Книга: Источник
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30

Глава 29

– Ты готова признать, что тебе нужна помощь? – раздался у меня за спиной голос Эммета.
– Ты опять за мной шпионишь? – пробурчала я.
Почему-то я не обозлилась из-за того, что меня преследуют – снова! – а обрадовалась возможности увидеть дружелюбного, пусть и неразговорчивого Эммета.
– Да, – подтвердил он, садясь рядом со мной. Он наклонился ко мне, и его теплое дыхание пощекотало мне ухо. – Ты должна понимать, Мерси. Мне не только поручили тебя обучать. Мой долг – оберегать тебя, по крайней мере до тех пор, пока семейства не уверятся в том, что ты сама можешь за себя постоять.
– Или держать меня в узде и под прицелом, пока они не придумают, как от меня избавиться.
Эммет отшатнулся от меня. Глаза у него расширились, а кожа на мгновение посерела, как глина, из которой он и появился.
– Нет, Мерси. Поверь мне хотя бы сейчас. По-моему, я ясно выразил тебе свои чувства. Даже если бы семейства не ставили во главу угла твои интересы, ты должна знать, что я ни в коем случае не стану содействовать каким бы то попыткам причинить тебе вред.
– Осознанный вред, – уточнила я, уставившись на Эммета и размышляя о том, могут ли семейства водить его за нос.
– Мне велели ходить за тобой повсюду, и я подчинился приказу. Я не спускаю с тебя глаз уже много месяцев, Мерси, – добавил Эммет и вздохнул.
Я посмотрела на его лицо, полное стоицизма. Он приготовился к вспышке гнева, но я по-прежнему не испытывала ни ярости, ни раздражения. Я давно догадалась о слежке Эммета – даже до того, как Райдер засвидетельствовал постоянное невидимое присутствие бывшего голема рядом со мной. Я успела привыкнуть к Эммету, его опека дарила мне чувство комфорта.
Но теперь я покачала головой и собралась уходить, однако его мощная рука поймала меня за предплечье.
– Я был рядом, Мерси. Когда ты встретилась с Тирни. И когда твоя мать тебя увезла. И я находился в вестибюле особняка «Тилландсии», когда на нее обрушился купол.
Значит, это был не сон!
– И ты настрочил доклад семействам?
– Я сообщил им лишь то, что счел нужным, – парировал Эммет. – Что ты случайно повредила тело старого джентльмена – да. Что в Саванну заявился собиратель – да. Что Питер – не человек, и что ты встречаешься со своей матерью – нет. Именно поэтому я не признался, что вытащил тебя из здания «Тилландсии». Если бы я проболтался при твоих родных, меня бы вынудили рассказать правду о том случае с Эмили.
– А почему ты утаиваешь что-то от моих теток и Оливера?
– Я не знаю, кому доверять. И тебе тоже нельзя бездумно полагаться на чье бы то ни было доброе отношение.
– Даже на твое?
Он обхватил мое запястье сильными пальцами.
– Если это обеспечит твою безопасность и поможет быть бдительной – то да. Сомневайся и во мне, Мерси. – Я потянула руку, и он тотчас ее отпустил. – Покажи мне бумагу, которую ты держишь. Пожалуйста.
Несмотря на предупреждение Эммета я не смогла заставить себя усомниться в его добрых намерениях. Я отдала ему карточку и письмо, и он тщательно их осмотрел, как будто изучал палимпсест, чей тайный смысл обнаруживается только при внимательном исследовании.
– Боюсь, что больше ничего она не написала, – сказала я.
– Идти туда очень опасно, – заявил Эммет, отдавая мне приглашение и листок с посланием.
– Но я должна! Другого шанса вернуть Мэйзи наверняка не представится! А если хоть какие-то слова моей матери – правда, то она заплатила за это своей жизнью.
– Я допускаю, что письмо написала твоя мать, – медленно проговорил Эммет и задумался. – Но сама посуди, Мерси: женщина, которая имитировала собственную смерть один раз, конечно же, способна повторить подобный трюк снова.
Я не позволяла тревожной мысли появиться у себя в голове, но, когда Эммет озвучил мой страх, я не могла отрицать такой возможности, хоть и понимала, что это должно означать. Если мать разыграла собственную гибель, то я для нее ничего не значу. Но Эммет не дал мне ни минуты на размышления.
– Я вынужден сообщить тебе, что твоя тетя Эллен пропала, – произнес он. – Айрис и Оливер не очень беспокоятся, хотя она начала пить. Вероятно, они считают ее исчезновение – обычным поведением во время запоя.
Я кивнула.
– Боюсь, что ты прав.
– Но я в этом не слишком убежден. Ты ее любишь. Твоя привязанность к ней очевидна, но ради твоей безопасности… – Эммет умолк и взглянул на меня, почувствовав мою нарастающую решимость отмести любые кривотолки насчет Эллен.
Однако я ничего не сказала, поэтому Эммет взвесил все аргументы и прибег к главному козырю.
– …Мерси, ради безопасности твоего ребенка, тебе надо подумать о том, что Эллен могла заказать убийство Такера Перри. Вдруг она захотела усыпить твою бдительность и заманить тебя в «Тилландсию»?
– Нет! – воскликнула я. Немыслимо, чтобы Эллен сделала нечто подобное! Если говорить начистоту, я ощущала гораздо более сильную потребность защищать Эллен, а не свою мать. – Она любила Такера! У нее нет никаких оснований мне вредить!
– А раньше ты была уверена, что твоя сестра любит Джексона и тоже не хочет тебе вредить, – заметил Эммет.
Я напружинилась. Меня больно ранила его реплика, хотя он просто озвучил мои собственные опасения.
– Послушай меня! – продолжил Эммет, и я различила в его голосе тревожные нотки. – Если Эмили действительно мертва – а я считаю это сомнительным – у кого были бы причины ее убивать? Кому поступки твоей матери пришлись не по нраву? Кто все эти годы принимал участие в сборищах «Тилландсии»? Кто знал про силу, которую накапливала эта группа? Кто имел возможность обернуть магическую энергию против твоей же матери? Против тебя? У какой еще ведьмы хватило бы пороха, чтобы превратить этого шута Райдера в собирателя?
– Ладно. Хватит.
Не заботясь о том, чтобы остаться незамеченной, я скрестила руки и усилием воли перенесла себя домой. Я очутилась в саду – в обществе Эммета. Над вопросом о том, как ему удалось прицепиться ко мне, я решила подумать позже Я просканировала комнаты и лужайку, проверяя, нет ли кого-нибудь дома, однако мы оказались здесь одни.
– Я прошу тебя, Мерси, не будь безрассудной. Давай рассмотрим другую версию событий. Ведь ты не забыла, что кто-то отдал приказ в вестибюле особняка и купол обрушился прямо на Эмили? Кто на такое способен? Этого человека в лучшем случае следует считать равнодушным к твоему благополучию. Поэтому я вновь пойду тебе навстречу: возможно, ты не ошибаешься, и Эллен невиновна.
– Она невиновна, – упрямо повторила я.
– Хорошо, Мерси. Но почему твой дядя Оливер рвется заграбастать силу, которую Эмили накопила с помощью «Тилландсии»?
– Он хочет использовать ее для освобождения Мэйзи, – грубо отрезала я. – Вот единственная причина его интереса к «Тилландсии». А что ты скажешь про Айрис?
– Айрис теперь стала вдовой. Ты не считаешь возможным, что она в какой-то степени винит в случившейся трагедии тебя, Мерси? Разумеется, твои тетки и дядя любят тебя и хотят за тебя заступиться, но готова ли ты поставить на это всю твою жизнь? И жизнь твоего еще не рожденного ребенка?
Я прикусила губу. Да, я готова поставить свою жизнь на доверие своим близким – ну, тем, кто у меня еще остался. Несмотря на Мэйзи, Джинни и горькие обвинения моей матери в их адрес. Но я не могла и не собиралась рисковать малышом Колином, полагаясь на кого-то из них.
– Ладно. Мне нельзя так рисковать, – согласилась я. Мне слишком долго лгали, пусть даже и с самыми благими намерениями. – Боюсь, что всецело я способна доверять только одному человеку. – В темных глазах Эммета затеплилась надежда, и мне было неприятно ее погасить. – Извини, но я говорю про Хило.
Он спрятал свое разочарование, наклонив голову и притворившись, что полностью удовлетворил свое любопытство.
– Тогда мы обратимся к ней за помощью.
– Вряд ли она будет помогать.
Я и вообразить не могла, что Хило подвержена страху, однако она испытала сильнейший ужас после кошмарного происшествия с серой радугой и теперь где-то затаилась.
– А на что именно ты сейчас намекаешь, Эммет? – спросила я.
– Старуха сделает все, о чем бы ты ее ни попросила, – ответил он. – В общем, Мерси, ты выбрала себе правильного компаньона.
Эммет подошел к круглой клумбе и наклонился, чтобы потрогать кристалл розового кварца, помещенный в середину. Камень засиял, как электрическая лампочка.
– Если я не смогу отговорить тебя от сегодняшнего посещения «Тилландсии», то предлагаю последовать совету Оливера и исполнить просьбу твоей матери. Попробуй взять под контроль силу «Тилландсии». Мы сделаем это без твоей родни. Возьмем инициативу в свои руки.
– А потом?
– Мы заберем энергию, накопленную твоей матерью в «Тилландсии», и спрячем ее в тайник. Образно говоря, положим ее к себе в карман, чтобы использовать в нужный момент – когда нам станет ясно, кто именно дергает за ниточки и противостоит нам. Мы используем силу для твоей же защиты. А когда мы разузнаем что к чему, я не стану мешать тебе вернуть сестру – при условии, что у тебя хватит силы из «Тилландсии».
– Если допустить, что сила действительно имеется в клубе и мы получим к ней доступ, то где мы сможем ее спрятать?
– Твоя приятельница Хило освободила свою призрачно-голубую келью. Она создала ее именно для хранения энергии.
Я обдумала его предложение. Из всех, кого я знала, Хило слыла лучшим специалистом по откачке чужой энергии. По крайней мере с тех пор, как Джинни умерла и прекратила забирать силу у меня.
– Я обязательно с ней свяжусь. Должна же я хоть что-то предпринять!
– А я сделаю все возможное, чтобы тебя поддержать, – тихо проговорил Эммет, и его глаза заблестели. – Но нам следует обдумать нечто очень важное, Мерси.
– Что?
– Твой дядя уверен, что единственный способ приобщиться к силе «Тилландсии» – сексуальный экстаз.
Да… я давно загнала щекотливую деталь на задворки сознания, чтобы задуматься над вопросом в самый последний момент. Хотя и с опозданием, мы с Питером решили (по моему настоянию) не заниматься любовью до свадьбы. А теперь мне предстоит заявиться к своему жениху и сообщить, что ему придется трахаться в ходе магического ритуала. Меня весьма обеспокоило неловкое положение, в которое это условие поставит меня, но даже не сомнения насчет согласия Питера.
– Неразумно подвергать Питера воздействию непроверенной магии, – вкрадчиво начал Эммет. – Это может стимулировать его осознание.
– Осознание чего? – огрызнулась я.
– Того, что его подменили.
– Проклятье, Эммет! – возмутилась я. В довершение всего у меня заболела голова. Я закрыла глаза и постаралась успокоиться. – Нельзя, чтобы он узнал о своем происхождении.
– Точно. Поэтому я не советую тебе брать его сегодня с собой.
Эммет оказался прав. Опять.
– И что ты предлагаешь?
– Я предлагаю себя…
– Нет! Прекрати немедленно! – Я вскинула вверх обе руки. – Такому не бывать. Я – невеста Питера. Я люблю Питера. Я больше никому не позволю прикасаться к себе таким образом…
– Конечно, – произнес Эммет и подошел ко мне.
Я попятилась на пару шагов, а потом застыла, не отводя от него глаз.
– Естественно, ты хочешь быть верной своему жениху. Я не собираюсь врать и притворяться, будто не хотел близости с тобой, как мужчина.
Вопреки моему желанию и моей бунтующей совести у меня в воображении молниеносно возник образ наших соединенных тел.
– Но я уважаю тебя и то обещание, которое ты дала Питеру, – продолжил Эммет. – Я не буду давить на тебя, пока ты будешь верна своему обещанию.
– Хорошо, – промямлила я, стараясь прогнать лишние мысли об Эммете, но все еще не в силах отвести от него взгляд.
– Но, Мерси, ты ведь не можешь отрицать один факт. Вполне вероятно, что за приглашением в «Тилландсии» стоит желание заманить тебя в ловушку, не так ли? Представь, как удивится человек, устроивший все это, обнаружив, что тебя сопровождает хладнокровный ведьмак, а не твой импульсивный плотник.
Я не могла поспорить с тем, что способности Эммета могут пригодиться нам обоим. Он прищурился, улыбнулся, и на его обычно серьезном лице возникло совершенно хулиганское выражение.
– Кроме того, у меня есть множество способов доставить тебе наслаждение, не прикоснувшись к тебе.
Меня бросило в жар, по спине пробежала сладкая дрожь.
– Я сумею пробудить твои центры удовольствия лишь одним словом или мыслью.
Я ощутила, как по моему телу пробежал поток, расцвечивая каждую чакру яркой радугой. Красный – шок – и я едва не задохнулась. Оранжевый – и во мне начала нарастать волна робкого удовлетворения. Мне следовало возмутиться тем, что творит Эммет, но энергия засияла желтым, и меня окутало уютным теплом. Зеленый – я осознала, что я не эгоистична по отношению к нему: это не просто животная страсть. Голубой. Мое наслаждение выразилось шумным вздохом. Тихим стоном. Мои глаза закрылись, голова запрокинулась. Синий. Мои веки затрепетали – и я прочла в его глазах глубокую преданность, напряженную красоту ожившей статуи Давида работы Бернини, чистоту тех чувств, которые он питал ко мне. Мир вокруг меня засиял фиолетовым: Эммет затопил меня твоей силой.
– Хм! – Хило стукнула тростью по калитке.
Я вырвалась из объятий Эммета, чувствуя страх и стыд.
– Я бы и сама не отказалась попробовать тебя на вкус, песочный куличик, – захохотала Хило и захлопнула садовую калитку с помощью трости. – Хило сообразила, что она тебе понадобится, девонька.
Я покосилась на Эммета, светившегося самодовольством. В эту секунду я ненавидела его. Но я прекрасно понимала, что, если бы не появление Хило, я бы не покидала его объятий – и моя плоть требовала бы его близости.
Назад: Глава 28
Дальше: Глава 30