Книга: Сильные. Книга первая. Пленник железной горы
Назад: Примечания
Дальше: 13

1

Уот — огонь.

2

Боотур — богатырь. В другом значении — специально обученный воин-профессионал, дружинник.

3

Победный выкрик. Аналог «ура!» в военной обстановке.

4

Алас — луг или поле, окруженные лесистыми горами; долина, окруженная лесом.

5

Бёгё — силач. В другом значении — воин-профессионал, происходящий из воинского рода.

6

Улус — люди, народ, племя. В данном случае — поселок, стойбище.

7

Ровдуга — хорошо выделанная оленья или лосиная шкура.

8

Игра, прыжки на одной ноге вдоль двенадцати меток.

9

Хомус — губной музыкальный инструмент, род варгана.

10

Дьылга-хан, он же Дьылга-тойон — досл. Судьба-Владыка. Один из трех божеств судьбы.

11

Часть шкуры с жестким волосом, снятая с нижней части ноги оленя.

12

Общее название меча — батыя. С виду похож на тяжелый, расширяющийся на конце нож. Рукоять трубчатая, позволяет вставлять древко, увеличивая длину оружия. Короткий меч — хотокон, средний — батыга, длинный — батас. При необходимости используется в домашнем хозяйстве: забой скота, рубка дров и т. д.
Назад: Примечания
Дальше: 13