Книга: Как в страшном сне. Шоу ужасов (сборник)
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13

Глава 12

Колбасы в ларьке, который стоял на трассе неподалеку от Офицерского, не оказалось, потому что его владелец не успел обзавестись холодильником, и пришлось купить две банки шпротного паштета и вскрыть их. Влад слепил что-то вроде пирожков, истекая слюной, и затолкал в каждый по две таблетки барбитала.
– Кайф, – балдел он. – Давайте купим пару банок для себя.
– Лучше сделаем это потом, – настояла я. – Сытый желудок замедляет реакцию, потому что организм отвлекается на обработку пищи.
– А быстро действует этот… ба… Как его называют? – спросил СС.
– Барбитал? К сожалению, не мгновенно, поэтому минут тридцать нам придется подождать. Смотря какой организм у собак, может быть, это произойдет быстрее.
– Хотелось бы… – произнес Геннадий. – Бедная Ирка сейчас страдает…
– Будем надеяться на лучшее, – сказала я.
Темнота накрыла окрестности. Мы спрятали машину в посадках, оставив при ней Михаила.
Мы приблизились к вражеской территории, и я убедилась, что сведения, полученные от моего помощника, были верными – две здоровенные собаченции мотались туда-сюда по вольеру, расположенному по периметру забора, окружавшего поместье.
– Хитро устроено, – заметил Влад. – Ежели захочешь перемахнуть через забор, то свалишься на голову псам, тут-то они тобой и займутся – перекусят кости к чертовой матери, словно макаронины.
– Это точно, – заметила я. – Собаки серьезные, просто так к ним не подступишься.
На дворе все еще продолжалась подготовка к трапезе, и нам пришлось подождать, пока те, кто готовил шашлык, подобрали шампуры, сложили мясо на подносы и понесли в дом, привлекая для этих целей охранника, дежурившего во дворе.
– Ушли… – проговорил Геннадий.
– Отлично, – сказала я. – Пора действовать, подзывай собак.
Забор был обыкновенным – дощатым, зазор между планками составлял, как и положено, семь-восемь сантиметров, глухим он был только с тех сторон, что были общими с соседями.
Геннадий негромко призывно свистнул, чтобы этот звук был слышен только собакам с их слухом.
Кавказцы лениво залаяли и не спеша затрусили к тому месту, откуда раздался свист. Увидев за забором неясные тени, они загавкали погромче и вплотную приблизились к планкам, где им были приготовлены две лепешки, искусно выполненные из шпротного паштета.
Собаки склонили на бок головы и стали облизываться.
– Ну-ка, собачки, съешьте-ка нашего угощения, – ласково произнесла я.
Лепешки протолкнули между планками, и они упали на траву. Мгновение – и они исчезли в глотках собак, которые тут же уставились на нас, ожидая продолжения банкета.
– Все, девочки, – сказал Влад, – больше у нас ничего нет…
– Откуда ты знаешь, что это девочки? – хмыкнул СС, – может быть, они, наоборот, кобели.
– Какая вам разница, – заметила я. – Перед нами охрана, с которой нам не справиться без необходимых мер. Давайте-ка пока уберемся отсюда и подождем, пока собаки не заснут.
– Мы можем и здесь подождать, – произнес Геннадий. – Не все ли равно, где мы будем находиться, когда собачки начнут храпеть.
– Пока мы здесь, собаки будут торчать рядом, а это привлечет внимание охраны, – заметила я.
– Точно, – согласился Влад. – Надо покуда убираться.
Мы исчезли от забора, на что собачки отреагировали недовольным лаем. Они тут же забыли о том, что мы только что угощали их…
Назад: Глава 11
Дальше: Глава 13