Книга: КиберЗолушка
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20

Глава 19

Доктор Эрланд протянул руки к стулу по другую сторону стола.
— Сядьте, пожалуйста. Я только закончу с кое-какими записями, а потом расскажу вам о том, что узнал со вчерашнего дня.
Зола села, радуясь возможности дать отдых вдруг ослабевшим ногам.
— Принц просто…
— Да. Я стоял прямо здесь. — Доктор Эрланд занял свое место и постучал по экрану на столе.
Зола откинулась на спинку стула, сжав руки, чтобы они не дрожали. Ее мозг снова прокручивал разговор с принцем, в то время как дисплей на сетчатке сообщал о выбросе эндорфинов в большом количестве и советовал успокоиться.
— Как вы думаете, что он имел в виду, когда сказал, что им движет лишь стремление к самосохранению?
— Он, вероятно, не хочет, чтобы в этом году на него скопом набросились все барышни на балу. Вы знаете, пару лет назад это граничило с массовым помешательством.
Она прикусила губу. Из всех девчонок во всем городе она была… самой удобной.
Она заставила себя осмыслить сказанное и запомнить. Она была здесь; она казалась нормальной; она была безопасной спутницей для бала — вот и все.
Кроме того, он был в трауре. Он не думал ни о чем таком.
— Император Рикан умер, — сказала она, пытаясь ухватиться за любую другую тему для размышлений.
— Это правда. Принц Кай был близок со своим отцом, вы знаете.
Она опустила взгляд на экран, над которым сгорбился доктор Эрланд. Она смогла увидеть лишь небольшую диаграмму — человеческий торс, окруженный таблицами, плотно заполненными текстом. Казалось, он не имел к ней никакого отношения.
— Я бы соврал, — продолжил доктор Эрланд, — если бы сказал, что у меня не было тайной надежды успеть найти антидот, чтобы спасти Его Величество, но с того самого момента, как диагноз был поставлен, было ясно, что это маловероятно. Тем не менее, мы должны продолжать работать.
Она кивнула, думая о маленькой ручке Пионы, сжимающей ее руку.
— Доктор, почему вы не сказали принцу обо мне? Разве вы не хотите, чтобы он знал, что вы нашли кого-то, у кого есть иммунитет? Разве это не важно?
Он сжал губы, но не посмотрел на нее:
— Возможно, я должен был так поступить. Но на него легла бы ответственность поделиться этой новостью со страной, а я не думаю, что мы готовы привлекать такое внимание. Когда у нас будут неопровержимые доказательства того, что вы… так ценны, как я надеюсь, мы поделимся новостями с принцем. И с миром.
Она взяла в руки стилос, лежащий на столе в стороне от портскрина, и стала рассматривать его, как будто он был научным чудом. Потом, вращая его над пальцами, как фокусник, она прошептала:
— И еще вы не сказали, что я киборг.
Вокруг глаз доктора появились морщинки:
— Ах. И именно это волнует вас больше всего?
Прежде чем она успела согласиться или возразить, доктор Эрланд махнул рукой, словно говоря, что ей не обязательно занимать оборонительную позицию:
— Вы думаете, я должен ему сказать? Что ж, скажу, если вы хотите. Но, откровенно говоря, я не вижу, почему это должно его касаться.
Зола уронила стилос на колени:
— Нет, это не… Я просто…
Доктор Эрланд фыркнул. Он смеялся над ней.
Зола тоже раздраженно фыркнула и уставилась в окно. Город почти ослеплял, таким ярким он был в лучах утреннего солнца.
— Не то чтобы это имело значение. В конце концов он все равно узнает.
— Да, думаю, узнает. Особенно если продолжит проявлять к вам… гм… интерес.
Доктор Эрланд отодвинул стул от стола.
— Ну, вот. Секвенирование вашего ДНК завершено. Пойдем в лабораторию?
Она последовала за ним в стерильный коридор. До лаборатории было недалеко, и они вошли в комнату — на этот раз 11D, которая выглядела в точности как 4D: нетскрин, встроенные шкафы, стол для осмотра. Зеркала не было.
Зола молча села на стол.
— Я сегодня ходила в карантин… навестить сестру.
Доктор остановился, положив руку на кнопку включения нетскрина.
— Это было рискованно. Вы ведь понимаете, что люди, оказавшись в карантине, больше его не покидают?
— Я знаю. Но я должна была ее увидеть.
Она качнула ногами, ударив ножку стола.
— Один из медроидов взял у меня анализ крови, когда я уходила. Я была здорова.
Доктор суетился у панели управления нетскрина.
— На самом деле, я просто думала, что вы должны знать. На случай, если это на что-то повлияет.
— Не повлияет. — Он провел языком от одного уголка рта до другого. Через секунду экран вспыхнул, оживая. Он коснулся руками экрана, открывая файл Золы. Сегодня файл выглядел сложнее. Теперь там была информация, которой даже сама Зола о себе не располагала.
— И я кое-что видела, — сказала она.
Доктор крякнул, обращая больше внимания на экран, чем на нее.
— Один из медроидов забрал ID-чип у пациентки, когда она умерла. Медроид сказал, что его так запрограммировали. У него уже были десятки чипов.
Доктор Эрланд повернулся к ней. На его лице была написана заинтересованность. Казалось, он что-то обдумывал; беспокойство медленно сходило с его лица.
— Хорошо.
— Что хорошо? Зачем он это сделал?
Доктор почесал щеку, то место, где начинала расти борода.
— Это обычная практика в сельской местности, где чума свирепствует намного дольше, чем в городах. Чипы извлекают у умерших и продают. Незаконно, конечно, но я понимаю, что можно запросить высокую цену.
— Зачем кому-то чужой ID-чип?
— Затем, что довольно сложно прожить без чипа — денежные счета, доходы, лицензии — все это должно быть привязано к какой-то личности. — Он сдвинул брови. — Интересно другое. Эпидемия чумы длится уже несколько лет. Можно предположить, что рынок насыщен свободными чипами. Любопытно как раз то, что они по-прежнему востребованы.
— Я знаю, но если у вас и так есть… — Она замолчала, осмысляя его слова. Неужели на самом деле так легко украсть чужую личность?
— Разве что вы хотите стать кем-то другим, — сказал он, прочитав ее мысли. — Воры. Те, кто бежит от закона. — Доктор потер голову сквозь шляпу. — Редкие лунатики. У них, конечно, изначально нет вообще никаких чипов.
— Их нет на Земле. Ну, кроме послов, очевидно.
Доктор Эрланд посмотрел на нее с жалостью, как на несмышленого ребенка.
— Ну, конечно, есть. К бесконечному разочарованию королевы Леваны, не всем лунатикам легко промыть мозги до состояния бессмысленной удовлетворенности, и многие, рискуя жизнью, пытаются сбежать с Луны и переселиться сюда. Луну покинуть нелегко, и чаще попытки к бегству заканчиваются гибелью, а не успехом, особенно учитывая ужесточения правил в портах Луны, но я уверен, это до сих пор случается.
— Но… это незаконно. Их здесь вообще не должно быть. Почему мы не остановим их?
В какой-то момент ей показалось, что доктор Эрланд сейчас засмеется.
— Трудно покинуть Луну. Пробраться на Землю — самая легкая часть. У лунатиков есть способы замаскировать свои корабли так, чтобы земные радары их не засекали.
Магия. Зола передернулась:
— Вы говорите об этом так, как будто они совершают побег из тюрьмы.
Доктор Эрланд поднял брови:
— Да. Это выглядит именно так.
Зола пинала ботинками лабораторный стол. От мысли, что королева Левана приедет в Новый Пекин, скручивало живот. А от мысли о десятках, может быть, даже сотнях лунатиков, живущих на Земле и выдающих себя за землян, ее чуть не стошнило. Эти дикари с запрограммированным чипом и способностью промывать мозги могут быть кем угодно, стать кем угодно.
И земляне даже не поймут, что ими манипулируют.
— Не пугайтесь так, мисс Линь. Они в основном держатся на окраинах, где больше шансов остаться незамеченными. Вероятность того, что вы когда-нибудь пересечетесь с одним из них, крайне мала.
Зола села прямо:
— Вы, я вижу, много знаете о лунатиках.
— Я старый человек, мисс Линь. Я многое знаю о многих вещах.
— Ладно, тогда вопрос. Что за история с лунатиками и зеркалами? Я всегда думала, что это предрассудки. Что они боятся зеркал. Но… это правда?
Доктор сдвинул брови:
— В этом есть доля истины. Но все не совсем так. Вы знаете, как именно лунатики используют чары?
— На самом деле, нет.
— Что ж, ясно, — сказал он, покачиваясь на пятках. — Хорошо… Дар лунатиков — не более чем возможность манипулировать биоэлектрической энергией — энергией, которую естественным образом производят все живые существа. Например, ту же самую энергию акулы используют, чтобы обнаружить добычу.
— Похоже на то, что могли бы делать лунатики.
Вокруг рта доктора появились складки.
— У лунатиков есть уникальная способность не только обнаруживать чужую биоэнергию, но и управлять ею. Они могут манипулировать ею так, что люди видят то, что лунатик хочет им показать, и даже чувствуют то, что он хочет заставить их почувствовать. Очарованием они называют иллюзию, которую создают у других о себе.
— Это… как заставить людей думать, что вы красивее, чем на самом деле?
— Именно. Или… — он указал на руку Золы, — увидеть кожу там, где на самом деле металл.
Зола, стараясь прочувствовать, потерла искусственную руку сквозь перчатку.
— Именно поэтому королева Левана так поразительно выглядит. Некоторые одаренные лунатики — такие, как королева, — способны поддерживать чары постоянно. Но, точно так же, как она не может обмануть нетскрины, никто не может обмануть зеркала.
— Значит, они не любят зеркала, потому что не хотят видеть себя?
— Тщеславие тоже имеет значение, но это скорее вопрос контроля. Легче заставить других поверить, что ты прекрасна, если сама веришь, что ты на самом деле прекрасна. Но зеркала говорят тебе правду. — Доктор Эрланд с любопытством посмотрел на нее. — А теперь вопрос к вам, мисс Линь. Откуда такой внезапный интерес к лунатикам?
Облизнув губы, Зола опустила взгляд на руки и поняла, что все еще вертит стилос, позаимствованный со стола доктора.
— Из-за того, что сказал Кай.
— Его высочество?
Она кивнула:
— Он сказал, что королева Левана прибывает в Новый Пекин.
Доктор отступил на шаг. Он уставился на нее, густые брови почти касались краев шляпы, а затем отошел от шкафчиков. Впервые за сегодняшний день все его внимание принадлежало Золе:
— Когда?
— Она должна прибыть сегодня.
— Сегодня?
Зола подскочила. Она не могла представить до этого, что доктор Эрланд способен повысить голос. Он резко отвернулся от нее, поглаживая шляпу и размышляя.
— Вы в порядке?
Он отмахнулся от вопроса.
— Я полагаю, она дожидалась этого. — Он снял шляпу, обнажив лысину, окруженную тонкими спутанными волосами. Несколько раз продел пальцы сквозь редкую шевелюру. — Она надеется устроить охоту на Кая. Его юность. Его неопытность. — Он яростно выдохнул и водрузил шляпу обратно.
Зола положила руки на колени и растопырила пальцы.
— Что вы имеете в виду под охотой на него?
Доктор повернулся к ней спиной. У него было взволнованное лицо и обеспокоенные глаза. Взгляд, который он бросил на Золу, заставил ее съежиться.
— Вы не должны беспокоиться о принце, мисс Линь.
— Не должна?..
— Она прибывает сегодня? Он так сказал?
Она кивнула.
— Тогда вы должны уйти. Быстро. Вы не можете находиться здесь, когда она появится.
Он согнал ее со стола. Зола спрыгнула, но не сделала ни шага к двери.
— Какое это имеет отношение ко мне?
— У нас есть ваши образцы крови, ДНК. Теперь мы можем обойтись без вашего присутствия. Только держитесь подальше от дворца, пока она не уедет. Понятно?
Зола упорно стояла на месте.
— Нет, не понимаю.
Доктор посмотрел на нетскрин, на котором все еще были ее данные. Он казался сбитым с толку. Старым. Усталым.
— Экран, текущую ленту новостей, пожалуйста.
Данные Золы исчезли, сменившись новостями.
Заголовок сообщал о смерти императора. «…Его Высочество готовится через несколько минут сказать речь относительно смерти императора и предстоящей коронации. Мы проведем прямую трансляцию…»
— Без звука.
Зола сложила руки.
— Доктор?
Он повернулся, обратив к Золе умоляющие глаза:
— Мисс Линь, вы должны выслушать меня очень внимательно.
— Я включила свой аудиоинтерфейс на максимальную громкость, — сказала она, прислонившись спиной к шкафчикам, разочарованная тем, что доктор никак не отреагировал на ее сарказм.
Вместо этого он недовольно вздохнул:
— Я не знаю, как сказать. Я думал, у нас больше времени.
Он потер ладонью о ладонь. Затем зашагал к двери. Расправил плечи и снова посмотрел на Золу:
— Вам было одиннадцать на момент операции, верно?
Этот вопрос был совсем не тем, чего она ожидала.
— Да…
— И вы ничего не помните до этого?
— Ничего. Какое это имеет отношение к…
— А ваши приемные родители? Они, разумеется, должны были вам рассказать что-нибудь о вашем детстве? О вашем происхождении?
Ее правая ладонь начала потеть.
— Мой отчим умер вскоре после аварии, и Адри не любит об этом говорить, если она вообще что-нибудь знает. Удочерить меня — это была не совсем ее идея.
— Вы что-нибудь знаете о своих биологических родителях?
Зола покачала головой:
— Только имена, даты рождения… То, что было в файлах.
— В файлах чипа.
— Ладно, — раздражение прорвалось наружу, — что вы имеете в виду?
Взгляд доктора Эрланд смягчился, пытаясь успокоить, но его вид только нервировал Золу.
— Мисс Линь, по вашим образцам крови я определил, что вы на самом деле лунатик.
Слова захлестнули Золу, как если бы он говорил на другом языке. Механизмы в голове тикали, тикали, тикали, как будто решали уравнение, не имеющее решений.
— Лунатик? — Слово исчезло, едва она его произнесла, словно его и не существовало вовсе.
— Да.
— Лунатик?!
— Самый настоящий.
Она шарахнулась назад. Посмотрела на стены, на стол для осмотра, на безмолвный выпуск новостей.
— У меня нет магии, — сказала она, скрестив руки, словно защищаясь.
— Да, ну что ж. Не все лунатики рождаются с даром. Таких называют пустышками, и в несколько унизительной коннотации, так что… хотя «биоэнергетически нечувствительные» звучит немногим лучше, верно? — Он неловко засмеялся.
Зола сжала металлическую руку в кулак. На короткий миг ей захотелось и впрямь обладать магией и послать в голову доктору молнию.
— Я не лунатик. — Она сорвала перчатку и помахала перед ним металлической рукой. — Я киборг. Вам не кажется, что это и само по себе уже достаточно плохо?
— Лунатики могут быть киборгами так же легко, как и люди. Это редкость, учитывая, как они возражают против кибернетики и мозговых интерфейсов…
Зола даже вздохнуть не могла.
— Нет. Кто будет возражать против этого?
— Но быть лунатиком и быть киборгом не взаимоисключающие понятия. И я не удивлен, что вас привезли сюда. После того как королева Ченнэри узаконила детоубийство по отношению к лишенным дара, многие родители пытались спасти своих детей-пустышек, отправив их на Землю. Конечно, большинство погибло или было казнено, но… Видимо, вы из тех, кто выжил. И не был казнен.
Оранжевый свет мигнул в углу поля зрения. Зола покосилась на доктора:
— Вы врете.
— Я не вру, мисс Линь.
Она открыла рот, чтобы начать спорить — но с чем именно? Какие слова заставили сработать детектор лжи?
Свет пропал, когда доктор продолжил говорить.
— Это также объясняет ваш иммунитет. На самом деле, когда вчера ваш организм победил патогены, первое, что мне пришло в голову, — что вы родом с Луны, но я не хотел ничего говорить, пока моя догадка не подтвердится.
Зола прижала ладони к глазам, закрываясь от флуоресцентов.
— Какое отношение это имеет к иммунитету?
— У лунатиков иммунитет к этому заболеванию, разумеется.
— Нет! Не разумеется. Это не общеизвестно. — Она заложила руки за голову, под конский хвостик.
— Ах. Ну, это подсказывает здравый смысл, если вы знаете историю, — он всплеснул руками, — которую, я полагаю, большинство не знает.
Зола закрыла лицо, хватая ртом воздух. Может быть, доктор сумасшедший, и она не обязана верить его словам.
— Видите ли, — сказал доктор Эрланд, — лунатики изначально являлись носителями летумозиса. Их миграция на Землю, в сельские районы, в основном во время правления королевы Ченнэри, и обусловила первый контакт землян с возбудителями. Это обычная ситуация в истории. Крысы, которые принесли бубонную чуму в Европу, конкистадоры, которые принесли оспу аборигенам Америки. Современный иммунитет сформировался у землян во второй эре, но когда началась миграция лунатиков… Иммунная система землян оказалась просто не готова. И как только появились первые лунатики-переносчики, болезнь стала распространяться со скоростью лесного пожара.
— Я думала, что не заразна.
— Сейчас не заразны, потому что ваш организм уже выработал средства для борьбы с возбудителем, но, возможно, в какой-то момент и были. Кроме того, я подозреваю, что лунатики обладают иммунитетом разного уровня, и если у некоторых организм способен полностью избавиться от возбудителей, другие остаются переносчиками — у них нет никаких внешних симптомов, и они просто живут, не подозревая, причиной каких бед становятся.
Зола замахала руками перед собой.
— Нет. Вы ошибаетесь. Есть какое-то другое объяснение. Я не могу быть…
— Я понимаю, что сложно принять все это сразу. Но мне нужно, чтобы вы поняли, почему вы не можете здесь находиться, когда приедет Ее Величество. Это слишком опасно.
— Нет, вы не понимаете. Я не одна из них!
Быть киборгом и лунатиком одновременно. Когда и чего-то одного достаточно, чтобы сделать ее мутантом, изгоем. Но сразу быть и тем, и другим?.. Она вздрогнула. Лунатики — жестокие дикари. Они убивают своих детей-пустышек. Они лгут и промывают друг другу мозги просто потому, что могут. Им все равно, кому они причиняют боль, если могут извлечь из этого выгоду. Она не одна из них.
— Мисс Линь, вы должны послушать меня. Вас привезли сюда не просто так. На это была причина.
— И она в том, чтобы помочь вам найти лекарство? Думаете, это своего рода хитрый подарок судьбы?
— Я не говорю о судьбе или предназначении. Я имею в виду выживание. Нельзя допустить, чтобы королева увидела вас.
Зола съежилась у ящичков, еще более озадаченная:
— Почему? Какое ей до меня дело?
— Ей до вас очень большое дело. — Он колебался, его голубые, как море, глаза смотрели на нее в дикой панике. — Она… она ненавидит лунатиков-пустышек, как я уже говорил. У пустышек иммунитет к лунным чарам. — Он покрутил руками в воздухе, словно в поиске подходящих слов. — К промыванию мозгов. Королева Левана не может контролировать пустышек, поэтому продолжает их истреблять. — Очертания его губ стали жестче. — Королева Левана не остановится ни перед чем, чтобы сохранить власть и пресечь любые попытки сопротивления. Это означает, что она будет убивать всех, кто способен сопротивляться, то есть таких, как вы. Вы меня понимаете, мисс Линь? Она убьет вас, если увидит.
Сглотнув, Зола прижала палец к левому запястью. Она не могла чувствовать свой чип, но знала, что он там.
Извлеченный из мертвеца.
Если доктор Эрланд был прав, то все, что она знала о себе, своем детстве, своих родителях, было неправдой. Выдуманная история. Выдуманная девушка.
Идея, что лунатики были беглецами, уже звучала не так странно.
Она повернулась к нетскрину. Сейчас там был Кай, он говорил из пресс-центра, стоя на подиуме.
— Мисс Линь, кто-то преодолел очень большие трудности, чтобы доставить вас сюда, и теперь вы находитесь в крайней опасности. Вы не можете поставить свою жизнь под угрозу.
Она почти не слышала, глядя, как прокручивается в нижней части экрана текст:
ТОЛЬКО ЧТО БЫЛО ОБЪЯВЛЕНО: КОРОЛЕВА ЛУНЫ ЛЕВАНА ПРИБЫВАЕТ С ВИЗИТОМ В ВОСТОЧНОЕ СОДРУЖЕСТВО ДЛЯ ПЕРЕГОВОРОВ О ЗАКЛЮЧЕНИИ МИРНОГО СОЮЗА, КОРОЛЕВА ЛУНЫ ЛЕВАНА…
— Мисс Линь? Вы меня слушаете?
— Да, — сказала она. — В крайней опасности. Я слушаю.
Назад: Глава 18
Дальше: Глава 20