Книга: Лунные хроники. Белоснежка
Назад: Глава 61
Дальше: Глава 63

Глава 62

Зима сидела на грубо сколоченной лавке и смотрела, как последние тающие льдинки опадают с ее ног. Потыкав пальцами в оставшуюся после них мелкую лужицу, она поразилась, насколько все реально – треск льда, холодная вода. А ведь она знала, что это существует лишь в ее воспаленном разуме.
Вздохнув, Зима устало подняла голову и принялась наблюдать за учениями, которые развернулись на пыльной улице сектора ДО-12. Сотня профессиональных солдат изо всех сил старались превратить мирных лесорубов в боеспособную армию и привить им хоть какое-то понимание тактики и маневров. Принцесса поискала в толпе огненные волосы Скарлет – она не заметила, куда ушла подруга.
Но Скарлет нигде не было видно. Зато Зима разглядела кое-кого другого – человека с почти белыми волосами, который стоял позади толпы.
Сердце принцессы мучительно сжалось. Судорожно вздохнув, она встала, но человек уже исчез. Глазами, полными надежды, она высматривала в толпе знакомее лицо. Но тщетно. Зима сжала кулаки. Она так по нему скучает, что от отчаяния видит призраков. Она ведь даже не знает, жив ли он… Неудивительно, что Ясин мерещится ей за каждым поворотом.
Вот опять… Волосы, светлые как солнце, убраны за уши. Широкие плечи скрываются под рабочей одеждой лесоруба. Синие глаза заставляют застыть на месте, хотя все ее существо так и рвется к нему навстречу. Воздух наполняет легкие. Он жив. Жив!
Но Ясин прижал палец к губам и остановил принцессу прежде, чем она успела сделать хоть шаг. Сутулясь, чтобы скрыть свой рост, Ясин обошел группу дровосеков и направился к лесу. Он оглянулся на нее всего лишь раз, чтобы коротко кивнуть – и раствориться в тени.
Ладони Зимы взмокли от волнения. Она огляделась в поисках Скарлет, но подруга по-прежнему где-то пропадала. На саму принцессу никто не смотрел. Окрыленная, она поспешила прочь, заскользила между узких стволов.
Она пройдет через лес и догонит Ясина. И бросится в его объятия, не думая о том, прилично это или нет.
Впереди уже слышалось журчание фонтана на главной площади.
– Принцесса…
Зима замерла. Она так спешила к Ясину, что не заметила старушку с корзинкой хвороста. Годы согнули ее к земле, но лицо у старушки было весьма дружелюбное.
– Ой, здравствуйте, – торопливо пробормотала Зима, опускаясь в быстром реверансе. Глазами она искала среди стволов светлые волосы, но ничего не видела. Деревья скрывали Ясина от нее.
– Ты, верно, ищешь красивого молодого человека, – морщины на лице старушки раздвинулись, пропуская улыбку.
Зима хотела кивнуть, но остановилась.
– Вы никого здесь не видели? – спросила она вместо этого.
– Только твоего принца, милая. Не смущайся, он ведь очень красив? – Горб мешал старушке поднять голову, и Зима невольно подумала о том, сколько лет несчастная женщина убивала себя тяжелой работой.
– Он просил меня передать тебе кое-что, – продолжала старушка.
– Что? Ясин? – Зима взволнованно огляделась. – Но куда он пошел?
– Он просил не ходить за ним, это слишком опасно. Потом он обязательно найдет тебя сам. – Склонив голову на бок, старушка смотрела сквозь ряды аккуратных деревьев на тренирующихся бойцов.
Зима попыталась скрыть разочарование. Неужели Ясин не мог уделить ей минуту, улыбку или поцелуй?
– А почему вы не вместе с остальными? – спросила она у старушки.
Та с трудом пожала плечами:
– Я слышала, что нам понадобится хворост. Проку от меня немного, но ветки с земли подбирать я еще могу.
– Да, конечно, – кивнула Зима. – Мы все должны что-то делать. Давайте я вам помогу.
Она забрала у старушки корзину. А та, едва ее руки освободились от тяжести, подняла палец.
– Чуть не забыла! Принц оставил тебе подарок. – Покопавшись в корзинке, она выудила из-под хвороста плоскую коробку. – Сказал, это твои любимые.
Зима взяла подарок, чувствуя, как бешено колотится сердце. Она сразу догадалась, что там внутри. Принцесса даже представить не могла, каких трудов Ясину стоило их добыть. И все ради того, чтобы она знала, что он о ней не забыл…
Или дело не только в этом?
Или он хотел сказать ей что-то еще?
Прикусив губу, Зима подняла крышку. В коробке лежали две конфеты в форме яблока, блестящие, словно только что из лавки кондитера.
– Выглядит аппетитно, – причмокнула старушка, заглядывая внутрь. – Помнится, пробовала я такие, когда была маленькой девочкой. Это же яблоки?
– Да. – Зима протянула ей коробку. – Пожалуйста, берите. В благодарность за то, что передали их мне.
Старушка нахмурилась, обдумывая предложение.
– Если ты настаиваешь… От одного кусочка беды не будет. Я возьму вот эту, если не возражаешь. Тут карамель треснула, не очень-то она подходит для принцессы. – Старушка ловко достала яблоко из коробки. – Но только если ты съешь вторую. Ведь это огромная честь – разделить угощение с прекрасной принцессой Зимой.
– Вы так добры, – смутилась Зима и взяла вторую конфету. Она разглядывала коробку в надежде, что Ясин оставил какой-нибудь знак, но, к сожалению, ничего не нашла.
Но все же он позаботился о подарке. И дал знать, что жив.
Зима поднесла конфету ко рту; старушка повторила ее движение. Конфеты они раскусили одновременно. Зима почувствовала, как хрустит на зубах карамель и кислинка обволакивает язык.
Старушка улыбнулась; на зубах ее блеснула красная начинка.
– О, это даже приятнее, чем я себе представляла.
Зима проглотила конфету.
– Я рада, что вам…
Она моргнула, заметив что-то знакомое во взгляде старушки и изгибе ее усмехающихся губ. Она точно видела прежде это высокомерное довольство.
– Что-то не так, милое дитя?
– Нет, нет. Просто вы мне кое-кого напомнили. Но глаза часто меня подводят. Им не стоит доверять.
– О, милое, глупое дитя! – Старухин горб начал стремительно распрямляться. – Мы лунатики. И никогда не должны доверять своим глазам.
Зима отшатнулась; корзинка выскользнула у нее из рук, хворост рассыпался по земле.
Левана сбросила личину старухи, как змея сбрасывает кожу.
– Ученые обещали, что болезнь не замедлит себя проявить, – сказала королева, с холодным любопытством разглядывая кожу девушки.
Зима пыталась понять, на самом деле это все происходит или нет. Всю жизнь она училась отличать правду от иллюзии, но так в этом и не преуспела.
Куда делся Ясин? Что здесь делает Левана? Она спит и видит кошмар? Или ее снова одолели галлюцинации?
Желудок болезненно сжался. Зима почувствовала себя нехорошо.
– Как раз в эту секунду возбудители чумы всасываются в твою кровь.
Зима прижала руки к животу; где-то там сейчас растворялась отравленная конфета. Она представила свое сердце, артерии, завод по производству тромбоцитов. Маленьких красных солдат, марширующих по конвейеру.
– Возбудители чумы? – тупо повторила она.
– О, не волнуйся. Ты молода и практически здорова, так что первые признаки болезни появятся через пару часов. Твоя кожа покроется россыпью кровавых волдырей; кончики изящных пальцев посинеют и высохнут, – королева хищно усмехнулась. – Хотела бы я на это посмотреть.
Зима оглянулась на деревья, за которыми тренировались ее союзники. Если она побежит, Левана ее остановит. Быть может, она успеет закричать прежде, чем королева заткнет ей рот?
– Думаешь предупредить своих друзей? Не переживай, я отпущу тебя, маленькая принцесса. Иди к ним, поделись с ними заразой, которая отравляет твою кровь. Выбрав тебя, они совершили большую ошибку. Пришло время за нее заплатить.
– Почему ты так меня ненавидишь? – посмотрела на мачеху Зима.
– Ненавижу? – удивленно вскинула брови Левана. – Дитя, ты, правда, думаешь, что я тебя ненавижу? – Королева прикоснулась холодными пальцами к шрамам, которыми наградила падчерицу много лет назад. – Я тебя не ненавижу. Но ты мне мешаешь. – Она погладила Зиму по щеке. – Едва появившись на свет, ты получила все, о чем я могла только мечтать. Красоту. Любовь своего отца. А теперь и обожание народа. Моего народа. – Левана убрала руку. – Но скоро все изменится. Твой отец давно мертв. Твоя красота тоже скоро померкнет. И поскольку ты стала разносчицей синей лихорадки, любой, кто рискнет к тебе приблизиться, сильно об этом пожалеет.
Сердце Зимы упало. Ей казалось, она чувствует, как болезнь через стенки желудка проникает в ее организм, бежит по венам, и каждый удар сердца приближает конец. Принцесса отстраненно подумала, что эта казнь, пожалуй, была милосердней тех, что обычно предпочитала Левана. Королева подарила ей время смириться с неизбежным.
– Ты ведь тоже могла завоевать их любовь, – сказала Зима, наблюдая, как улыбка на лице Леваны становится жестче. – Если бы была доброй и справедливой правительницей. Но ты решила поработить их своими чарами и жестоко наказывала за малейшие проступки. Если бы ты только поделилась богатствами Артемизии с другими секторами…
Язык Зимы прилип к нёбу.
– Я королева, – прошипела Левана. – Королева Луны! И лучше знаю, что нужно моему народу. Ни ты, ни мерзкий киборг этого не изменят. – Она вскинула голову и смерила падчерицу презрительным взглядом. Крылья ее носа яростно трепетали. – А теперь я должна спасти свое королевство. Прощай, Зима.
Спотыкаясь, Зима повернулась лицом к поселению. Если бы она могла хоть кого-нибудь предупредить…
Принцесса упала на землю, и лес сомкнул над ней свои зеленые объятия.
Назад: Глава 61
Дальше: Глава 63