3
Немецкий перевод в Una Sancta 37 (1982) 336-340; французский оригинал в Irenikon 55 (1982) 350-362.
4
Ср. ст. 17 Декрета об экуменизме II Ватиканского собора.
5
Ср. ст. 8 Конституции о Церкви II Ватиканского собора.
6
Una Sancta 42 (1987) 267; оригинальный французский текст в Irenikon 60 (1987) 344-345.
7
Обозначение «церковная община» было сформулировано, когда II Ватиканский собор работал над догматической Конституцией о Церкви «Lumen gentium». Оно было использовано в отношении общин, которые собор не мог признать полностью Церковью Христа, потому что этого не позволяли экклезиологические причины, отчасти только потому, что трех лет собора было недостаточно, чтобы прояснить все обсуждавшиеся вопросы. Из-за того, что этим общинам Божьим Духом были дарованы «многие начала освящения и истины, которые, будучи дарами, свойственными Церкви Христовой, побуждают к кафолическому единству» (ср. «Lumen gentium», ст. 8), для них было выбрано название, которое подчеркивает их сходство с церковью. Поскольку они подобны церкви, она может и должна стремиться к общему с ними свидетельству о Боге.