14 
    
    Никколо да Корреджо (1450—1508) — итальянский дворянин и дипломат.
                15 
    
    Кондотьер — командир пешего или конного отряда наёмников в Италии XIV—XVI веков.
                16 
    
    Фортемани (итал.) — сильные руки.
                17 
    
    Аркебуза — один из ранних образцов ручного огнестрельного оружия.
                18 
    
    Морион — лёгкая каска.
                19 
    
    Итальянская миля составляла 1,5—1,9 км (в зависимости от области).
                20 
    
    Освободи меня от дурного, Господи (лат.)
                21 
    
    Святая Лючия — одна из итальянских святых; за приверженность христианской общине после позора и пыток была заколота шпагой.
                22 
    
    Итак (итал.)
                23 
    
    Речь идёт о «Декамероне», произведении великого итальянского писателя Джованни Боккаччо (1313—1375).
                24 
    
    Святой Лоренцо — дьякон римской церкви, казнённый после жестоких пыток в 258 г.
                25 
    
    Чичибей, кавалер, постоянный спутник дамы (итал.)
                26 
    
    Пизанелло — итальянский живописец раннего Возрождения.
                27 
    
    Мастиф — распространённая в Англии порода крупных догообразных собак.
                28 
    
    Полицейский агент, сыщик (итал.)
                29 
    
    Калабрия — историческая область на юге Италии; Пьемонт — историческая область и государство на северо-западе Италии.
                30 
    
    Кто идёт? (итал.)
                31 
    
    Ошибка автора: праздник тела Христова, торжественно отмечаемый католиками, всегда приходится на четверг первой недели после Троицы, одного из важнейших христианских праздников.