Глава 11
Три последующих часа у меня дома пролетели как двадцать минут, а я даже отдохнуть не успела.
Повеселевший Володька, фальшиво напевая «Эх, раз, да еще раз, да еще много-много раз!», жарил яичницу. А я, вооружившись пультом и перелистывая каналы, смотрела в телевизор, как в наскучивший калейдоскоп, и думала о том, что ничего-то я не понимаю в этом деле.
Появление Поприна в моей квартире было самой наименьшей из загадок. При наличии необходимых навыков можно без ведома хозяев вскрыть замок любой сложности, это совершенно ясно. Но непонятно, зачем кому-то нужно было убивать Поприна именно в моей квартире. Мало, что ли, для этого других мест, гораздо более привлекательных?
В дверях комнаты появился Володька, обутый в мои тапочки и прикрывший живот моим кухонным фартуком. Я в который раз уже обратила внимание, что эта униформа идет ему больше, чем майорский китель и фуражка.
— Кушать подано, мадам, — возвестил он, и я, занудно поправив своего солдафона: «Между прочим, мадемуазель», встала с дивана и повлачилась в кухню.
На улице уже начало смеркаться — октябрь ненавязчиво намекал, что скоро зима и уже совсем не за горами время, когда как ни глянешь на улицу, там будет темно. Или — уже темно, или — еще, и так до весны. Кошмар! А есть же люди, которые всю свою жизнь живут на Лазурном берегу, видят снег только в фильмах ужасов и еще чем-то недовольны.
Я села за кухонный стол, и Володька, сияющий как самовар в Рождественскую ночь, поставил передо мной тарелку с яичницей и бутылку соуса «Чили».
— И так жизнь по вкусу, как этот соус, — проворчала я, обильно поливая яичницу красным раствором, — а ты еще горечь подсовываешь…
— Метод компенсации, — улыбаясь, выдал Володька половину умной мысли, и я взглянула на него, ожидая вторую половину.
Он уже открыл рот, чтобы выдать и ее, но тут зазвонил мой телефон.
— Да! — ответила я, с тоской думая, что это не кстати проклюнулся какой-нибудь новый клиент, в то время как настроения работать у меня нет, а есть зато в душе кризис, на улице осень, и на тарелке — яичница недожаренная.
— Танечка! — услышала я знакомый голос в трубке и от неожиданности укусила вилку. Вилка промолчала, а я молчать не стала.
— Блин! — в сердцах воскликнула я и тут же извинилась: — Прошу прощения, Изольда Августовна, я это не вам, тут у меня досадная неожиданность случилась…
— Да? — переспросила она. — Ну совсем как у меня, Танечка. Вы уж извините меня за беспокойство, но не могли бы вы ко мне приехать?
Я молча обдумала услышанное, а потом задала закономерный вопрос:
— А зачем, можно узнать?
— Есть причина, и очень важная. Я вам все расскажу при встрече, только, если можно, приезжайте одна… Вы приедете?
Я задумчиво повозила вилкой в тарелке, и Изольда Августовна, правильно истолковав мое молчание как требование дополнительной информации, зачастила жалобным тоном:
— Танечка, я прекрасно понимаю, что вы, наверное, обижаетесь на меня. Ну простите, пожалуйста… Но мне очень-очень нужна ваша помощь, я просто в растерянности. Мне, кажется, угрожают… Да, впрочем, что такое я говорю: мне на самом деле угрожают, и я опасаюсь за свою жизнь!
— А что милиция? — спросила я, уже решив про себя, что обязательно поеду и выясню все и окончательно. Но не могла же я согласиться легко и сразу после того, как Изольда Августовна так откровенно нахамила мне.
— Это не то дело, которое можно доверить милиции, оно достаточно щекотливое… Ну вы приедете, Танечка? — уже откровенно заныла Изольда Августовна и применила, как ей показалось, самую растяжелую артиллерию: — Я хорошо заплачу вам, очень хорошо заплачу. Мне необходима ваша помощь!
— Вы сейчас дома? — спросила я, честно говоря, ожидая услышать, что Изольда находится где-нибудь у черта на куличках и вокруг нет никого на тысячи километров, по крайней мере именно такой вывод можно было сделать из ее жалостливых интонаций. Но она ответила быстро:
— Конечно же, дома, где же мне еще быть? Так вы приедете? Правда?
— Да, ждите, — нехотя ответила я и отключилась.
— И что ей было нужно? — спросил меня Володька с хитрым прищуром глаз.
— Ты же слышал, — ответила я, — вроде ей кто-то там угрожает. Будем надеяться, что не тень Семы Поприна. Просит меня приехать, но без тебя.
— Хм. — Володька состроил рожу, показывая, что ему эта идея не нравится.
— Если она хочет, чтобы я ехала без тебя, значит, я поеду без тебя… на лифте, — твердо сказала я. — Поставишь машину за углом, а там видно будет.
Я оделась на удивление быстро — причина, очевидно, была в том, что мое не находящее удовлетворения любопытство и накопленное от всех несуразиц раздражение подстегивали меня в каждую секунду сборов. Между прочим, я надела туфли даже раньше, чем Володька влез в свои ботинки. И чего этот опер так долго возился с посудой в кухне? Мужчина, что с него возьмешь.
Мы выехали молча и молчали всю дорогу, каждый думая о своем. Когда добрались до дома Изольды, Володька, покрутившись в отдалении, нашел укромное место и поставил там свою «семерку».
Выходя из машины, я задала ему только один-единственный вопрос:
— Твой сотовик при тебе?
— Конечно! — отозвался он и полез в карман.
Я поморщилась:
— Не нужно мне показывать, верю на слово. Если понадобится, будь на связи.
— Обязательно! — пообещал Володька, и я, кивнув ему на прощание, направилась к дому Изольды Августовны.
Она ждала меня, и дверь ее квартиры открылась почти сразу же после звонка. Увидев, что Изольда Августовна одета в темный брючный костюм, я подумала, что не слишком далеко ушла в своих предположениях от действительности — возможно, предстоит путешествие на ночь глядя. Интересно узнать, с чем все это связано…
В отличие от прошлой встречи Изольда Августовна пригласила меня не в зал с помпезной имитацией камина, а в кухню. Для наших людей разговоры в кухне подразумевают большую степень доверия и открытости, что ли.
— Танечка, у меня проблема, — сказала Изольда Августовна, как только был наскоро совершен минимальный ритуал гостеприимства: «чай-кофе-спасибо-курите-пожалуйста». — Я даже не знаю, как вам сказать, — продолжила Изольда Августовна, закурив, — но положение действительно угрожающее. Я боюсь.
— Расскажите с самого начала, пожалуйста, — попросила я, не зная, какой новый сюрприз подсунет мне мадам «Астарта», вдруг еще десять тысяч баксов. А вспомнив про эти деньги, быстро опустила глаза, не в силах сдержать усмешку: интересно, кого еще, по мнению Изольды Августовны, я убила.
— С самого начала? — неуверенно переспросила мадам Поприна и, вздохнув, призналась: — Понимаете, Танечка, я изменяла своему мужу, вот!
— Неужели? — спросила я.
— Да. — Изольда Августовна покаянно опустила голову, но тут же гордо вскинула ее. — А куда мне было деваться? Вы же видели это животное, прости господи, которое было моим мужем! Разве с ним можно было жить? Нет, Танечка, вы мне скажите как женщина: разве можно было жить с этим быдлом? Да он ни одной юбки не пропускал мимо! Последняя шлюшка, которую он нашел себе, это работница моего салона, абсолютно серенькое существо, ничего из себя не представляющее, у которой только два преимущества по сравнению со мной: возраст и глупый открытый рот. Этого было достаточно, чтобы у моего муженька уже задрожали все поджилки и он начал вилять хвостом. Тьфу, сволочь, хоть и нельзя о покойном говорить плохо. Но не могу удержаться, столько он мне крови попортил, наверное, ни капли не осталось не отравленной!
Изольда Августовна, разволновавшись, вскочила со стула и забегала по кухне, нервно притопывая ногами. Наконец успокоилась, вернулась к своему месту и, тяжело дыша, села обратно, постукивая ладонями по столешнице.
— У меня есть человек, которого я люблю, — объявила она.
— Рада за вас, — искренне произнесла я и едва не зевнула: стоило ради этого отрывать меня от яичницы и Володьки! Просто свинство какое-то.
— Но понимаете, — нахмурилась Изольда Августовна, — любовь моя — печаль моя. И здесь мне нет покоя. Даже сейчас, когда я уже свободная женщина. Вот она, наша печальная женская судьба, Танечка, и я вам искренне желаю не повторять мои ошибки и не попасть в такую историю, в какую вляпалась я.
Я посмотрела на нее, ожидая, когда же мадам Поприна приступит к делу, ради которого я сама испытала достаточно печали, уезжая из своего дома. Поняв, что с преамбулами пора заканчивать, Изольда, наклонившись вперед над столом, сказала:
— Меня шантажируют, Танечка, мне угрожают, и я боюсь.
— Чем вас шантажируют и кто? — спросила я, обрадовавшись, что, похоже, дело дошло до дела.
— Не знаю, — растерянно развела руками Изольда Августовна. — Правда — не знаю! Это началось несколько месяцев назад. Мне прислали по почте фотографии с… — Изольда Августовна поджала губы и тише произнесла: — Ну-у, на них были я и мой мужчина. Потом мне позвонили и потребовали деньги, угрожая, что все расскажут Семену. Я заплатила. Деньги были небольшие, я подумала, что черт с ними, ничего страшного. Потом это повторилось.
— То есть, если я вас правильно поняла, за те же фотографии с вас потребовали плату еще раз? — спросила я.
— Нет, фотографии были другие, просто удивительно даже, — ответила Изольда Августовна и нахмурилась.
— А что сейчас? — все еще не понимая, спросила я.
— А сейчас с меня потребовали уже совсем огромную сумму и… Я решила заплатить, но твердо — понимаете? — очень твердо заявила, что это будет в последний раз. Но он и сам понимает, что больше шантаж не пройдет, просто по времени не получится.
— Не поняла, — сказала я, — вы же сейчас, извините, вдова, чем теперь-то вам можно угрожать? Кого вам сейчас бояться?
Изольда грустно усмехнулась:
— А свекровь? А брат мужа? Он завтра прилетает из Нижневартовска. С делами Семена оказалась полная путаница, с учредительскими документами — тоже. Если все будет нормально, как сейчас, то проблем не возникнет. Просто было другое время, когда мы организовывались, я имею в виду. И «Астарту», и «Эдельвейс», и другие фирмы Семен, перестраховываясь, записал частично на брата, частично на мать. Ну, понимаете, как все это делали. На самом деле все принадлежало ему, я — прямая наследница. Но чтобы мне переоформить документы, нужно лояльное отношение его родственников, а эта сволочь, шантажист, грозит показать какие-то новые фотографии. Если их увидит свекровь, то это конец. Она сумеет убедить своего второго сына отнять у меня все. Они способны на это, поверьте мне!
— Что вы хотите от меня? — спросила я.
— Танечка, — голос Изольды Августовны стал просящим, на глазах у нее даже блеснула слезинка, хотя, может быть, мне показалось, — пойдемте со мной, а? Я отдам ему деньги, а вы выследите негодяя. Вы же специалист. Я заплачу вам столько же, сколько и… — Изольда Августовна сделала паузу и, полуотвернувшись, быстро закончила: — Сколько и в прошлый раз. Ну пожалуйста!
Я помолчала, соображая, что же это за новый поворот раскрывается в запутанном деле Семена Поприна, и спросила:
— Сколько он просит?
— Двадцать тысяч! — воскликнула Изольда Августовна. — Двадцать тысяч долларов, сволочь ненасытная. Будто денег у меня пруд пруди и я не знаю, куда их девать! Вот! — Изольда Августовна снова вскочила и бросилась к холодильнику «Самсунг», огромным танком возвышающемуся в углу кухни. Раскрыв дверку, затем вторую — в морозильную камеру, — она достала оттуда полиэтиленовый пакет и, захлопнув холодильник, аккуратно положила его на стол.
— Вот, уже приготовила. А встреча, — тут она посмотрела на настенные часы с двумя маятниками, висящие над столом, — через полчаса за городом.
— Успеем? — деловито спросила я.
— Так вы согласны? — воскликнула Изольда Августовна и, кажется, собралась расцеловать меня от радости, но я успела отстраниться. — Ах, извините, — забормотала она, — это был порыв. Извините.
Я потрогала пакет, лежащий передо мной. На ощупь в нем могли быть деньги, но следовало в этом убедиться: надоели сюрпризы и хотелось прожить без них по крайней мере оставшуюся часть дня. Я начала разворачивать пакет.
— Что вы делаете, Танечка? — удивленно спросила Изольда Августовна, глядя на мои действия.
— А вы не забыли пересчитать деньги? — равнодушным голосом спросила я, сняв полиэтилен полностью и разглядывая пачку долларов. Это действительно были доллары и действительно двадцать тысяч, по крайней мере на глазок. Пересчитывать я не стала, мне это было ни к чему. В пакете были деньги, и это главное.
— Вы не доверяете мне, — грустно сказала Изольда Августовна.
Я не стала отвечать ей: что это за частный детектив, который верит всем подряд? Помнится, сегодня я даже Володьке не поверила, и ничего, он не обижается.
— Нам пора выезжать? — вместо ответа спросила я.
Изольда бросила взгляд на часы:
— Давно уже, — сухо ответила она, и я встала.
В коридоре, ожидая, когда Изольда Августовна наденет свой плащ, я опустила руку в сумку и нажала несколько кнопок на сотовом телефоне. Чтобы Володька не заорал в трубку, как придурок, «алло, алло!», я закашлялась, давая ему понять, что я здесь и связь работает, и спросила, заранее приглушая его крики:
— Мы на чем едем, Изольда Августовна?
— А вы на чем приехали, Танечка?
— На такси, на чем же еще? Машины у меня нет.
— Тогда поедем на моей, — предложила мадам Поприна, и мы вышли из квартиры.
Встреча с шантажистом была назначена действительно за городом — сразу за объездной дорогой среди какого-то, советского еще, долгостроя. Вернее будет сказать, что уже в советское время это был долгострой — то ли курятник, то ли свинарник, а может быть, и санаторий возводить начали, не знаю. А сейчас брошенное здание превратилось просто в руины и развалины, служащие местным дачникам каменоломнями. Так и древнеримский Колизей для той же цели использовали жители средневекового Рима. Правда, на этом аналогия и заканчивалась.
Изольда Августовна, лихо управляя своей «десяткой-премьер», подъехала к развалинам со стороны города и выключила фары.
— Он велел положить пакет под двумя деревьями, растущими сразу же за первыми стенами, — задумчиво проговорила она. — Как вы думаете, где это?
— Понятия не имею, — ответила я. — Я здесь впервые.
— Я тоже, — вздохнула она и призналась: — Денег жалко.
Мы сидели и продолжали всматриваться в сгущающийся полумрак. Наконец мне показалось, что слева я различаю очертания двух высоких деревьев, как раз за первой полуразрушенной стеной.
— Вероятно, там, — сказала я, показывая пальцем в том направлении.
— Вы выйдете здесь? — спросила меня Изольда Августовна.
— Да, наверное, — задумчиво ответила я, внимательно оглядываясь по сторонам.
— Вы, конечно же, взяли с собой оружие? — задала Изольда Августовна простецкий такой вопрос.
Вместо ответа я кивнула и, предварительно отключив освещение салона, чтобы лампочка не осветила меня, когда дверца откроется, быстро выскочила наружу и тихо-тихо прикрыла дверцу за собой. Заурчал мотор, и «десятка», переваливаясь на неровной дороге, вдрызг разбитой тракторами и размытой дождями за прошедшие годы почти до самого грунта, поехала по направлению к деревьям.
Я, стараясь ближе прижиматься к нагроможденным друг на друга бетонным блокам, пошла немного в стороне, ища удобный и незаметный проход для себя. Пару раз едва не упав носом в грязь, я все-таки сумела подкрасться с противоположной стороны к растущим среди обломков двум высоким тополям.
Успела как раз вовремя. Когда расстояние стало достаточным, чтобы можно было что-то услышать и увидеть в темноте, Изольда Августовна уже стояла под деревьями, причем не одна. Рядом с ней находился мужчина, и они разговаривали на довольно-таки повышенных тонах, так что мне не приходилось даже вслушиваться, чтобы понять, о чем речь.
— Это просто подло! — произнесла Изольда Августовна дрожащим голосом. — Мы же обо всем договорились, почему ты требуешь еще?
— За риск, малышка, за издержки… А ты как думала? Мне тоже хочется кушать белый хлеб с маслом и делать себе маникюр-педикюр. Что я, не имею права на это, что ли?
— Свинья, — с презрением произнесла Изольда Августовна и протянула мужчине пакет. — На, и подавись! Последние деньги тебе отдала, ничего уже не осталось!
— А ты мне тут не плачь! — весело ответил мужчина, принимая пакет. — Ты поплачься своему хахалю, он еще выдаст, ты же себе богатенького нашла, еще покруче, чем твой муженек, верно?
— Не твое дело.
— Не мое, точно. А деньги-то мои.
Мужчина сунул пакет в карман пальто, огляделся и быстро проговорил:
— Ну пока, значит, теперь уже точно все, и мы с тобой в расчете. Я тебя не знаю, ну и ты меня не знаешь. Привет.
Отступив на шаг назад, мужчина развернулся и быстро пошел прочь, в темноту развалин. Изольда Августовна тоже повернулась и пошла по направлению к машине, но гораздо медленнее, тщательно выбирая дорогу.
Подождав, когда мужчина скроется из виду, я, ориентируясь на звуки его шагов, неслышно пошла следом за ним. Ввязываться в какие-либо разборки сейчас не стоило, достаточно было просто посмотреть, на какой машине он приехал, и сообщить об этом Володьке, торчащему где-нибудь тут, невдалеке. Ну а потом мой майор поднимет свои коррупционные связи, и там будет видно.
Не успела я додумать эту ценную мысль до конца, как, ступив неосторожно на какую-то валявшуюся доску, споткнулась об нее и, чтобы не упасть, протянула руку и оперлась на стену. Точнее говоря, мне это только сначала так показалось, что я оперлась на стену. На самом деле рука моя, скользнув сверху вниз, оказалась кем-то захваченной. Среагировала я, к сожалению, поздно, и моя левая рука тут же была вывернута назад и поднята вверх.
— Вот это сюрпризец! — весело проговорил надо мной мужской голос. — Я так и думал, что эта сучка подкинет мне какую-нибудь подлянку. Но тебя никак не ожидал. Ты ведь Иванова, да?
Я повернула голову и узнала того самого парня, который вторым приходил ко мне под именем Пшенникова.
— Жаль, не удалось подвести тебя под монастырь с мокрухой. Кстати, не обессудь, сама напросилась! — продолжил откровения парень, но тут мне совсем надоело стоять в той неудобной позе, в которой он меня держал, и я резко прыгнула вперед и пнула моего противника левой ногой в бок. Он меня, естественно, отпустил и тут же присел от боли, получив еще вдобавок очень неплохой удар по колену.
— Вот сука, — зашипел он и задергал своей рукой в кармане пальто, стараясь вытащить оружие, но не успел.
— Не шевелиться! — послышался справа резкий голос, так неожиданно, что мы с ним оба замерли и посмотрели в ту сторону.
А справа стояла Изольда с пистолетом в руке.
— Оба попались! — радостно улыбаясь, сказала она. — А то я уж думала, что мне опять не повезет!