ПОБЕГ
— Дайте мне нож, кто-нибудь.
Мэдди протянула руку, не обращая внимания на ужас на лице сына.
Тэлли порылась в рюкзаке, нашла раскладной ножик и подала его Мэдди. Та выдвинула короткое лезвие и вырезала лоскут из рукава своего комбинезона. Когда кабина лифта подъехала к верхнему уровню, ее дверцы разъехались наполовину и со стоном застряли в этом положении перед дырой с неровными краями, которую Тэлли проделала с помощью домкрата. Один за другим беглецы протиснулись в дыру и побежали к краю крыши.
Тэлли увидела примерно в ста метрах от здания, летящие над территорией комплекса комиссии скайборды, вызванные ее магнитными напульсниками. Повсюду надрывалась сигнализация. Если до сих пор чрезвычайники каким-то чудом не замечали побега пленников, то теперь сигнализация сработала из-за того, что «беспилотные» летательные доски пролетели над заграждением.
Тэлли обернулась и поискала глазами Дэвида. Он, будто контуженый, неровной походкой шел последним. Тэлли схватила его за плечи.
— Мне так жаль!
Он отрешенно помотал головой. Этот жест явно не относился ни к Тэлли, ни к кому-то еще.
— Просто не знаю, что делать, Тэлли.
Она взяла его за руку.
— Нам надо бежать. Больше пока мы ничего сделать не сможем. Слушайся маму.
Дэвид посмотрел на нее. Его глаза дико сверкали.
— Ладно, — сказал он и добавил что-то еще, но его слова потонули в препротивном звуке.
Казалось, великан скребет когтями по железу. Крышка люка, из которого вылетали аэромобили, отчаянно сражалась с наноклеем, и вся крыша сотрясалась.
Мэдди, последней выбравшаяся из кабины лифта, закрепила между дверцами домкрат. Кабина как заведенная повторяла: «Лифт вызывают».
Но наверняка на крышу вели и какие-то другие пути. Мэдди обернулась и крикнула Дэвиду:
— Проклей еще вон те люки, чтобы они не могли из них вылезти.
Взгляд Дэвида мигом прояснился, юноша кивнул.
— Я возьму скайборды, — сказала Тэлли, развернулась и помчалась к краю крыши.
Не задерживаясь на карнизе, она прыгнула, надеясь, что в механизме спасательной куртки еще сохранился хоть какой-то заряд энергии.
Надутая куртка только один раз оттолкнулась от земли и выпустила воздух. Тэлли упала с небольшой высоты и мигом вскочила на ноги. Скайборды почувствовали притяжение магнитных напульсников и направились к ней.
— Тэлли! Берегись!
Она обернулась через плечо, услышав голос Кроя. Прямо к ней от распахнутой настежь двери по территории комплекса бежал отряд чрезвычайников. Они бежали не по-человечески быстро, преодолевая расстояние длинными изящными скачками.
Сзади в лодыжки Тэлли ткнулись носы скайбордов, будто собаки, готовые с ней поиграть. Тэлли проворно вспрыгнула на два сдвоенных «сэндвичем» скайборда. Ей понадобилась пара секунд, чтобы обрести равновесие. Она никогда не слышала, чтобы кто-то летал сразу на четырех скайбордах. Однако ближайший жестокий красавец находился уже всего в нескольких шагах.
Тэлли щелкнула пальцами и быстро оторвалась от земли.
Чрезвычайник необыкновенно высоко подпрыгнул — кончики пальцев его вытянутой руки всего лишь скользнули по носу одного из спаренных скайбордов, однако этого хватило, чтобы летательные доски под ногами у Тэлли закачались. Это было все равно что стоять на упругом трамплине в бассейне, когда на него запрыгнул кто-то еще. Остальные чрезвычайники столпились внизу, ожидая, когда она сверзится.
Но Тэлли удалось восстановить равновесие. Она наклонилась вперед и направила скайборды обратно, к зданию. Летательные доски набирали скорость, и уже через несколько секунд Тэлли спрыгнула на крышу и пинком подтолкнула одну пару, скайбордов к Крою. Тот быстро расцепил их, а она рассоединила вторую пару.
— Вперед, — распорядилась Мэдди. — Захвати вот это. — Она протянула Тэлли лоскуток оранжевой ткани, к изнанке которого было прикреплено что-то вроде микросхемы. Тэлли заметила, что Мэдди успела вырезать такие лоскутки из всех комбинезонов. — В этой тряпке — трекер, следящий «жучок», — объяснила Мэдди. — Устройство для слежки. Брось лоскут где-нибудь, чтобы сбить этих тварей с толку.
Тэлли кивнула, оглянулась и поискала взглядом Дэвида. Он бежал к остальным с мрачным лицом, зажав в руке пустой тюбик из-под клея.
— Дэвид… — проговорила Тэлли.
— Вперед! — крикнула Мэдди и подтолкнула Шэй к скайборду.
Та встала позади Тэлли.
— А что, браслетиков не дадут? — неуверенно поставив нога на доску, осведомилась Шэй. — Я сегодня, вообще-то, еще на пару-тройку вечеринок собиралась.
— Понимаю, — отозвалась Тэлли. — Держись.
И она стрелой сорвалась с крыши.
В первое мгновение обе девушки закачались и чуть не потеряли равновесие. Но Тэлли удержалась на ногах и почувствовала, как Шэй обхватила ее талию.
— Ой, Тэлли! Помедленнее!
— Ты только держись, и все.
Тэлли заложила вираж, злясь на доску за ее неповоротливость. Мало того что скайборд нес двоих, так еще и Шэй мешала своими неловкими движениями.
— Ты хоть помнишь, как на скайборде кататься?
— Помню! — откликнулась Шэй. — Просто я заржавела немножко, Косоглазка. И выпила сегодня вечером многовато.
— Смотри, не свались, ушибешься.
— Эй! Я, между прочим, не просила, чтобы меня спасали!
— Точно, не просила, — процедила сквозь зубы Тэлли и опустила взгляд.
Внизу пролетел Дряхвилль, промелькнул зеленый пояс, заблестела река. Если на такой скорости Шэй сорвется со скайборда, она не просто ушибется. От нее мокрого места не останется. Она погибнет.
Как отец Дэвида. «Как он умер? — гадала Тэлли. — Пытался удрать от чрезвычайников, как Босс? Или доктор Кейбл с ним что-то сделала?» Но одна мысль не покидала Тэлли: «Что бы ни случилось с Эзом, виновата в этом я».
— Шэй, если будешь падать, утащи и меня с собой.
— Чего-чего?
— Ты только держись за меня и не отпускай, что бы ни случилось. На мне спасательная куртка и магнитные напульсники. Куртка надуется, и мы не разобьемся.
Может быть. Если только куртка не потянет ее в одну сторону, а напульсники — в другую. Или если общий вес Тэлли и Шэй не окажется слишком велик для подъемного механизма напульсников.
— Так отдай мне напульсники, дурочка.
Тэлли покачала головой.
— Нет времени останавливаться.
— Похоже на то. Наши дружки-чрезвычайники, наверное, сейчас писают кипятком.
Шэй крепче обняла Тэлли.
До реки оставалось совсем немного, а шума погони все еще не было слышно. Видимо, чрезвычайников здорово задержал наноклей. Но у агентов имелись и другие аэромобили — как минимум те три, которые чуть раньше стартовали в сторону увеселительного сада. Кроме того, аэромобили есть и у надзирателей.
«Интересно, — пыталась сообразить Тэлли, — чрезвычайники позовут на помощь надзирателей или сохранят происходящее в тайне? Что могут надзиратели подумать о подземной тюрьме? Знают ли городские власти о том, что чрезвычайники сотворили с Дымом? С Эзом?»
Внизу сверкнула поверхность воды. Сделав поворот, Тэлли бросила вниз лоскуток оранжевой ткани. Лоскуток затрепетал на ветру и полетел к реке. Течением его отнесет к городу, то есть в сторону, противоположную той, куда направляются беглецы.
Тэлли и Дэвид заранее договорились встретиться выше по течению реки, намного дальше Ржавых руин, в месте, где он несколько лет назад обнаружил пещеру. Чтобы попасть в эту пещеру, надо было пролететь под водопадом, который мог превосходно защитить беглецов от тепловых сканеров. Оттуда можно будет слетать к Ржавым руинам, забрать остальные вещи, а потом…
Что потом?
Заново отстроить Дым? Всемером? С Шэй в качестве почетной красотки? Тэлли вдруг осознала, что они с Дэвидом не строили планов дальше сегодняшней ночи. До сих пор будущее представлялось ей вполне реальным.
Правда, следовало учесть, что их всех еще вполне могут поймать.
— Думаешь, это правда? — прокричала Шэй. — То, что Мэдди сказала?
Тэлли рискнула оглянуться на Шэй. Ее красивое личико было озабоченным.
— Я хочу сказать, что, когда я несколько дней назад туда наведывалась, с Эзом все было отлично, — объяснила Шэй. — Я думала, они его сделают красивым, а не… а не убьют.
— Не знаю, — откликнулась Тэлли.
Вряд ли Мэдди стала бы врать насчет такого.
Но может быть, все ее неправильно поняли.
Тэлли пригнулась, согнула ноги в коленях и помчалась над самой рекой, стараясь не обращать внимание на холодок под ложечкой. Когда они поравнялись с порогами, им в лицо полетели тучи брызг. Шэй начала правильно работать телом — отклонялась в сторону на плавных излучинах реки.
— Эй, вот это я помню! — радостно воскликнула она.
— А еще что-то помнишь из того, что было до операции? — прокричала Тэлли поверх шума реки.
Шэй и Тэлли одновременно пригнулись, влетев в тучу брызг.
— Конечно, дурочка.
— Ты меня возненавидела. За то, что я увела у тебя Дэвида. За то, что я предала Дым. Помнишь?
Шэй несколько секунд молчала. Слышался только рев речных порогов и свист ветра. Наконец она наклонилась к самому уху Тэлли и задумчиво проговорила:
— Да, я понимаю, что ты имеешь в виду. Но это были всего лишь уродские глупости. Безумная влюбленность, ненависть и необходимость бунтовать против города. Подростковые дела. Но ведь со временем люди взрослеют, понимаешь?
— Ты повзрослела из-за операции? Тебя это совсем не удивляет?
— Это не из-за операции.
— Из-за чего тогда?
— Просто было так замечательно оказаться дома, Тэлли. Я сразу поняла, как глупо было все, что связано с Дымом.
— Но ведь ты же брыкалась и кусалась, когда тебя забирали.
— Ну… Через несколько дней я успокоилась и все поняла.
— До операции или через несколько дней после нее?
Шэй молчала. «А можно ли разговорами помочь человеку, у которого основательно покопались в голове?» — в отчаянии думала Тэлли.
Она вытащила из кармана куртки навигационный прибор. Судя по координатам, до пещеры еще оставалось полчаса пути. Оглянувшись назад, Тэлли не увидела погони. Аэромобили так и не появились. Если все четыре скайборда разлетелись в разные стороны, да вдобавок все дымники бросили трекеры в разных местах, то чрезвычайникам придется здорово поломать головы.
Кроме того, были еще Декс, Сасси и Эн, которые пообещали, что постараются уговорить как можно больше поднаторевших в шалостях уродцев отправиться нынче ночью на прогулку на скайбордах. В небе над зеленым поясом сейчас должно быть тесновато.
«Интересно, — гадала Тэлли, — многие ли видели огненные буквы в Нью-Красотауне? Многие ли из уродцев знали, что такое Дым? Или теперь в Уродвилле все придумывают самые разные истории о том, что все это значило?» Какие легенды они с Дэвидом породили своим «небольшим» отвлекающим маневром?
Когда они добрались до более спокойного течения реки, Шэй снова обратилась к подруге.
— Ну, Тэлли?
— Что?
— Почему ты так хочешь, чтобы я тебя ненавидела?
— Я не хочу, чтобы ты меня ненавидела, Шэй, — со вздохом проговорила Тэлли. — А может быть, хочу. Я предала тебя, и из-за этого чувствую себя последней сволочью.
— Дым не мог стоять вечно, Тэлли. Не имеет значения, сдала ты нас или нет.
— Я вас не сдавала! — выкрикнула Тэлли. — Не нарочно, по крайней мере. И с Дэвидом все вышло случайно. Я не хотела сделать тебе больно.
— Конечно не хотела. Ты просто запуталась. И ничего не понимаешь.
— Я ничего не понимаю? — простонала Тэлли. — Это ты ничего не…
Она умолкла. Разве Шэй может осознать, какие перемены в ней произвела операция? Откуда ей знать, что она получила не только лицо, но и мозг красотки? Больше ничем невозможно объяснить такое быстрое перевоплощение и то, что она с радостью променяла их всех на балы и горячий душ, что она отреклась от своих друзей, как в свое время, несколько месяцев назад, сделал Перис.
— Ты его любишь? — спросила Шэй.
— Дэвида? Я… может быть.
— Вот и славненько!
— Это не славненько! Это то, что есть!
— Так почему же тогда ты этого стыдишься?
— Я этого не…
Тэлли запнулась. На время она перестала следить за полетом, и «корма» скайборда накренилась слишком низко. Их с Шэй обдало фонтаном брызг. Шэй взвизгнула и теснее прижалась к Тэлли. Тэлли стиснула зубы и взлетела выше.
Нахохотавшись вдоволь, Шэй заявила:
— И ты еще говоришь, что я ничего не понимаю!
— Послушай, Шэй. Есть кое-что, о чем я знаю точно и что не дает мне покоя. Я не хотела предавать Дым. Меня шантажировали и отправили туда шпионкой, а когда я вызвала чрезвычайников, то это вышло случайно, правда. Но мне очень жаль, Шэй. Мне ужасно стыдно, что я разрушила твою мечту.
Тэлли сама не заметила, как из ее глаз потекли слезы. Они бежали по щекам, а ветер высушивал их. В темноте замелькали верхушки деревьев.
— Я просто рада, что вы с Дэвидом вернулись к цивилизованной жизни, — негромко произнесла Шэй, крепко обнимая Тэлли. — И мне вовсе не жаль, что так случилось. Если тебе от этого легче.
Тэлли задумалась об изменениях в мозге Шэй, о крошечных язвочках или ранках, или чем там они еще были, эти микротравмы, о которых сама Шэй понятия не имеет. Но они где-то там таятся и изменяют мысли, извращают ее чувства и подгрызают корни ее личности. И еще они заставили ее простить Тэлли.
— Спасибо, Шэй. Но нет. Мне от этого не легче.