Никто другой не сделал вывода, что Грего боится, а Хан – легко и откровенно. – Это наверняка «королевский визит».
Так оно и было. На наших глазах из пыли медленно появилась группа – нестройно идущие люди, которые длинными палками гонят впереди себя коз. Гости представляли собой странное зрелище для глаз, привыкших в обители к упорядоченным построениям: мужчины, женщины, дети, все бредут вместе. Когда они приблизились, стало видно, что головы и лица у всех замотаны от пыли тряпками. Длинные плащи, сшитые из разноцветных лоскутов, украшали блестящие кусочки металла, отчего издалека люди напоминали искры на воде.
Мы, в наших белых одеждах заложников, сгрудились в кучу и смотрели.
Но что же Красавчик Принц Чарли? Старина чуть с ума не сошел от запаха коз и впал в ярость, почуяв аромат приближающегося «королевского гостя». Его зрачки были широкими, как врата ада, а рога украшали остатки всего, что он пытался уничтожить: куски ограж дающей проволоки с ворот, люцерна из кормушки и, наконец, сверху был насажен кусок цукини.
– Бе-е! – выкрикнул он.
Я была убеждена, что по-козьи это означает: «Умри, неверный!»
Визитеры подошли уже на расстояние крика. Их было десятка два. Женщина – наверное, бабушка или прабабушка – и всевозможные взрослые, подростки, дети, все шли вместе и выстраивались, как им заблагорассудится. Они гнали десяток коз, которых собирались спаривать с Чарли. Козла – собственно, «королевского гостя» – сопровождал особый эскорт – коренастая молодая женщина, державшая его на поводу. Чарли уловил запах самок.
– Ммме-е-е! – простонал он. (По-козлиному – «Ух ты, девчонки!»)
Семья грохотчиков дошла до какого-то условленного камня и остановилась.
– Почему они застряли? – спросил Элиан.
Но в следующую секунду мы уже увидели почему. То, что я приняла за камень, было шаром из надзирателей, перепутанных, как змеи в спячке. Они разобрались по одному: их оказалось пара десятков, большей частью некрупные. Гости опустили свои пожитки. Пауки-надзиратели трогали мешки, принюхивались, забирались внутрь. Пауки-няньки, как тот, что мучил Элиана, взбирались на самих людей.
– Контрабанду ищут, – сказал Хан.
– Да, было бы классно! – вздохнул Элиан. – Представляешь, каких делов в этом местечке могло бы наделать одно хорошее взрывное устройство?
Конечно, в следующую секунду он уже стоял на четвереньках – пораженный разрядом, но все еще с мечтательными от мысли о бомбе глазами.
У одной женщины в толпе к спине был привязан младенец. На наших глазах паучок взобрался по заплечной сумке и взгромоздился ребенку на голову. Вероятно, сканировал, хотя с такого расстояния можно было только догадываться. Тэнди отвернулась, Да Ся, казалось, сейчас стошнит. Честно сказать, вся процедура потрясла и меня своей беспардонностью и чрезмерной тщательностью. Они ведь пришли всего-навсего осеменять коз. Элиан поднялся на ноги и вложил свою тревогу в медленную растянутую фразу:
– Господи. А у нас тут безопасно?
– Обители в безопасности, – сказал Хан. Какое психическое уродство – жить в таком месте и не уметь считывать подтекст. – Талис их охраняет. Вспомните Кандагар.
– Такое трудно забыть, – с каменным лицом сказал Грего, и он не шутил.
Да, мы помнили про Кандагар. Двести лет назад один народ под названием куши нанес удар по Обители-7 в попытке отбить своего юного короля-заложника. Талис ответил тем, что залпом орбитального оружия стер с лица земли их столицу. От Кандагара он камня на камне не оставил, никто не выжил.
«Тут и к оракулу не ходи, – гласили Изречения. – Эти Дети – мои. Только дотроньтесь до них, и люди будут вечно вас поминать».
– Ме-е-е! – завывал Чарли, и «королевский гость» тоже задул в свою трубу:
– Бе-е-е!
Козел дернулся; державшая его женщина сделала несколько неуверенных шагов вперед – и повод порвался.
«Королевский гость» был зверем немалых размеров, черный с белыми отметинами и изящно изогнутыми рогами. Опустив голову, он стремительно ринулся на нас. Красавчик заревел, Хан взвизгнул, Грего схватил Хана, Тэнди закричала, Зи воздела руки, словно отпускала грехи, Атта шагнул вперед и заслонил Зи, а Элиан – ну а Элиан, конечно, издал оглушительный клич и ринулся вперед. Он поставил подножку «королевскому гостю». Козел, мальчик и надзиратели покатились по земле черно-белым клубком.
Когда рассеялась пыль, Элиан с залихватской улыбкой сидел у козла на спине, крепко держа его за рог, гордо демонстрировал подбитый глаз и посмеивался.
На правах героического укротителя козлов Элиан представился семье грохотчиков, и они тут же стали закадычными друзьями. Вечером они вместе сидели в трапезной, где Элиан, как водится, распространялся про разницу между овцами и козами, отчего наши гости – хотя все еще испуганные и подавленные странными правилами обители – хихикали, опуская голову к тарелкам с жареной цветной капустой. Пожилая женщина расхохоталась и издала звук, похожий на клич оленя. Прозвучало, конечно, некультурно, но зато свободно и раскованно. Она смеялась так, что ей пришлось отпихнуть от себя тарелку и положить голову на стол.
За десертом мы замешкались – нечасто нам, детям, доводилось принимать посетителей, которые приехали не с целью убить нас. Нам хотелось получше их накормить, пусть даже это означало, что потом придется сократить порции меда, – а голос Элиана становился все тише. Подойти поближе я не могла, потому что грохотчики испытывали передо мной почтительный страх. Для них я была не просто заложница. Я была дочерью их королевы. Взрослые все время поглядывали на меня с почтением и каким-то понимающим сочувствием. Одна малышка сделала прямо-таки книксен, растянув яркие лохмотья своих юбок. «Принцесса» в ее устах звучало как именование чего-то очень лелеемого и чтимого.
Поэтому я вынужденно ограничивалась тем, что поглядывала на них из другого конца трапезной. Я заметила, что волосы у Элиана отрастают. У воротника и за ушами появились маленькие завитки. «Не делай никаких глупостей», – думала я, стараясь направить эту мысль к нему. Хотя, откровенно говоря, просить было бесполезно.
Зи перехватила мой взгляд и улыбнулась, но я не вполне могла расшифровать ее улыбку – была ли она понимающей? Печальной? Зи взяла меня за руку и повела прочь из трапезной и дальше, на улицу. Солнце садилось, и на востоке, над рекой, всходила полная луна.
Мы уже почти нарушали распорядок.
Элиан хочет пытаться бежать. Я не сомневалась. Как не сомневалась и в том, что его поймают. Наверняка сделают ему больно. И не только ему.
– Сегодня здесь странно, – сказала Зи. – Необычно видеть, как люди тебе кланяются.
– Малышка такая милая. Но взрослые – они смотрят на меня так, словно я девственница, которую принесут в жертву.
– Хм, вот теперь, когда ты сказала…
Зи перехватила мой взгляд, и внезапно мы обе рассмеялись, на время забыв о Паноптиконе, об Элиане, о страждущем воды Камберленде и надвигающейся войне – обо всем. Эти темные мысли сразу же начали возвращаться, но медленно и, даже вернувшись, казались не такими мрачными.
Зи шла ве́рхом, по каменной стене над нижней террасой. Она двигалась, словно летела над лугом, разведя руки, – дитя и богиня гор. Вечер был теплый, ветерок чуть взъерошивал тишину, а светлячки усеивали его бусинками. Дойдя до конца стены, Зи потянулась вниз ко мне, чтобы я помогла ей сойти, и я потянулась к ней вверх. Ухватив меня за руку, она спрыгнула. Ее пальцы обхватили мои, и, держась за руки, мы пошли по краю луга.
– Знаешь, – сказала она, – если тебя это тревожит, то насчет девственности мы можем что-нибудь придумать.
Я недоумевающе уставилась на нее.
– Желающие найдутся, не сомневаюсь. – Голос у нее был теплым, но что-то леденело в лице. Обычно я умела понять, что она думает, но не сейчас. – Элиан… Там, внутри, ты поглядывала на него.
И она знала почему. В День гормонов я чувствовала, как меня овевает ее внимание, когда я пыталась предостеречь Элиана: Саскачеван убьет тебя! Из обители нельзя сбежать.
Мне было не придумать, как безопасно объяснить ей.
– Ну да, наверное. Я за ним следила. – «Помоги мне, Зи! Что мне делать?»
– Элиан, Элиан, – задумчиво проговорила Зи. – Он притягивает к себе, это верно. А ты и не знаешь, что делать, когда тебя привлекает мальчик, верно?
– Почему не знаю?! – запротестовала я.
– Знаешь?
– Не представляю, почему люди уверены, будто классики – ханжи. Римские лирики, например, бывают совершенно непристойны.
Зи издала тихий горловой звук, как голубка.
– Вообще-то, я думала не о том, что ты читаешь.
Мы дошли до камня. Зи опустилась на его круглую спину и подтянула колени к груди. Я села рядом и глянула на Паноптикон. Его высоко стоявшая сфера все еще розовела на солнце, хотя на земле уже собирались тени. Пусть думает, что мы разговариваем про мальчиков. Мы и говорили про мальчиков – только не совсем.
Зи отвела с лица волосы:
– Ты помнишь Дендзиро?
Еще бы я не помнила! Дендзиро состоял в одной из старших когорт, когда мы с Зи были маленькими. Его страна скатывалась к войне, как сейчас моя, и он… Для этого он воспользовался вилами. Было много крови.
– Все мы бежим, – сказала Зи. – Иногда падаем.
– Если Элиан… – Но сказать это безопасно не было возможности. Если он сбежит…
Дендзиро. Самое популярное объяснение гласило, что он воткнул вилы в грядку с арбузами зубьями вверх, взобрался на стену террасы, где недавно шла моя спутница, а потом…
Все мы бежим. Дендзиро упал.
Если Элиан сбежит… Я не имела возможности произнести это вслух, но не сомневалась, что Зи сможет проследить за прыжками моей мысли.
– Если так, это будет ужасно.
Ужасно для него. И для нас.
Некоторое время Зи молча сидела и смотрела на луну, а ветерок с реки поднимал ей прядки и заставлял их танцевать над копной волос, подобно вихрям снега, сдуваемым со склона горы.
– И тем не менее. Это его выбор.
Все верно.
Он должен будет умереть. И он заслуживает возможности сделать это на своих условиях. Не важно, во что это встанет нам.