Иса
Гарр и двое его товарищей направились в Илуро в поисках Эндары и Иарисы, хотя надежда обнаружить их там была призрачной, поскольку если женщин захватил Унмарилун Эланоа, то после такого предательства Арбиль ни за что не впустил бы его в город. Тем не менее город находился на полпути к Башне Айры, и они надеялись хоть что-нибудь там узнать. С другой стороны, Бейле хотелось снова увидеть Делику и заодно вернуть хозяевам их лошаденку. Поэтому он убедил спутников, что семья плотников до мельчайших подробностей в курсе всего, что происходит внутри городских стен. Когда вдали показался Илуро, они, разинув рты, замерли на месте. Город напоминал пчелиный улей, окруженный роем ос-убийц, и они решили понаблюдать издалека, расположившись на вершине небольшого холма. Здравый смысл подсказывал, что правильнее было бы как можно скорее покинуть это опасное место, повернув назад или сделав большой крюк, и лишь затем продолжить путь на север. Но это зрелище потрясало воображение, и они не могли оторвать от него глаз. Элузо ощутил желание снова стать самим собой. Война была у него в крови, и он не сомневался, что умрет на поле битвы, такова его судьба, которую он избрал, поступив в Коллегиум. Но прежде он хотел снова повести в бой отряд смелых воинов, пусть даже они будут заведомо обречены на поражение.
– Для того чтобы победить противника, не всегда нужно пускать в ход оружие, – любил повторять его отец и учитель. – Иногда хитрость важнее силы.
Гарр его слушал, но не слышал. В его понимании бой был единственным способом противостоять угрозе. Однако уничтожение Элузы его отрезвило, и теперь он размышлял над тем, что, возможно, необходимо искать другие, менее героические средства, чтобы победить врага, в тысячи раз превосходящего по численности и вооружению. Вот только какие? Пока на ум ничего не приходило. Бьярно Арбиля были хорошими воинами, но за время своего пребывания в Илуро он убедился, что у них нет вождей, способных повести в бой, потому что им никогда не приходилось защищать свой город. Если бы ему удалось проникнуть в Крепости, он напомнил бы повелителю о предложении возглавить его людей, и, возможно, у осажденных появился бы шанс.
– Если бы я мог попасть в город… – вслух вырвалось у него.
– Я знаю, как это сделать, хотя, наверное, проход по-прежнему заколочен.
Бейла в нескольких словах рассказал ему о существовании тоннеля, расположенного неподалеку от одной из башен, и о том, что вход в него был заколочен плотниками, чтобы помешать Каменной Голове беспрепятственно пользоваться этим выходом из города. Без необходимых инструментов было очень сложно попасть в город через этот лаз, но в любом случае попытаться стоило. Впрочем, существовала и другая возможность. От их внимания не ускользнул большой красный шатер на одном из холмов под стенами города. Не требовалось большого ума, чтобы предположить, что это палатка генерала Баладасте. На мгновение Гарру даже пришло в голову, что он мог бы подъехать к шатру и убить дожа, разрушителя его любимой Элузы, убийцу тысяч его соплеменников. Он понимал, что подобное означало верную смерть, но его это не пугало. По крайней мере, он отправился бы в обиталище Амари, обезглавив вражескую армию. Но, присмотревшись к железному заслону из солдат и животных, окружающих шатер, он отбросил эту идею. От павшего героя народу не будет ровным счетом никакой пользы. Гарр решил, что они подберутся к месту, где, по заверениям Бейлы, находится дверца, когда окончательно стемнеет. При этом он предупредил Игари о том, что его они с собой не возьмут. Когда юноша начал протестовать, Гарр пояснил, что он слишком юн и неопытен для подобной вылазки. Кроме того, кто-то должен предупредить Мендаура из Лиги о том, что происходит в Илуро. А уж он возьмет на себя задачу известить всех остальных вождей. К счастью для них, фрей увлеклись празднованием того, что, по их мнению, имело отношение к весеннему равноденствию. До глубокой ночи от городских стен доносились песни и крики, после чего на разбитый вокруг города лагерь опустилась глубокая тишина. Даже отряд часовых расслабился и утратил бдительность. Гарр и Бейла, распластавшись на земле, поползли к реке, выбирая места, где солдат было меньше всего. Найдя неглубокий брод, они перебрались через реку. Им не сразу удалось отыскать скрытый подо мхом люк, но когда они его все же обнаружили, то, не теряя времени, принялись мечами выкручивать петли, решив, что вначале попытаются проделать хотя бы небольшое отверстие, а уже затем подумают, что делать с досками, прибитыми с противоположной стороны лаза. К их удивлению, дверца подалась, как только они на нее налегли, и они поспешно юркнули в тоннель, заметив, что одна из собак фрей, прибежав к реке по их следу, уже обнюхивает берег и собирается прыгнуть в воду. В тоннеле было темно, хоть глаз выколи, и до самого выхода в переулок они шли очень медленно, задаваясь вопросом, чему обязаны таким везением. Казалось, им помогает какая-то необычайно могущественная сила.
Удивление семьи плотника, все члены которой уже легли спать, была сопоставимо разве что с их радостью при виде нежданных гостей, особенно Бейлы, поскольку его спутника они видели впервые. Объятия и счастливые восклицания, вопросы и взгляды, которыми итуро обменивался с Деликой, затянулись надолго. Затем целительница снова развела огонь в очаге и разогрела оставшийся от ужина суп, чтобы гости смогли утолить голод. Выяснилось, что Бауна с сыновьями, как только фрей осадили город, повыдергивали гвозди и сняли доски с дверцы в тоннель, открыв себе путь наружу на случай, если захватчики ворвутся в Илуро.
– Арбиль клянется, что мы никогда не сдадимся варварам, но это только вопрос времени, – с уверенностью произнес плотник. – Голод – более смертоносное оружие, чем меч. Он поглощает телесную и умственную энергию и делает человека уязвимым. Пока еще у нас есть припасы, которые распределяют в виде пайков, но ходят слухи, что при дворе повелителя нехватки продуктов не испытывают и что члены Совета тоже себе ни в чем не отказывают. Рацион воинов также удвоен, но как только людям нечего будет есть и самые слабые начнут умирать, возникнут проблемы.
На следующее утро Гарр явился в дворцовую башню и попросил аудиенции Арбиля. Они виделись в Адской Глотке, но тогда повелитель не узнал в нем грязного и оборванного человека, три луны назад доставившего в Крепости весть о падении Элузы, и Гарр тоже не стал с ним здороваться. Теперь Арбиль выглядел постаревшим и очень усталым. Воин пожелал поговорить с ним наедине, угрожая уйти туда, откуда пришел, если повелитель откажется его выслушать. Пристально глядя на пузатого советника, которого он запомнил еще с прошлого своего появления в Илуро и который сохранял все тот же сытый и самодовольный вид, он добавил, что не желает понапрасну тратить время. Впрочем, под глазами советника залегли глубокие темные круги, явно указывающие на недосыпание. Арбиль провел воина в небольшую комнату для переговоров, откуда они вышли только к вечеру, прервавшись лишь на полуденный прием пищи. Повелитель подтвердил, что выхода у него нет, рано или поздно, но илурийцам придется сдаться на милость Баладасте. Генерал тоже отлично это понимал, прислав гонца с сообщением, что он никуда не спешит и будет ожидать столько, сколько потребуется.
– И он лично перережет тебе горло, как Хаобе из Элузы, после чего сожжет город, – согласился с ним Гарр.
– Возможно, он действительно меня убьет, но не станет разрушать Крепости. Он хочет короноваться и отсюда править Эндой, а мы в нынешних условиях не способны оказать ему сопротивление. У нас нет боевых машин, кроме того, фрей слишком далеко от стен, и снаряды до них все равно не долетели бы. Мы можем выйти отсюда только через ворота, и варвары вместе со своими чудовищами нападут на нас, как только мы попытаемся это сделать.
– В таком случае необходимо придумать, чем отвлечь их внимание. Как долго вы сможете выдерживать осаду?
– До середины лета наверняка продержимся.
– Поклянись, что не сдашь город до этого времени.
– Что ты задумал?
– Да так, есть одна идея. Сейчас я ухожу, но скоро ты обо мне услышишь.
– Как ты собираешься отсюда выйти? – с любопытством поинтересовался повелитель.
– Спроси это у Бауны, – последовал ответ.
Гарр и Бейла дождались глухой ночи, прежде чем вернуться в тоннель. Для итуро время, проведенное с Деликой, пронеслось слишком быстро, и им лишь на несколько мгновений удалось остаться наедине. Ему также хотелось знать, что задумал его друг, но Гарр превратил его в воина и научил повиноваться без лишних вопросов. Они вышли так же, как и вошли, перебрались через реку, а дальше поползли, избегая нежелательных встреч и время от времени замирая, чтобы прислушаться к звукам лагеря. Они поднялись на ноги только у холма, на котором оставили лошадей, и едва не закричали от неожиданности, столкнувшись с солдатом фрей, углубившимся в кусты по нужде и еще не успевшим натянуть штаны. Он держал в руке масляную лампу, при свете которой они отчетливо увидели в его голубых глазах удивление при виде двух фигур, возникших из-под земли подобно привидениям. Долго удивляться ему не пришлось, потому что Гарр одним взмахом ножа перерезал солдату горло, прежде чем он успел закричать и привлечь к ним внимание. На всякий случай элузо бросил светильник на охапку соломы, которая занялась на удивление быстро, испугав небольшой табун лошадей, бросившихся в разные стороны, сминая палатки и сбивая с ног всех, кто оказался у них на пути. Пожар стремительно распространялся, разносимый ветром, и друзья воспользовались всеобщим переполохом, чтобы взбежать на холм, прыгнуть на лошадей и как можно быстрее ускакать в направлении Лиги, где их должен был ожидать Игари. Они скакали без остановки, но прибыли в селение барето только после полудня. Обнаружив, что все жители его покинули, они продолжили путь. Вскоре они заметили обоз из мужчин, женщин, детей, повозок и животных, медленно двигающийся к Илене. Лошадь была только у вождя, Мендаура, и он постоянно метался между своими людьми, умоляя их ускорить шаги. Эту ночь они провели в обществе жителей Ларро. Все были в курсе событий в Илуро и понимали, что после этого последнего крупного города одна за другой сдадутся и остальные территории, пока в руках фрей не окажется вся Земля Энды. Поэтому у них не было иного выхода, кроме как кратчайшим путем добраться до гор и укрыться на южном склоне Илене.
– Где Игари? – спросил Гарр.
– Кто? – в свою очередь поинтересовался Мендаур.
– Лучник илун, который был с нами, когда мы приехали в поисках Унмарилуна Эланоа. Я сказал ему, чтобы он тебя предупредил, и думал, что именно поэтому вы ушли из города.
– Я его не видел с тех пор, как вы отправились искать некоего Зиру.
Элузо подумал, что юноша разозлился, а возможно, и испугался, когда его оставили в одиночестве, и решил выбросить его из головы.
– Так вы его нашли?
– Кого?
– Да этого Зиру.
– Да, но он не может быть незаконнорожденным сыном моего отца, потому что гораздо моложе меня.
Обоз, пополнившийся жителями Ларро, снова тронулся в путь через два дня. Теперь его вел Бейла, отлично знавший горные тропы и решивший привести их в свое бывшее селение в окрестностях Итуры. Однако вскоре Гарр и Мендаур оставили беженцев, поспешив на встречу в Синие Воды, хотя оба воина считали, что количество вождей, явившихся на это собрание, не превысит и полюдюжины человек. Тем не менее надо было что-то делать, и элузо хотел предложить вождю бигорра план, медленно созревавший у него в голове. На то было две причины. Первая заключалась в том, что во время пребывания в Потоках Ардана ему представилась возможность подолгу беседовать с Аттой. Внимание Гарра обратила на себя его твердая решимость не сдаваться. Он также с удивлением узнал, что у бигорры имеется небольшое, но хорошо обученное и вооруженное войско. Он скептически улыбался, слушая его рассказ о великане-кузнеце, который приютил их в своей крепости на вершине какой-то горы и поделился с ними секретом легендарного железа горен для производства мечей и копий. Впрочем, теперь ему вспомнилось происшествие в башне опекунов леса, девушка с необъяснимо прозрачными глазами, ворожея Ибабе и отвар, вызвавший у него столь грустные видения. До сих пор ему не приходилось встречаться ни с какими странными существами, и он никогда не пробовал наркотики. Мир магии был ему незнаком, и он всегда считал его ложью, призванной утешать легковерных крестьян. Но Атта, сын Ансо, был явно не из тех, кому было просто заморочить голову всевозможными сказками. Он был воином, и Гарр знал его отца. Второй причиной, по которой он решил откликнуться на зов вождя бигорра, был медальон.
– Иттун, который ты носишь на груди, не просто украшение, – сказал ему бигорра. – Тебе уже известна история Пакта, в незапамятные времена заключенного между племенами Энды, но, возможно, ты не знаешь, что он на самом деле означает. В нем нет ничего волшебного, какими бы легендами его ни окружали. По мере того как шли зимы, легенды видоизменялись и в конце концов очень сильно исказили реальность. Его истинное значение очень простое. Это союз между нашими народами перед лицом общей угрозы. Только так мы сможем выжить. Может быть, есть такие, кто не прочь стать рабами или вовсе исчезнуть, но я и мои люди решили не допустить этого. Надеюсь, есть и другие, кто думает так же, как мы.
До сих пор он считал, что к нему это все не относится. Он уже много раз сражался и проигрывал битвы. Единственной целью его жизни было найти и убить отравителя Кейо. Тем не менее вид темной массы, окружившей Крепости и расположившейся на прилегающих к ним холмах, как на уже покоренной земле, пробудил в глубинах его души тот же протест, какой он ощущал в Саматане и Мимизане. Тогда он был совсем еще юным воином, убежденным в том, что никто не имеет права лишать народ свободы, и уж тем более какие-то варвары под командованием предателя.
– Еще далеко? – спросил Гарр у Мендаура, когда они сделали привал, чтобы перекусить овсяными лепешками и выпить немного воды.
– Нет. До Синих Вод осталось совсем немного.
– Почему это место так называется?
– Сам скоро увидишь! – засмеялся барето.
И действительно, после скачки по дубовым и буковым лесам, которым, казалось, не будет конца, перед их глазами вдруг распахнулась долина, окруженная волнистыми холмами и десятками рек и каналов. Синие змеи извивались посреди бескрайних зеленых просторов и, казалось, сливались воедино в какой-то точке. Они осторожно спустились по скользкому склону, ведя лошадей на поводу, и очутились в деревушке, состоящей не более чем из дюжины хижин. Атта и его сын Исей вышли им навстречу. Как они и ожидали, кроме них четверых в деревне находились только местные жители. Однако вскоре начали прибывать и другие мужчины и женщины, заполнив к полуночи шесть хижин. Многие из них проделали долгий путь и очень устали, поэтому прения было решено отложить на следующий день. Гарр и вождь бигорра еще долго беседовали вполголоса, стараясь не разбудить спящих вокруг людей, и самыми последними начали искать место для ночлега.
На следующий день, как только первые лучи весеннего солнца озарили еще заснеженные вершины гор, в долину снова начали прибывать люди, и к полудню деревня заполнилась до отказа. Никогда еще не собиралось вместе столько вождей племен и кланов, приехавших из всех уголков Энды. Многих из них знали только по имени, как, например, Зарику, меноско с западного побережья, Ирери из клана кузнецов алио или представителя племени орио Эститеру. Некоторые признались, что воинов, которыми они располагают, можно сосчитать на пальцах рук, другие уверяли, что смогут собрать десять раз по десять как мужчин, так и женщин, но были и такие, кто мог предложить лишь двух или трех человек. Тем не менее участвовать в сопротивлении врагу хотели все, какие бы решения ни были приняты в этот день.
Гарр не скрывал своего удивления. Бóльшую часть жизни он провел в северных провинциях и почти ничего не знал об остальных территориях. Он подсчитал, что присутствующим удастся собрать от двух до трех тысяч воинов. Это, конечно, не дотягивало до численности армии Баладасте, но он снова вспомнил слова отца и улыбнулся. Рассказав о том, что ему пришлось пережить в Элузе, и о происходящем в Илуро, он собирался с помощью Атты изложить вождям свой план. Но тут из леса выбежали жители деревни, которые при виде такого количества людей отправились ловить форель, чтобы добавить еще одно блюдо к обеду, состоящему из жареного на углях барашка и овощей. Они кричали от ужаса и показывали назад, отчего все сразу решили, что речь идет об очередном нападении. Ощутив, как дрожит под ногами земля, кое-кто вспомнил о нападении Койра в Адской Глотке. Времени на то, чтобы решить, что делать, не оставалось, и каждый стиснул свое оружие, готовясь защищаться и проклиная вождя бигорра, который так же, как и повелитель Арбиль, заманил их в ловушку. При виде великана с железным молотом в руке они замерли с открытыми ртами. Если бы не вмешательство Атты, в великана полетели бы копья.
– Остановитесь! Это друг! – закричал он, узнав Осена и одновременно спрашивая себя, какого черта он здесь делает.
Предполагалось, что он должен находиться в Хентилхаре на случай, если в поисках своих товарищей на гору снова явятся фрей. Бигорра собрали трупы и их оружие, отнесли все это на расстояние мили от замка и сбросили в самую глубокую пропасть. Теперь ничто не указывало на то, что они когда-либо приближались к Хентилхару. Возле своих мертвых они просидели всю ночь, а на заре сожгли их тела на погребальных кострах с тем, чтобы затем захоронить их пепел, как принято у всех цивилизованных народов. Однако оставались еще лошади. Они были гораздо крупнее их собственных, и не могло быть и речи о том, чтобы погнушаться двумя сотнями крепких и здоровых животных. Вождь бигорра нахмурился, увидев Ихабара. Рядом с великаном сын выглядел гномом.
– О, все существа потустороннего мира! Ты-то что здесь делаешь?
– Я пришел на собрание.
– Позволь поинтересоваться, кто тебя пригласил.
– Осен. Ты созвал всех вождей Энды, а он вождь своего клана, хотя этот клан и состоит только из одного члена. Он избрал меня, чтобы я говорил от его имени, потому что он не может напрямую вмешиваться в дела людей, – с довольной улыбкой ответил юноша.
Атте пришлось коротко разъяснить, кто такой Осен, и хотя кое-кто постарался сесть как можно дальше от великана, нашлись и те, кто подошли поближе, заинтригованные появлением одного из гигантов, которые, по всеобщему мнению, давно исчезли, если вообще когда-либо существовали.
Когда волнение улеглось, Гарр, сын Кейо, рассказал о плане, который они с вождем бигорра долго обсуждали накануне, пока наконец не пришли к согласию. О том, чтобы сражаться с врагом в чистом поле, не могло быть и речи. Но почему бы им не бороться с оккупантами, как всегда, – нападая и исчезая, снова и снова, под прикрытием гор, лесов и холмов. Именно такой тактикой веками пользовались местные жители по обе стороны Илене, и на этот раз им предстояло действовать точно так же. Тем не менее присутствие огромной армии фрей под стенами Илуро создавало особенно опасную ситуацию. Все понимали, что если Баладасте с помощью голода сумеет сломить сопротивление жителей города, он займет стратегическую позицию, которая позволит руководить оккупацией всей Энды. Поэтому необходимо было заставить его снять осаду, чего можно было добиться, лишь собрав невиданное ранее количество воинов и выманив его туда, где они смогли бы его победить, предоставив бьярно возможность напасть на врага с тыла. Несколько мгновений царила такая тишина, что слышно было, как пролетает муха. Но тут же собрание взорвалось спорами относительно самого подходящего места, куда можно будет выманить фрей, кто возглавит это наступление, что делать в случае поражения, не предаст ли их повелитель Арбиль, как обеспечить оружием и продуктами такую армию и зачем привлекать к войне племена с юга, если пока это касается только северян. Спор становился все более ожесточенным, и на мгновение элузо испугался, что и это, уже второе, собрание закончится ничем. Оглушительный грохот заставил всех притихнуть. Осен ударил молотом по скале, и она рассыпалась на бесчисленное количество крошечных осколков, фонтаном разлетевшихся во все стороны. Рядом с ним стояла ворожея из Ардана, которую до этого момента никто не видел. Указательным пальцем левой руки она ткнула в сторону вождей и показала им маленький камень, лежащий на ладони правой.
– Вместе мы скала, а по одному каждый стоит не больше этого обломка, – произнесла она, бросив камень в ручей и плюнув ему вслед. – Варвары покорят Крепости и остальные города и селения к северу от Илене. Затем они так же поступят и с югом, если до них этого не сделают гаута. Энда исчезнет, угодив в ловушку между двумя раздирающими ее силами. И до самого последнего дыхания, как вашего, так и ваших детей, вы будете сожалеть о том, что в кои-то веки не смогли договориться.
– Тот, кто хочет убежать с поджатым хвостом, пусть сделает это сейчас. Война – дело смелых! – закричал Ихабар, воодушевленный словами Ибабе.
Исей ткнул его локтем в бок, а отец снова нахмурил лоб. Младший сын, похоже, никогда не научится держать рот на замке!
Споры, обмен идеями и сомнениями и даже крики растянулись еще на пару дней. Но на третий день все наконец пришли к соглашению и разъехались, твердо зная, кому и что надлежит делать. На следующую луну после Родов Богини, когда весь скот будет уже на высокогорных пастбищах, мужчинам и женщинам всех свободных племен Земли Энды предстояло встретиться в местечке под названием Беро, лигах в пяти от Крепостей.