Книга: Магия невозможного
Назад: Глава восьмая. Рецепт обмана телепатов
Дальше: Эпилог

Глава девятая. Заклятие девяти дней

Автомобиль таксиста был совсем старый. Желтого цвета «даймлер» с протертыми практически до дыр красными кожаными сиденьями. Свет в салоне было притушен. Но улицы города были достаточно освещены, чтобы я мог разглядывать обстановку салона. Или шофера в кепке, пока автомобиль ехал. Тень – свет, тень – свет, освещение менялось с частотой проезда под фонарными столбами или неоновой рекламой. Вечерный город был немноголюден в этой части.
Я ни черта не понимал!
Почему я здесь? Такое впечатление, словно я куда-то перенесся. Только что я был у Шани. Мы поужинали. Я поднялся к себе наверх, открыл дверь. И… Что дальше? Очутился в такси, которое неслось по узким улицам Бриджпорта. Кажется, это портовый квартал. Но почему? Как я здесь оказался? Какой-то непонятного происхождения провал в памяти?
Я сглотнул слюну. Язык высох. Переносица и виски болели. Так бывало дома, на Земле, когда я долго засиживался за компьютером или после вечеринки до трех часов ночи.
Я перегнулся через сиденье и постарался заглянуть шоферу такси в лицо. Ронки! Здоровый. Даже для этих дебилов. Потряс его за плечо со словами:
– Эй, ты! Куда меня везешь? Как я здесь оказался?
Ронки повернулся на миг, широко улыбаясь крепкими лошадиного размера зубами:
– Я не знаю, мастер. Вы велели отвезти. Перед тем как упасть. Здорово ударились. Наверное, память потеряли?
Я вздохнул и откинулся на сиденье. Странно. Очень странно.
– Куда ты едешь? – спросил я. Это было подозрительно. Может, он меня ударил? Ронки славятся своими бандитскими замашками. Правда, ума быть за главного в банде им недостает. Катастрофически недостает, я бы сказал.
– В ресторан. Вы велели отвезти, перед тем как ударились. Вас там ждут. Вы сказали – очень важная встреча. Вопрос жизни и смерти.
Я подумал над новой информацией. Что за бред? Зачем мне откровенничать с таксистом? Вряд ли я такое мог сказать. Значит, врет, дебил. Пора взять контроль над ситуацией. Если он меня не разоружил, конечно, перед тем как я вырубился.
Я пошарил на своем теле и нащупал два револьвера в подмышечной кобуре, собственного изготовления.
Почему два? Я собрался на дело? Какое? Впрочем, неважно. Надо действовать.
– Останови машину.
– Но вы сказали отвезти вас в ресторан «Поющие сирены». Там вас ждут!
Его упрямство меня не обескуражило. Я вытащил один из револьверов, заставив его волшебно очутиться в руке. И приставил к голове шофера.
– Я не шучу, останови тачку, – тихо, но с угрозой повторил я приказ.
Таксист со вздохом скользнул к обочине. Чуть не поцеловавшись с тротуаром, резко остановил такси.
Я вылез наружу, захлопнул дверцу. Однако таксист и не думал уезжать. Вместо этого он вылез следом и пошел за мной.
Я опять навел на него оружие.
– Чего тебе надо? Деньги? Сколько там на счетчике натикало?
Ронки развел руки с открытыми ладонями, обращенными в мою сторону, пытаясь, видимо, показать мне безобидность своих намерений.
– Мастер, прошу вас!
Я вытащил бумажник и вытянул двадцатку, не обращая внимания на его слова.
– Этого достаточно? – Я протянул купюру.
– Максим! Максим Святляков! Мастер, мне не нужна плата! Вы должны кое-что сделать! – в его голосе было странное отчаяние. Отчаяние человека, который чего-то боится.
У меня отвисла челюсть. О моем настоящем имени здесь никто не знал, кроме Шани. Абсолютно никто. Совершенно секретная информация здесь. А Шани не та персона, чтобы об этом кому-то говорить. Тем более какому-то таксисту.
– Вот! – с этим словом ронки торопливо вытащил пакет из внутреннего кармана своего серого пиджака, весьма плохого качества, как я мимоходом заметил.
Я машинально взял чуть ли не силой впихнутый мне в руки толстый пакет.
– Вы должны открыть это в ресторане. Займите столик, близкий к выходу. К месту, где у входящих забирают оружие. Это письмо написано вами! До того, как вы потеряли память.
Я написал? Себе? Зачем? Я потянул пакет, чтобы вскрыть. Но отчаянный вскрик ронки меня остановил:
– Умоляю вас, мастер. Не вскрывайте его здесь! Вы все испортите. Это ваш план.
Я помедлил:
– Откуда ты знаешь мое имя?
– Вы сами сказали.
– Чушь! Скорее всего, вы меня вырубили, и какой-то маг потом копался в моих мозгах!
– Но это же ваш почерк! – Ронки указал на пакет.
Я повернул конверт и наткнулся на надпись, сделанную химическим карандашом:

 

«Сукин сын! Не открывай это письмо, пока не займешь столик в ресторане! Ты угробишь все мои труды своим упрямством. Я знаю, насколько сильно это качество в тебе. Вернее, во мне. Потому что ЭТО я пишу сам себе. Или тебе. Или… хрен с ним! Это не подстава. Так надо, Максим. Просто действуй. И доверься Тусу.
Да, и сделай этих тварей. Обязательно. Я на тебя рассчитываю».

 

Тупейшее письмо. Но почерк мой, надо признать. Видать, я действительно что-то затеял.
– Как тебя зовут?
– Тус, мастер.
– Что дальше, Тус? – спросил я, убрав невскрытое письмо в карман.
– Уфф! – лицо ронки с этим возгласом просто удивительно изменилось. Облегчение, словно он тысячу тонн груза с себя снял.
– Садитесь в машину, мастер. Я все объясню. Что можно, конечно.
Я снова сел в машину.
– Я вам ничего не могу объяснять, мастер. Вы зайдете в ресторан. Займете столик у выхода, как я сказал. Поужинайте. Когда закончите, выходите через выход со стороны причала. Я с еще одним вашим помощником будем вас там ждать. Вы ее сейчас не знаете. Но это девица-телепат. Мы подгоним туда катер. Заберем вас. Всё.
– Тупой план, – заметил я. – В чем цель?
– Это ваш план, мастер. Ничего другого я вам сказать не могу. Ах да! Еще кое-что. У вас есть особое оружие. Оно прыгает вам в руку с расстояния в тридцать шагов, когда вы говорите «ас».
– В самом деле? Никогда не слышал о таком фокусе. Вряд ли сыщется маг высокого уровня, чтобы накладывать телекинетические заклятия на огнестрельное оружие, – заметил я, полный скептицизма. – Маги ненавидят огнестрельное оружие. И заодно тех, кто его носит.
– Да, мастер. Но это еще не всё. У вас был только один такой револьвер. Но вы купили точно такой же и, разобрав, сделали два. Перемешав детали друг с другом.
Я хмыкнул.
– Хитрая идея.
– Очень, мастер. Я и так вас очень уважаю. Вы стреляете, как ликейский демон. Хотя вряд ли и он так умеет. Но еще вы очень хитрый. Мне такое и за тысячу лет не пришло бы в голову! Я еще спросил у вас, почему вы и третий револьвер не собрали такой же. Вы знаете, что мне ответили?
– Вероятно, что у меня нет третьей руки, а ногами я стрелять еще не научился.
Ронки снова обернулся на секунду, оскалившись в улыбке.
– Точно, мастер! Вы так и ответили! Вы не изменились!
– Ладно. Что еще?
– Ничего, мастер. Больше я ничего сказать не могу. Вы слишком хорошо думаете и сразу догадаетесь. И тогда все провалится. Считайте, что ничего не будет. Поужинайте. Прочтете то, что в пакете, и выйдете. Мы вас заберем.
Я кивнул, окончательно принимая правила игры. Видимо, я куда-то крупно вляпался.
– На сколько дней мне стерли память, Тус?
– На девять последних прошедших дней.
– Память потом вернется?
– Нет, мастер. Не вернется.
Я потер все еще болевшие виски. Вероятно, от действия необычного заклятия. Значит, билет в один конец? Ну и дела! Во что это я так крупно вляпался? Чтобы на такое соглашаться? Машина времени на девять дней назад в прошлое собственного сознания. В чем я так отчаянно нуждался, чтобы пойти на это?
* * *
Тус остановил машину совсем далеко. В метрах трехстах от ресторана. На мой вопросительный взгляд лишь развел руками – так надо!
Пешком прошел остаток пути до шикарнейшего ресторана в Бриджпорте. Говорят, им владеют харийцы. Вернее, глава клана Харии. И что он заодно был его штаб-квартирой. Зингару Харийский проводил тут почти все свое время. По слухам, жил здесь со всем своим кланом. Впрочем, мне это было до лампочки. Зингару лучше обходить стороной. Слишком могущественны они в Бриджпорте. Слишком коррумпирован этот островок цивилизации в мире магии и волшебства, чтобы не пасть под власть групп влияния: будь то Техническая Корпорация Бриджпорта или мафия Зингару. Что я здесь забыл? Мать его. Здесь не тусуются такие финансовые скромняги, как я! Может, какое-то интересное расследование? В последнее время я только и занимаюсь мелочевкой.
Ресторан был построен в виде замка. Замка из стекла и армированного бетона. Десятки белоснежных башен. Пирсы с катерами. Сумасшедшее для этого средневекового мира цветное освещение газоразрядных ламп.
Я прошел через главный вход. Несколько дорогих ювелирных магазинчиков на первом этаже. Холл не охранялся. Оружие здесь носили все. И его не отбирали. Только на входе в ресторан непосредственно, находилась стойка с вооруженным служащим и длинным стеллажом с полками, на которых лежали аккуратным рядком арсенал посетителей. Я не спеша поднялся по лестнице, ведущей в ресторан, расположенный на втором этаже.
– У вас заказан столик?
Спросивший это распорядитель ресторана на входе оказался зингару. Львиномордые, как я их окрестил, когда впервые увидел. Увидеть зингару, если вы нарочно не ищете встречи с ними, довольно редкий случай. По улицам они обычно не разгуливают. Да и мало их для этого. Не больше, чем какой-то экзотической общины в Японии.
– Нет. Я бы хотел свободное место поближе к выходу. Если есть.
Распорядитель не показал своих эмоций. Хотя наверняка «опустил» меня в своем внутреннем табеле о рангах – места поближе к выходу были самые дешевые.
– Без предварительного заказа с вас будет взята двойная плата? Вы понимаете это, мастер?
– Да. Без проблем, – я широко улыбнулся, отвечая. Пусть подавится, жадина.
– Ваше оружие, – сказал он без эмоций с хриплым зингарским выговором. Век бы такой слушал. Такой приятный низкочастотный бас у такой подлой и страшной расы.
Я отдал оба револьвера. Он отступил в сторону, пропуская меня вовнутрь.
Подозванный им жестом руки официант – безупречно одетый в белоснежную рубашку и синий жилет – проводил меня до столика. Я с любопытством огляделся. Ресторан был довольно большой. С экзотическими деревьями в больших кадках по углам. С оркестровой ямой и бассейном в центре. Оттуда приплывали сирены. Без дураков. Самые настоящие сирены. Очень мелодичные голоса. Поют – зачаруешься. Иногда пьяные посетители пытались прыгнуть туда к ним в бассейн. Что очень опасно, между прочим. У сирен острые зубы, аки вампирши, и они вполне могут убить. А так они выглядят, как красивые девушки. До талии. Что у них ниже, я не знал. Не интересовался. Но точно не рыбий хвост, как у русалок. Последних, по-моему, тут и нет. Хотя фиг его знает, что там за Стеной. Планета большая.
Кроме общего зала, в ресторане много своеобразных лож. Они расположены как бы по кругу зала на высоте. Все устроено так, что снизу не видно, кто там в глубине ложи почивает. Но в них вся соль и сливки общества Бриджпорта. Богачи и политики. А в некоторых – владельцы газет и другие важные шишки, пришедшие поласкать свой утонченный слух пением сирен. И обсудить важные политические дела. Где-то там, возможно, и сам Зингару Харийский. Говорят, он без ума от пения сирен. Потому и построил этот ресторан специально.
Какое у них соглашение с владельцем ресторана, можно только догадываться. Чем их прикармливают – тоже.
Я был здесь один раз. Впрочем, у меня, похоже, дело. И некогда тут слишком долго находиться. Я по-быстрому сделал довольно скромный заказ и распечатал письмо. Официант ушел, презрительно скривив губы. Больших чаевых от меня он, по-видимому, не ожидал. Плевать, решил я.
Я разорвал уголок пакета и вытащил оттуда, как ни странно, маленькую книжицу. Из тех, что продают в уличных киосках. Карманное издание. Какой-то сборник легенд. На обложке красовалась бородатая физиономия с короной на голове. За его спиной маячила фигура симпатичной принцессы в белоснежном платье с целым мобильным ювелирным магазином. А также безликая фигура мага в балахоне с капюшоном, тень от которого полностью скрывала его лицо. Таинственное, как скрытые под капющоном лица ситхов в «Звездных войнах».
Название гласило: «ЛЕГЕНДЫ О ЦАРЕ НИМОДЕ».
Не сказать, чтобы это меня заинтриговало. Местную литературу я не любил. Только документалистику. Путешествия и прочее в том духе. Вероятно, наличие волшебства делает художественную литературу скучной по сравнению с реальностью. Но раз надо, книжку следовало прочесть. Или хотя бы пролистать. Вероятно, в ней какой-то намек.
Я начал пролистывать. Череда довольно туповатых притч о жестоком царе-завоевателе. Типа: как царь Нимод обманул смерть или как означенный монарх победил дракона и тому подобная чушь, вряд ли претендующая на достоверность. Ничего особенного, кроме разве того, что делать все эти подвиги и чудеса ему постоянно помогал маг. Без имени. Так и назывался: МагБезИмени. Несмотря на то что последний разрабатывал все эти заговоры и заклятия, помогающие царю, конкретному фашисту и садисту, никаких плюшек в качестве награды он не получал. Получалось, что бескорыстная помощь царю для него что-то типа хобби. Этот момент заставлял историю выглядеть еще более нереальной.
В общем, пролистывал я без особого интереса эту чушь, как внезапно меня словно ударило обухом. Притча называлась: «ЗАКЛЯТИЕ ДЕВЯТИ ДНЕЙ».
Я начал читать. Даже установившаяся в зале тишина из-за приплывших на очередной вечерний сеанс пения сирен оставила меня абсолютно равнодушным. Оркестр гремел инструментами и рассаживался по своим местам, пока я читал про Нимода, его гениального безвестного мага и принцессу. А зрители уже с вздохами и нарастающим напряжением следили за приплывшими через специальный вход, соединяющий с морем, серебристыми телами в глубине бассейна. Суть истории была примерно в следующем: царь Нимод, как всякий жестокий завоеватель, дрался сразу и со всеми. Покоряя одну страну за другой. Ему активно, по неизвестным причинам, помогал его маг. По логике, он был настолько могущественен, что мог, наверное, обойтись и без царя, но логики в таких сказках обычно не бывает. В общем, как-то захватили они очередное королевство после кровавого штурма. Убили всю августейшую семью, кроме принцессы. Та понравилась Нимоду. Фактически он без памяти влюбился в нее. Просто так взять ее он уже не мог, находясь под чарами этой влюбленности. А принцесса, конечно, его возненавидела, как убийцу своих родных, и точно не могла ответить взаимностью. В общем, царь мучился три дня подряд, не способный ничего с собой поделать. Пока не вызвал своего мага на приватный разговор и не упал перед ним ниц, умоляя помочь избавить его от любовного наваждения или уломать принцессу. Понятное дело, что маг протарахтел обычное в таких случаях – любовь сильнее магии и тому подобные банальности, но согласился подумать. И придумал «заклятие девяти дней»! То есть принцессу, грубо говоря, «откинули» на девять дней назад в прошлое, когда ее родные были живы, ну и держали так в неведении, пока сволочь монарх пытался покорить ее сердце сладкими речами и галантными ухаживаниями. Принцессе врали, что она потеряла память после несчастного случая на охоте. И что она находится с визитом у сволочного монарха-завоевателя, мол, ее отец прислал для помолвки. Заклятие сработало, но принцесса что-то не спешила влюбляться в ухажера, про которого слышала всякие ужасы, и просила отвезти ее обратно к отцу. Когда принцесса по каким-то причинам узнавала, что случилось, или становилась слишком подозрительной, заклятие повторяли. И так «перемещали» ее каждый раз в прошлое, пока это не кончилось трагедией.
Принцесса в конце концов узнала, что ее дурят таким макаром, и наложила на себя руки. Монарх сошел с ума от любви. Что сомнительно, конечно, такие твари по такой ерунде с ума не сходят…
– Читаете про царя Нимода?
Я внутренне вздрогнул от неожиданности. Поднял взгляд. Около моего стола стоял полноватый мужичок, низенького роста с жирным и красноватым лицом. Он был очень прилично одет: в белый костюм со шляпой, с сиреневым галстуком и белой лутой – местным цветком – в лацкане пиджака.
Он улыбался, нахально заглядывая в мою книжку. Как ему казалось, с сердечной простотой.
– Ну да, – ответил я неприветливо. Тип был мне неприятен. И я сразу догадался почему. «Я – понимаю людей, я – нереально исключительный, потому что природа наделила меня даром чувственной телепатии». Это был ход его мыслей, написанный на его лице. Что ему от меня надо?
– Разрешите присесть? – спросил он, игнорируя мой неприветливый тон. – Я вижу, вы все равно не притрагиваетесь к вашей скромной трапезе.
– Садитесь, – я кивнул головой на стул напротив.
Сев, он на минуту замолк, видимо ожидая от меня дальнейшего разговора, но так и не дождавшись, вздохнул.
– Меня зовут Кмарри. Иногда говорят Толстый Кмарри. Вы догадались? – спросил он.
– Да, я тоже догадался, что вы толстый, – сказал с издевкой.
Он расплылся в улыбке, ничуть не оскорбленный моей плоской и, надо признать, довольно грубой шуткой.
– Я имел в виду не это. А…
Он сделал многозначительную паузу, не закончив фразу, воздев свои брови верх, ожидая от меня продолжения. Я вздохнул. Тип был надоедливый.
– Конечно. Вы – телепат-чувственник, ответственный за охрану этого заведения. Зачем вы ко мне пристаете? Я что, задумал убить тут кого-то?
– Нет, что вы! Ничего подобного я от вас не ожидаю. Я просто уже полчаса наблюдаю за вами. Вы подозрительно ведете себя. Пришли в ресторан. Не кушаете, не слушаете пение. Читаете какие-то глупые сказки про царя, который даже не существовал. К тому же я чувствую какое-то смятение в вашем мозгу. Как будто вы не знаете, что должны сделать.
Я пожал плечами и искренне сказал правду, обмануть телепата-чувственника все равно невозможно:
– Я действительно не знаю, что мне нужно делать. У меня назначена тут встреча, но мой знакомый что-то медлит.
Кмарри опять вздохнул и поднялся.
– Да. Вы не врете. Вы чего-то или кого-то ждете. Определенно. Позвольте откланяться?
– Пожалуйста. Не могу вам не сказать, что чувствую огромное облегчение от вашего ухода, – заметил я, вызвав его одобрительную улыбку. Чем больше говоришь правду, тем приятнее ведут с тобой телепаты. Тем неинтереснее им с тобой общаться. А вот прикалываться с тех, кто пытается скрыть от них свои мысли, они очень любят. Просто очень.
Толстый Кмарри начал удаляться, я снова опустил взгляд в почти дочитанный буклет. И нашел, что искал. На предпоследней странице красовалась надпись, сделанная мелким шрифтом между строк:
«Читай и соображай быстро. Зингару хары хотят, чтобы ты убил охраняемого телепатом политика. А также прокляли тебя абсолютным проклятием, захватили Шани и Парса как заложников. У тебя три секунды. Не медли! Скажи: Ас!»
Последнее я прочел почти шепотом, но и этого оказалось достаточно.
Я почти инстинктивно раздвинул руки, перехватывая невесть как прилетевшие револьверы сорок пятого калибра. Даже не прилетевшие. Они не летали, как думал Тус. Они телепортировались в мои руки!
Время начало течь медленно и вязко. Смолкли крики. Телепат Кмарри остановился, словно кто-то внезапно вонзил ему нож в спину. Адреналин огромными порциями закачивался в кровь. Мозг вошел в «боевой» режим. Я начал отстреливать ничего не подозревавшую секунду назад охрану, застав их всех врасплох.
Четверо упали, прежде чем публика в зале вообще что-то поняла. Потом начались крики и паника. И при этом морские сирены как ни в чем не бывало продолжали петь фальцетом, настолько высоким, что без проблем уделали бы даже певца Витаса. Заткнуть их нашими огнестрельными разборками было, видимо, невозможно. Возможно, они даже подумали, что у людей так принято. Получалось забавно – перестрелка под музыкальное сопровождение. Словно кино. Очень сумбурное и быстрое кино.
Я мчался, перепрыгивая через столы, стулья, подвернувшихся клиентов ресторана, опрокидывая блюда, к лестнице, ведущей наверх – туда, где были ложи. Из глубины примыкающих помещений выбежали два охранника-ронки. Я уложил их, прежде чем они успели понять, что вообще происходит. И на ходу переменил решение, лестница была слишком далеко. Я не мог терять даже полсекунды. Подкинул револьверы высоко вверх, прыгнул на стол у края, оттолкнулся и методом старины Джеки Чана «взлетел» на второй этаж. И снова позвал свое оружие – ас! Револьверы опять телепортировались в руки.
У меня, вероятно, не было времени найти нужную ложу в этой дикой и безумной атаке, вероятно, я потерпел бы фиаско с этим безумным планом. Но к счастью, нужная ложа сама себя выдала. Из «главной ложи» выскочили охранники и тут же начали палить в меня. Вернее, попытались. Я был так обрадован, что на ходу просто влепил им всем в голову крупнокалиберные пули, имеющие страшную энергию на таких коротких расстояниях. Правда, двое успели выстрелить в ответ и чуть меня не задели. Пули просвистели в каких-то сантиметрах у меня над головой. Но охранников уже отбрасывало дальше и вниз, как деревянные куклы. Один рухнул прямо на головы сиренам, сбив им ноту. Сирены возмущенно вспенили хвостами воду в бассейне, и я краем глаза наконец увидел, что у них ниже пояса. Почему они так медлят? Не ожидали? Расслабились! Какой же идиот будет нападать в логове зингару на них?
Я остановил свой стремительный бег у двери ложи. Дверь была закрыта. Но это была только насмешка над ними самими. Я вышиб замок и, как штурмовой отряд спецназа ворвался в помещение, чтобы тут же застыть от увиденной картинки.
Я ожидал чего угодно – скрючившихся под столом и стульями людей. Зингару, прижавшихся к стене, пытающихся раствориться в ней людей. Но нет. Эти сидели за столом своего роскошного ложа с видом на бассейн внизу совершенно спокойно. Трое зингару и двое людей. У людей мрачные и недоуменные лица. А зингару вообще абсолютный камень спокойствия. Или мне это казалось, потому как я не мог отличать их чуждые, нам людям, эмоции. Наверняка они у них были. Не роботы же они. Живые существа из органики.
Я решил подыграть им в том же ключе. В самом деле, чем я хуже их? Захлопнул дверь, подпер ее стулом. Потом придвинул себе другой стул и сел, так чтобы наблюдать одновременно за ними и за блокированным входом.
– Здравствуйте! Я – Макс Лайт. Частный детектив, – сказал я радостно, всматриваясь в их реакцию.
У обоих людей округлились глаза от удивления. У одного из зингару, кажется, дернулся лицевой мускул. Отличить, кто из них – кто, я не мог. Может, Зингару Хара – это просто титул главного зингару, а не имя – сидел посередине. Может, слева, может, справа. Шут его знает. Это было неважно. Важно было вернуть Шани. Только это.
– Как вы обманули телепатов? – спросил довольно пожилой тип, в котором я через секунду узнал главу Технической Корпорации Бриджпорта. Известного политика. Его лицо часто мелькало в газетах и на предвыборных плакатах. Харрисон Брей. И как он сам утверждал, он был прямым потомком иженеров. Якобы и фамилия ему от них досталась. Что определенно было ложью. Я, как землянин, знал это очень хорошо. Местные женщины не способны зачать от землянина. Какая-то мизерная, но значительная в этом отношении генетическая разница.
– Секрет, – ответил я, нагло разглядывая его глаза. – А теперь помолчите, мне надо поговорить с хозяевами.
Я повернулся к харийцам.
– Где Шани?
Они не ответили. Я выстрелил в лоб сидевшему слева. Выстрел прозвучал оглушительно. Сорок пятый калибр в закрытом помещении – не шутки. Снаружи раздались новые крики. Сидевший слева зингару рефлекторно прикрыл лицо руками. Люди отшатнулись к стене. Второй человек, что был значительно моложе, даже смачно впечатал себя спиной в стену. Словно пытаясь слиться с ней и избежать смертельной ситуации. Прямо как я себе представлял перед вторжением в их обитель.
Я навел оружие на второго справа и повторил вопрос:
– Где Шани и Парс?
Последнее было для меня только незнакомым именем. Я не помнил никакого Парса. Но раз он был в заложниках, его также следовало освободить. Записка в книге на этом настаивала.
Рот второго зингару едва заметно дернулся, но ничего не произнес.
– Вы с ума сошли! – сказал Харрисон, указав на сидящего в середине: – Нас всех убьют. Он не может говорить, пока ему не разрешит тана Мурис. Он тут главный зингару.
Я перевел револьвер на центрового:
– Отлично. Если я этого убью, он сможет? Мертвые же не считаются главными? Хочешь подняться в ранге, парень?
– Они в подвале, – сказал наконец младший по рангу зингару, решив что я совсем сумасшедший.
Тана Мурис так и не сказал ничего. Видимо, разговаривать с каким-то неизвестным человеком было ниже его достоинства. Как и бояться его.
До Харрисона начала доходить ситуация. Он начал багроветь. А может, прикидывался. Политики обычно хорошие актеры.
– Что это значит, Мурис? Вы подставляете своих друзей из правительства? Зачем вы крадете людей?
– Она не человек, а шайнарская фея, – поспешил ответить младший зингару. Мурис, видимо, ушел в несознанку. Или вполне могло быть, что такими «пустяками», как похищения, он лично не занимался и потому не был в курсе.
– Это непринципиально. Если меня тут убьют, вашу общину выгонят из Бриджпорта! Зачем вы терроризировали этого человека?
Зингару не ответил. Я сделал за него.
– Они хотели, чтобы я убил политика, охраняемого телепатами. Возможно, вас. Взяли в заложницу мою квартирную хозяйку, угрожали ее жизни. У меня не было выхода. Вдобавок прокляли меня абсолютным проклятием, словно этого было мало!
– Ужасно! Это… ужасно! Почему вы не обратились ко мне? Обошлось бы без этого!
Внутренне мне стало смешно от попыток этого парня откреститься от зингару. Впрочем, они меня не интересовали.
– Бросьте, – остановил я поток сочувственных обвинений Харрисона. – У меня нет времени на это. Прикажите привести сюда Шани. А потом вы дадите нам коридор до пирса. Мы все сядем в катер и прогуляемся кое-куда. Это старая добрая игра в заложников, террористов и самолет с деньгами.
– Но вы же не собираетесь брать меня в заложники? Я же тут ни при чем!
– Почему нет? Это значительно увеличивает шансы на успех операции. Не находите?
Харрисон замолк. Такой «подлости» от меня – человека и соплеменника – он, видимо, не ожидал. Я усмехнулся. Знаю я вас – политиков! Родную мать продадите. С вами только так и можно…
Назад: Глава восьмая. Рецепт обмана телепатов
Дальше: Эпилог