Книга: Люди пепла
Назад: Глава 19 Конец карьеры капитана
Дальше: Примечания

Глава 20
Побережье

Трой замер перед обширной лужей раздумывая над дилеммой: двигаться через нее напрямую, или обойти. Ботинки мокрые, как и штаны, терять особо нечего, но ткань успела чуть подсохнуть на ветерке, так что лучше обогнуть препятствие стороной. Слегка подкорректировал курс.
Миллиндра, шагавшая позади, спросила:
— Чего кружишься?
— Лужу надо обойти. Глубокая.
— Да тут на каждом шагу эти лужи, отлив оставил. Смотри, даже рыба попалась, можно будет поймает руками на обратном пути.
— Рыбой пускай другие занимаются, у нас другая задача.
Приказ сэра Транниллерса прост — пользуясь отливом добраться до берега большой земли, найти путь наверх, забраться, осмотреться. Надо определиться, что перед ними — очередной бесполезный остров или главный массив суши, тот самый спорный южный материк. Исходя из результатов разведки можно будет строить дальнейшие планы.
Еще одна пара отправилась на север осмотреть крупный остров мимо которого плот пронесло на последнем отрезке его недолгого жизненного пути. Вдруг там встретятся свежие следы опасных тварей или что-то полезное. В любом случае надо изучить ближайшие окрестности.
Тот клочок суши, на котором очутились после крушения, по сути так и не разведали. Он мелкий и плоский, хорошо просматривается со всех сторон, ничего интересного на нем нет, зачем зря ноги топтать.
Вместо этого оставшиеся занимались поиском утерянного имущества, заготовкой дров и ловлей даров моря. Крушение перенесли легко, кроме ссадин и ушибов травм нет, все в строю, все при деле.
Посматривая на приближающийся берег Трой хмурился все больше и больше. Обрыв выглядит скверно, не видно ни намека на тропинку. Хотя бы промоина, хоть что-нибудь, нельзя же штурмовать в лоб высоченную отвесную скалу. Тем более многие камни держатся на честном слове, вон сколько нападало у подножия. Ухватишься за коварный булыжник и сверзишься с такой высоты, что ни одной целой косточки не останется.
Миллиндра мыслила аналогично:
— Трой, не знаю как ты, а я здесь ни за что не заберусь.
— Я тоже.
— Если ты не против, давай пойдем вправо. Там что-то зеленеет на обрыве, вдруг это ложбина с тропой? Другого удобного места я не вижу.
— Да я тоже на эту зелень посматриваю. Далековато, сэр Транниллерс будет недоволен, если мы надолго задержимся.
— Он сказал, что мы должны забраться наверх, и не сказал, как быстро это надо сделать. До этой зелени не больше половины лиги, пляж на всем пути ровный, дойдем легко.
— Путаюсь почему-то в этих лигах и милях.
— Странно, ты ведь отлично считаешь.
— Считаю хорошо, но в этом путаюсь. Такие же проблемы, как и с чтением — не воспринимаю. Сэр Транниллерс обещал, что ты подтянешь меня и Бвонга в этом вопросе, но до этого так и не дошло.
— Заниматься надо не только с вами. У нас подобрались в общем-то неглупые люди, но с образованием беда. Храннек едва буквы разбирает, Айлеф тоже. Айриция чуть лучше, но гораздо хуже тебя. Только Драмиррес и Стрейкер грамотные. Хотя до меня им далеко.
— Ну ты вообще лучше всех.
— А что плохого в том, чтобы быть лучше всех? К тому же в чем-то я лучше других, а в чем-то нет.
— И в чем же нет?
— Сэр Транниллерс говорит, что я слишком слабая. И это правда.
— Зачем тебе сила, если и без нее хорошо стреляешь из лука? Тебе хватает той, что есть, ты далеко не слабачка.
— Ты не видел, что значит хорошо стрелять. Некоторые луки мне даже не натянуть, к ним нужны очень сильные руки.
— Я прекрасно видел, что ты вытворяла в ночь крушения. Очень метко и быстро выпускала стрелы, с тобой никто из нас в этом не сравнится. Как, кстати, твой лук? Не намок?
— Тетиву я снимала и заворачивала в навощенную ткань, так что она не намокла. А дереву и роговым пластинкам почти все равно, они легко и быстро сохнут. Хотя морскую воду я вытерла травой, соль может навредить.
— У тебя только одна тетива?
— Нет, три. Взяла все, что нашла.
— Запасливая.
— Просто знаю, что они не вечные, а как их делать — не знаю. Хорошо, что это не гарвианский лук.
— Что же тут хорошего? Ты ведь училась обращаться именно с гарвианским.
— Они капризные, им нужна особая тетива.
— Разве? Я думал, что луку все равно, из чего она сделана.
— Значит, ты ничего не понимаешь в луках.
Трой остановился в нескольких шагах перед обрывом, задрал голову, оценил открывшийся вид:
— Да, тут и правда никто не заберется. Вертикальная скала, и камни местами сыпучие. Только если кто-нибудь веревку сверху спустит.
— Смотри, чей-то череп, — опасливо произнесла Миллиндра.
— Дельфиний. Их много по этим берегам может валяться, не обращай внимания.
— Тебя как-то интересно стерли. Иногда ты как ребенок маленький, ничего не знаешь, а иногда знаешь то, что не знаю я.
— Может так и должно быть. Ты ведь вряд ли видела других стертых.
— Зато я о них много слышала, и о таких как ты ни разу никто не говорил.
— Ну да, я особенный и всегда это знал, — усмехнулся Трой.
— Всегда? Да твое всегда всего-то несколько дней длится.
— Ну и что? Сколько ни есть, но это вся моя нынешняя жизнь. Ладно, пошли проверим, что там зеленеет.
* * *
Шагать по берегу было легко. Даже в тех местах где дорогу преграждали навалы валунов или скатившихся сверху угловатых глыб, надолго не задерживались. Кое-где ступали будто по мощеному тротуару — никакой гальки, голая скала вылизанная прибоем до состояния ровной доски. Сейчас он сюда не доставал, вода успела отойти далеко, но в прилив и при сильном ветре волны дотягивались до самого обрыва. В такую пору пройти здесь проблематично.
Ложбина оказалась не тем на что рассчитывала пара разведчиков. Широкая щель рассекала обрыв по всей длине, но на всем своем протяжении она была очень крутая, а местами вообще вертикальная. Кусты и мелкие кривоватые деревца цеплялись за трещины на уступах и росли очень неравномерно. То есть только там, где рельеф позволял.
Миллиндра покачала головой:
— Здесь не забраться.
— Я заберусь, — уверенно заявил Трой. — Просто подожди внизу.
— Ждать когда сверху упадет твое тело?! Да ты с ума сошел! Давай вернемся и скажем, что тропы нет. Мы не должны рисковать.
— Да говорю же, заберусь, не переживай за меня.
— Я переживаю за то, что мне потом придется говорить сэру Транниллерсу. Он обязательно спросит, почему это я осталась внизу, а ты полез наверх и разбился.
— Вот ведь заладила… Да не собираюсь я разбиваться, зачем мне это? По всей расщелине растут кусты и деревья, в самых трудных местах можно за них цепляться. Вон, я кусок тонкого каната взял на всякий случай. Сейчас примотаю за один конец камень, и буду его перебрасывать через ветки там где без этого никак. Все просто.
— Нет, ты разобьешься, — и без того бледная Миллиндра побледнела втрое сильнее.
— Да что с тобой?! Может ты высоты боишься?!
— Нет! С чего ты взял?! Почему сразу боюсь!
— Миллиндра?..
Девушка опустила голову, едва заметно кивнула, еле слышно произнесла:
— Ну да, боюсь. Только прошу тебя, никому не говори. Очень боюсь. Не смогу даже смотреть, как ты карабкаешься.
— Так отвернись и не смотри.
— Да как тут можно отвернуться?!
— А ты попробуй. Вон, посиди на камне лицом к морю. Только не расслабляйся, если верить сэру Транниллерсу, тут на каждом шагу опасности.
— Он преувеличивает. Будь так, люди не смогли бы жить на Крайнем Юге. Есть очень опасные места, а есть такие, какие на севере нечасто встретишь. Это Краймор, здесь все перемешано и запутано.
— Все равно не расслабляйся. Мы не знаем, что это за место — опасное или нет.
* * *
Говоря Миллиндре, что для него карабканье по скалам ничем не отличается от прогулок по пляжам, Трой лукавил. По понятным причинам он не мог точно знать есть ли у него навыки в этом деле. Но будучи на корабле неоднократно забирался на бизань-мачту оценивая ее повреждения и рассматривая горизонт. Никакого волнения по поводу того, что палуба при этом располагалась далеко внизу, он не испытывал. Ни намека на страх высоты. Это вовсе не означает, что он готов в лоб забираться на отвесную скалу, но что сложного в том, чтобы подняться по заросшей расщелине? Если не сглупишь, ничего страшного с тобой не случится.
А глупость — главная причина спешки. Не надо суетиться, надо тщательно продумывать каждый шаг, ведь в случае чего к ногам Миллиндры упадет изломанное тело.
Обрыв высокий, местами приходилось задерживаться, возясь с канатом. Не так-то просто выбирать надежные ветви и перебрасывать через них утяжеленный конец. А на середине подъема огромная кусачая муха начала нервы трепать, прибить ее не удавалось, слишком ловкая, везде успевала присесть. Отстала лишь когда с моря задул ветерок куда пуще прежнего — ровный и сильный, не то что едва заметные колыхания на которых не смогли ходить под парусом еще не разбившегося плота.
Времени ушло немало, но Трою все же это удалось. Вот еще один рывок, последний, и он стоит на уровне кромки скрываясь в разросшихся здесь колючих кустах. Приходится терпеть неудобства ради маскировки, ведь это единственное укрытие поблизости. Дальше куда ни глянь тянется однообразно-ровная местность поросшая клочковатой травой и украшенная художественно разбросанными глыбами. Там и сям чуть южнее вздымаются высокие холмы со скалистыми вершинами, а далеко за ними кое-где к небу тянутся горные пики. Они быстро напомнили о том непонятном воспоминании из прошлой жизни потому что покрыты льдом и снегом как и каменные громадины в эпизоде с кораблем.
Нет, это не те горы. В его воспоминаниях они стеной стояли, будто упирались в небеса. А эти редкие, сами по себе располагаются и куда ниже.
До слез напрягал глаза, но так и не заметил ничего, что намекало бы на зловещие особенности земель Краймора. Скучные пустоши изредка сдобренные зарослями кустов и отдельными кривыми деревцами. Дальние холмы зеленеют как-то иначе, похоже, там хвойные леса тянутся чуть ли не до середин склонов, но уверенным в этом быть нельзя. Никакой горечи во рту, то есть вряд ли здесь угрожающая концентрация пепла. И это хорошо, потому что к таким местам тяготеют разные твари, в том числе и с магическими способностями, а они, как правило, кровожаднее всех прочих.
Хотел уже разворачивать, но замер — на пустоши что-то двигалось. Пригляделся, но рассмотреть детали не смог. Лишь когда неведомые создания чуть приблизились, понял, что это всего лишь парочка оленей. Здоровенные, красивые, у одного роскошные ветвистые рога, второй украшен поскромнее. Или молодой, или самка. Сэр Транниллерс ничего про них не говорил, но вряд ли они относятся к опасным созданиям.
Спустился гораздо быстрее чем поднимался за счет того, что работать с канатом было проще. Миллиндра при его приближении вскочила и напряженно сжимала кулаки до тех пор пока Трой не достиг пляжа. Похоже, высоты она боится до панического ужаса, даже странно, никогда бы не подумал. При внешней хрупкости всегда показывала, что силы в ней на троих хватит, и тут вдруг такое.
— Трой, ты был на самом верху?
— Ага.
— И как там?
— Да ничего страшного не увидел. Что-то вроде равнины, дальше холмы. Некоторые лысые, другие лесом заросли: мелкие почти до вершин, серьезные до середин склонов. Горы видно, но они далеко. Высокие, на них снег не тает.
— И больше ничего?
— А что еще? Трава там растет, кусты разные. Ах, да, пару оленей видел. Но олени — нестрашно.
— Пойдем отсюда. Я тут пока одна сидела как-то не по себе стало. Подумала, а что если наверху растет тессеркула и бегают твари.
— Она растет только на зараженной пеплом земле, причем не на всякой.
— Вот наверху его могло быть много, и ты бы вскарабкался как раз к ее стеблям.
— Да нет там ничего. Пепел не возникает из неоткуда, всегда есть постепенный переход, границы опасных зон расплывчатые. Не бывает так, что идешь по чистой земле, а потом один шаг и все, ты уже на опасно зараженной почве. Не хуже меня помнишь, что рассказывал сэр Транниллерс.
— Ага. Помню. А еще помню, как он рассказывал о том, что на землях Краймора нельзя доверять даже самым достоверным знаниям. Краймор умеет меняться, умеет устраивать сюрпризы. Сегодня здесь действует одно правило, а завтра другое. Или вообще отменяются все правила. Надо всегда быть готовыми ко всему.
— Будь иначе, здесь бы жило куда больше людей. Ну так что, возвращаемся?
— Ага.
* * *
Краткий отчет Троя сэр Транниллерс выслушал молча и внимательно, а в конце задал неожиданный вопрос:
— Миллиндра, а почему ты ничего не говоришь?
— Трой старший, зачем нам вдвоем говорить одно и то же.
— Вы вместе забрались на обрыв?
— Нет, — потупилась девушка.
— Я решил, что нет нужды забираться вдвоем, — вступился за нее Трой.
— Я не спрашивал твое мнение. Миллиндра, приказ был разведать все вдвоем. Трой мог что-то пропустить, четыре глаза куда лучше чем два.
— Простите, так получилось…
— Что-то не так? Я уверен, что у тебя есть какая-то причина. Хотелось бы ее узнать.
Миллиндра неожиданно развернулась и опрометью бросилась прочь. Уставившись ей вслед, рыцарь сокрушенно произнес:
— Ну и молодежь пошла, ногами лучше чем языком работает. Трой, что это с ней?
— Вам лучше спросить у нее.
— Уж не думаешь ли ты, что я стану за ней бегать? Не в том я возрасте, чтобы за нервными девицами носиться, да и не в моем она вкусе, предпочитаю постарше и подобрее. Тебя спросили, ты и отвечай.
Да уж, мягкость сэра Транниллерса осталась в прошлом вместе с разбившемся плотом. Не сказать, что превратился в злого деспота, но куда подевались прежние ледяное спокойствие и фамильярность?
— Миллиндра боится высоты. И она очень не хочет, чтобы об этом узнали другие.
— Я это подозревал еще на корабле. Колючая девочка, своенравная, старается ни в чем не выказывать слабость. Сталкивался с такими, от них случаются проблемы, но обычно все обходится. К тому же у нее недурственные задатки плюс грамотность — сочетание перспективное. Жаль, что не мальчишка, из людей с таким характером могут вырастать неплохие лидеры. Насколько сильно она боится?
— Очень сильно.
— Скверно…
— А по мне, так ничего страшного.
— Не скажи, ведь страх высоты плохо лечится. Целители душ за такое вообще не берутся, человек должен разобраться в себе сам. Тебе она нравится?
Трой замешкался с ответом, и за него это сделал рыцарь:
— Почти уверен, что скорее да, чем нет. На Айрицию ты смотришь куда реже и уж не чаще чем на Бвонга или Храннека. Как ни тяжело нам приходится, но парни в твоем возрасте все равно думают лишь об одном, такие мысли не скрыть. И свежие последствия пепельной инъекции помогают лишь частично. Мальчики любят девочек, девочки мальчиков, это естественно, просто у начинающих рашмеров чувства сглажены, яд все же сказывается, изменения в телах не проходят бесследно.
— Честно говоря, я не задумывался об этом. Или все время занят чем-то важным, или пытаюсь что-нибудь выудить из своей памяти.
— На твоем месте я бы, пожалуй, тоже думал о девчонках не в первую очередь, но делаю скидку на свой возраст, двадцатилетние мыслят иначе. Присматривай за Миллиндрой, она тоже смотрит на тебя почаще чем на других и реже при этом выпускает свои колючки. У нее хорошие задатки, но она слаба. Слишком слаба, таких Крайний Юг пережевывает вместе с косточками. Ей нужна надежная опора.
— Опора всем нужна.
— Некоторые могут обходиться вовсе без нее, а другие нет. Как там с пеплом?
— Наверху?
— Да.
— Горечи во рту не было. И вряд ли олени станут пастись на зараженной территории.
— Они пасутся везде где хватает корма и нет хищников. Просто глупые животные, не доверяй им, инстинкты не всегда их спасают. Вот только нормального корма нет или почти нет там, где полным-полно пепла. Привычную растительность он обычно выжигает. Так что да, обычным травоядным на зараженных пустошах делать нечего.
— А что на соседнем острове?
— Ничего интересного. Твари, зависящие от пепла, крутятся там, где его много и нечасто удаляются от таких территорий. А если все же удалятся, в последнюю очередь полезут на остров окруженный соленой водой. Пепел с ней не дружит. Хорошо бы перебраться на северный остров, там гораздо проще с дровами и есть источник пресной воды. Ребята сказали, что прямо возле него в холме нашелся удобный грот, там можно устроить лагерь. Только все это зря, я не вижу смысла в том чтобы обустраиваться здесь всерьез.
— Уходим прямо сейчас?
— Зачем сейчас? Заночуем здесь и уйдем до прилива. Как раз это и хотел с тобой обсудить. Мы сможем пройти по пляжу?
— В прилив вода местами добирается до самого обрыва. Но там все равно неглубоко получается, должны пройти, разве что ноги замочим. А не пройдем, так выждем немного, здесь все быстро меняется.
— Может проще поверху?
— Может и проще, вот только забраться будет сложно. Особенно вам, там без двух рук делать нечего. Да и за других не уверен. Та же Миллиндра боится высоты настолько, что ее придется связывать и тащить силой, сама она ни за что не полезет.
— Уверен?
— Почти. Она стала белее мела, когда смотрела как я карабкаюсь.
— Да уж… Тогда нам остается только береговая полоса. И это даже к лучшему, так мы точно не заблудимся. Я провел черту по концу полуденной тени от палки которую ты оставил. Сможешь высчитать широту?
— Да, сейчас этим займусь.
— Надо запомнить ее, если доберемся, картографы будут рады этой информации, ведь никто не знает, где именно в этих местах заканчивается Чечевица и начинается большая земля. Важное место, ведь именно здесь главное течение Западной подковы разделяется на две струи огибающие земли Краймора с разных сторон. Вновь они объединяются лишь в истоке Восточной подковы. Дума, что наш плот остался на той самой точке разделения, это было видно по движению воды. Даже на нашей карте указано, что именно по Чечевице идет граница двух струй, но точные координаты, разумеется, не нанесены. Жаль, что ты не можешь определять долготу, но широта — тоже немало, пунктирная линия станет чуть определеннее.
— В какую сторону пойдем?
— На восток.
— Почему?
— Я там бывал и кое-что помню. В тех местах и на побережье и на островах есть деревни. Обычно бедноватые и мелкие, но пройти мимо них будет трудно, наткнемся обязательно. К тому же с тех времен они могли разбогатеть и разрастись, давненько я туда не наведывался. Слышал, что там начали открываться жемчужные промыслы, да и рыболовный бум мимо тех мест не мог пройти.
— На западе не так?
— С западом сложнее, там дальше почти все под пеплом, даже с сильным отрядом не стал бы туда соваться, а уж с вами…
— Про восточное направление известно что-нибудь кроме того, что там есть поселения?
— От тебя много вопросов, но все по существу. Похвально. Видел на карте два фиорда чуть восточнее Чечевицы?
— Видел.
— Так вот — их не просто так нарисовали, они и правда там есть. На берегу восточного одно время даже располагалась деревня, но ее лет пятнадцать назад смыло волной, когда склон фиорда ночью обрушился. При этом выжило лишь четверо, остались без нечего, пошли на восток пешком. И там их угораздило зайти на территорию гнездовья диких кровососов, оттуда выбрался лишь один, да и тот дураком остался.
— Весело тут…
— Ага, смеемся без перерывов. Фиорды эти считаются исследованными почти на всем протяжении. Но это Крайний Юг, тут картам надо верить с оговорками. То есть исследованы они, конечно, кое-как, местами. Случается, промысловый люд временные поселения там устраивает. Но далеко не забираются, так что людей можно встретить только в начале, на выходе к морю. Есть еще кое-что занятное. Под самым подножием погибшей горы на картах обозначают узкое озеро с соленой водой. Оно там действительно есть, и я встречал искателя приключений который рассказывал, что вода в нем колыхалась вслед за полетом шалуна Ярри. Он говорил, что все это потому, что никакое это не озеро, а фьорд который не нанесен на карту, потому как ведет начало от гиблой Чечевицы. То есть на нашем пути могут встретиться не две, а три водные преграды. Нечего и думать их обходить, никто не знает насколько они тянутся, но на картах изображают, что чуть ли не до полюса.
— Они широкие?
— В самом начале оба фиорда хоть куда, я даже в хорошей форме не проплыву, а без одной руки и думать нечего.
— Я видел, как вели себя некоторые из наших, когда плот разбился. Не все умеют плавать.
— Я тоже обратил на это внимание. Придется искать лес на берегу и делать новый плот. И так будем поступать с каждым фиордом. Будь мы отличными пловцами, все что надо, пройти чуть выше по фиорду, найти узкое место, и легко перебраться не теряя время на махание топором. Но что есть, то есть, у нас не самая удачная команда для такого дела. К тому же вода пугает меня меньше всего.
— Твари?
— И они в том числе. Мы слишком слабы, а Краймор слишком опасен. Местами можно пройти сотню лиг и не заметить ничего кроме волчьих следов, а местами тебя за это время сорок раз сожрут. Никогда не угадаешь.
— Идти все равно придется, мы не можем сидеть здесь вечно, никто не станет нас искать в таком месте, помощи не дождемся.
— Ты прав, никто не ходит в воды Чечевицы. Займись подготовкой к походу. Подбери вещи, без которых нам не обойтись. Особое внимание удели инструментам. И желательно прямо сейчас засолить рыбу. Хоть немного. Ее можно будет вялить прямо по пути, немного соли на это дело осталось, не всю море растворило. В случае если придется отходить от побережья, держаться будем на этих запасах. Тут не везде хорошо с охотой, местами надо рассчитывать только на свой заплечный мешок.
— Давно хочу спросить…
— О чем?
— Почему вы и не только вы обе луны называете по мужски. Вот сейчас Ярри объявили шалуном.
— А что не так? Они ведь мальчики — и Ярри, и Марри.
— Разве?
— А ты не знал?
— Всегда считал, что к ним надо обращаться как к женщинам.
— Твое всегда длится всего-навсего несколько дней. Думаю, это просто ошибочные мысли из-за последствий стирания.

notes

Назад: Глава 19 Конец карьеры капитана
Дальше: Примечания