Книга: Смерть речного лоцмана
Назад: 21
Дальше: 45

22

Разновидность детской игры – наподобие русских горелок.

23

Блонди – героиня популярного комикса 1930 – 1950-х годов, глуповатая, но бесконечно самоуверенная и кокетливая.

24

Марка австралийского автомобиля.

25

Имеется в виду горный хребет Бен-Ломонд в северо-восточной части Тасмании.

26

Имеется в виду Великая депрессия 1930-х годов, затронувшая, в частности, Австралию с Тасманией.

27

Криббидж – карточная игра.

28

Дицген, Иосиф (1828–1888) – немецкий рабочий-кожевник, философ-самоучка, самостоятельно пришедший в своих выводах к материалистической диалектике.

29

Гайндман, Генри Мейерс (1842–1921) – английский марксист.

30

Дарвин – город на севере Австралии, столица Северной Территории.

31

Тиви – австралийские аборигены, проживающие на островах Батерст и Мелвилл к северу от Северной Территории.

32

Стоун – мера веса, равная 14 фунтам, или 6,34 кг.

33

Талли – горная река в Северном Квинсленде, Австралия.

34

Имеется в виду Линнеевская система классификации растений – названа в честь шведского естествоиспытателя Карла Линнея (1707–1778), который ее разработал.

35

Мураббин – пригород Мельбурна, Австралия.

36

Банкстаун – пригород Сиднея, Австралия.

37

Рэндвик – большой район в юго-восточной части Сиднея, Австралия.

38

Флеминг – населенный пункт близ Сиднея, Австралия.

39

Поппадома – круглая, тонкая, хрустящая индийская лепешка.

40

Кэрнс – портовый город на северо-востоке Австралии, штат Квинсленд.

41

Деруэнт – река в Тасмании, впадает в залив Сторм, в южной части острова.

42

Радовлица – город и община на северо-западе центральной части Словении.

43

Спиталфилдс – старый рынок в Лондоне.

44

То есть член небольшой ветви протестантизма, названной по имени ее основателя Людовика Магглтона (1609–1698), который выступал против догмата о троичности божества, заявлял, что бог имеет человеческое тело, а самым тяжким грехом считал неверие в себя как пророка. Магглтонианство просуществовало до середины XX века.
Назад: 21
Дальше: 45