Книга: На неведомых тропинках. Шаг в темноту
Назад: 1
Дальше: 6

2

Filii de terra (лат) — земля детей.

3

Non sit tempus — (лат.) нет времени, вне времени.

4

Из комедии «Горе от ума» (1824) А.С. Грибоедова (1795–1829). Слова горничной Лизы (действ. 1, явл. 2).

5

Карка — от слова «каркать», приносить дурные вести — человекообразная нечисть, «та, что предвещает скорую смерть», чувствующая погибель и впитывающая сопутствующие ей выплески: боль, агонию, страх, последние эмоции человека, не брезгует и человечиной.
Назад: 1
Дальше: 6