Книга: Клятва истинной валькирии
Назад: Глава 34 Никто никогда не ожидает удара ножом
Дальше: Глава 36 Закономерность

Глава 35
Отшельник и технический гений

Чиновникам в СК понадобилось довольно много времени, чтобы закрыть дело. Военные сработали гораздо оперативнее: уже через два дня Мэй вызвали к генералу Гану.
«Наконец-то, – думала она, подъезжая к воротам базы. – Я так долго ждала этого момента…»
Хотя официально дело еще не было закрыто, Джастин заявил ей, что улик в подземном храме обнаружили предостаточно. В успехе расследования сомневаться не приходилось. Поэтому она могла снова без страха смотреть в глаза генералу и другим преторианцам. И встать в строй.
– Храм смерти и скандал с участием генетиков, – усмехнулся генерал Ган – его явно забавляла абсурдность происходившего на территории панкельтов. – Когда меня попросили дать тебя в напарники Марчу, я и представить не мог подобное безумие.
Одно слово привлекло ее внимание – видимо, сказался опыт работы с Джастином:
– Попросили? Я думала, что вы направили меня работать с ним в качестве наказания, сэр.
– Ты так подумала?
Он строго покачал головой:
– Ни в коем случае. На самом деле очень странно сложились обстоятельства – не скрою. СК направил запрос: нужен преторианец для поездки в Панаму – для миссии по возращению доктора Марча. Мы дали им кого-то, по-моему, из Зеленых. На базу как раз приехал Фрэнсис Кайл – у него была назначена встреча в исследовательском отделе. В коридорах он потерялся и встретил человека, который сказал, что работает у нас, но его потом никто не смог опознать по описанию.
– Как он выглядел, сэр?
У Мэй не было уважительной причины для того, чтобы спрашивать – и Ган вполне мог ей не отвечать. Это к делу не относилось. Однако ей очень хотелось знать, благодаря какому капризу судьбы она оказалась там, где оказалась.
Ган задумался:
– Я не очень хорошо помню детали. Он был пожилой. В штатском. И у него один глаз был стеклянный – может, поэтому он так скверно сориентировал нашего гостя.
Генералу очень понравилась собственная шутка.
– Так или иначе, он направил Кайла не к ученым, а к нам, Тогда все только и говорили о том, что некая преторианка устроила драку на похоронах.
Мэй едва не заявила, что это не она устроила драку – но вовремя опомнилась.
– Кайл услышал, что ты из нордлингов, – и невероятно обрадовался. Он такой… возбудимый, как ты уже могла наблюдать.
Да уж, возбудимый. Директор Кайл просто трясся от радости, глядя на Джастина. Как преданный хозяину щенок.
– И он попросил, чтобы с миссией СК отправили тебя – потому что он полагал, что раз ты патрицианка, Марчу будет легче управляться на территориях, если его будешь сопровождать ты. Так ты и получила это назначение.
– А если бы не директор Кайл, что бы произошло?
– Ну, мы бы тебя немного пожурили, конечно. Отстранили бы на две недели от обязанностей и лишили права носить форму – собственно, так тебя в конечном счете и наказали. А потом вернули бы в строй.
Мэй стояла, не зная, что сказать. Две недели? Это же ерунда! К тому же прошло в два раза больше времени! Две недели – и она уже смогла бы надеть черную форму и сражаться где-нибудь. Ведь именно этого она и хотела всю жизнь! А вместо этого какой-то человек запутал в коридорах кого-то другого. В результате она получила назначение и узнала о себе такое, от чего мир Мэй Коскинен уже никогда не будет прежним…
– Мы очень довольны тем, как ты разделалась с этими фанатиками, – продолжил Ган – он не заметил ее смятения. – Ты получишь официальную благодарность, которая закроет выговор в твоем личном деле.
Он окинул ее выжидающим взглядом, ожидая изъявлений горячей благодарности.
– Благодарю, сэр.
– Тебе возвращается право ношения формы.
Мэй задохнулась от радости. Форма! Без нее она чувствовала себя очень плохо – как без кожи. Мало кто догадывался о наложенном на нее взыскании, но ей казалось, что она ходит и на ней написано: «Коскинен провинилась и сейчас наказана». И все это видят и осуждающе качают головами.
– Так или иначе, – продолжил Ган, – некоторое время тебе еще придется обходиться без нее.
Это вывело ее из состояния эйфории:
– Но… почему, сэр?
Генерал недовольно проговорил:
– Я уже хотел отозвать тебя для исполнения обычных обязанностей. Дело с убийствами патрициев все равно почти закрыто – но из Внутренней безопасности снова позвонили и попросили, чтобы ты продолжила работать с Марчем. Уверяю, я сделал все возможное, чтобы отстоять тебя, но… одним словом, я проиграл.
Генералу Гану не часто приходилось признаваться в том, что он потерпел поражение.
– Справедливости ради замечу, что они в принципе правильно делают, предпринимая подобные меры по обеспечению безопасности служителей. Я предложил им другие кандидатуры, но директор Кайл настоял на твоей. Это почетная миссия, – добавил Ган, пристально глядя на нее. – Как и все остальные миссии, поручаемые преторианцам.
Она вздохнула:
– Да, сэр. Конечно, сэр. Просто я была немного удивлена. Вы не могли бы сказать, как долго я еще буду работать с доктором Марчем?
– Понятия не имею. Если тебе повезет, этот Марч опять что-нибудь натворит и его вышвырнут из страны.
Ган рассмеялся собственной шутке, Мэй тоже улыбнулась, хотя ей было совсем не до смеха.
– Тем не менее я уверен, что ты прекрасно справишься со своими обязанностями. Как всегда.
– Благодарю за доверие, сэр. Могу я задать вам вопрос, не имеющий отношения к заданию?
– Конечно.
Иногда ей казалось, что Гану просто любопытно узнать, о чем она думает.
– Были ли среди преторианцев случаи самовольных отлучек? Самовольного оставления службы? Побега?
Такого вопроса генерал явно не ожидал. А потом удивление на его лице сменилось хитрой улыбкой:
– Ты собираешься сбежать от нас? Тебе так не нравится поручение?
– Нет, сэр, – ответила она и беспечно рассмеялась. – Пожалуй, для того чтобы я оставила службу без разрешения, должно случиться нечто ужасное. Просто я услышала разговор двух пьяных преторианцев в баре и глубоко задумалась. А это совсем не похоже на правду.
– Я понимаю тебя, Мэй, ты по-настоящему предана Республике и всегда выполняешь свой долг. Но столь безумная верность, уж прости меня, сродни слепому пятну – ты просто не замечаешь в людях низменных черт. Да, преторианцы иногда пытаются исчезнуть… кроме того, они обычно не хотят расставаться с имплантом после того, как выходят в отставку.
Ган устремил отсутствующий взгляд в пространство и затеребил воротник с черной окантовкой.
– Я помню, как все случилось со мной. Конечно, медицина способна облегчить переход в новое состояние, существуют определенные препараты… но все равно бывает нелегко. Теряя имплант, словно теряешь часть себя. Но данная процедура необходима. Помни об этом, когда тебе исполнится сорок лет. Имплант – бесценный дар, который надо вернуть Родине.
– Да, сэр.
Сорок? До срока еще целая вечность.
– Но их, наверное, сумели схватить? Вряд ли они ушли далеко.
– Если они остаются на территории Республики, то – да.
Ган постучал пальцем по настольной панели – и экран на стене сразу ожил.
– Показать файл «Донован».
На экране возникли пять фотогррафий с именами и датами внизу. Три фамилии черным шрифтом, две – красным. Ган указал на первое фото.
– Файл назван по имени Виргилия Донована, первого преторианца, который попытался сбежать с имплантом. Его схватили, как и двух других. А вот эту парочку… – Он сердито скривился. – Они сбежали в провинцию. Если их найдут, казнят по обвинению в предательстве и краже военных технологических секретов.
– А их видели в провинциях, сэр? – Мэй изрядно удививило, что РОСА не отправила никого за предателями.
– Пока нет, но они скрываются именно там. Если бы они находились на территории Республики, их бы засекли по чипам – ведь выдан ордер на их арест.
Мэй долго рассматривала фотографии бывших преторианцев. Мужчина и рядом женщина. Лица совершенно незнакомые.
– Но есть и поддельные чипы, сэр.
Он кивнул.
– Верно, но они пригодны лишь для сканеров, не имеющих связи с национальной базой данных – иначе те бы сразу обнаружили, что чип – фальшивый. Кроме того, сканеры постоянно модернизируют, и подобные локальные чипы вскоре просигналят о подделке. Нужно либо иметь под рукой технического гения, либо стать отшельником, который боится сканеров как огня. Только таким образом можно избежать ареста.
– Значит, они точно прячутся в провинции, – пробормотала Мэй и опять принялась изучать фотографии. Ее заинтересовал снимок мужчины по имени Александр Сираи. Что-то в нем было странное. Мэй задумалась, теряясь в догадках.
Ган прищурился.
– Ты уверена, что не сбежишь в конечном итоге?
Мэй озарило – он ее просто испытывает.
– Нет, сэр. Спасибо, что посмешили.
Она покинула кабинет генерала ближе к полудню – позже, чем рассчитывала. Посмотрев расписание поездов, Мэй поняла, что все успевает, и, быстро предупредив о приезде, отправилась в Портленд. Вечером она добралась до дома Лео и Доминика. Лео открыл дверь – похоже, он свыкся с ее присутствием, но радости по-прежнему не испытывал.
– Доминик здесь? – выпалила она.
– Он в Калифорнии на винодельческом семинаре по теме «Взаимодействие компонентов почв с новыми сортами калифорнийского винограда», – заученной скороговоркой произнес Лео. Кстати, так он рассказывал и историю своего знакомства с Домиником – а Джастин заявил, что это выдумка.
– Когда он вернется?
Лео настороженно покосился:
– А почему ты спрашиваешь?
– Хотела привет передать.
Мэй и словом не обмолвилась о том, что произошло в храме Морриган, и Лео вдруг сообразил, что ведет себя весьма недружелюбно. И напустил на себя приветливый вид:
– Он примерно месяц там пробудет. Пожалуйста, не забудь сообщить об этом Джастину. Я уверен, тот отпустит сотню шпилек и двести остроумных комментариев насчет умственных способностей Доминика.
Мэй улыбнулась:
– Наверное, мне стоит привезти ему бутылку вина. Похоже, мы еще не скоро друг от друга избавимся…
– Да? – И Лео недоверчиво посмотрел на нее. – И как тебе подобная перспектива?
– Обычная работа.
– Да, но не для таких, как ты. Я-то знаю, чем преторианцы занимаются.
Еще бы не знал, подумала она.
– Преторианцы делают то, что приказано, – сказала она.
– Точно, – ответил Лео, и в голосе прозвучала горечь.
Поболтав о пустяках, Лео перешел к обсуждению дела, ради которого она, собственно, и приехала сегодня. Любопытство могло сподвигнуть Лео на многое: он напрочь забывал об осторожности, когда что-то пробуждало его жгучий интерес. Кстати, в этом смысле Джастин ничем не отличался от своего давнего приятеля.
– Мэй, – проговорил Лео, пропуская ее в лабораторию. – Я с удовольствием сделаю анализ твоей крови. Но зачем он тебе понадобился?
– Я прислушалась к своей интуиции, – призналась она.
В комнате царил беспорядок, однако среди стеклянно-металлического хаоса Лео чувствовал себя уверенно и без труда выудил откуда-то коробку с новыми шприцами.
– Пару часов придется подождать результатов, – заявил он после окончания процедуры.
А потом смутился и расстроился:
– Мне нужно время от времени проверять данные. А если ты не торопишься… в общем, можешь… пообедать.
– Ты не беспокойся, – улыбнулась она, избавляя беднягу от роли радушного хозяина, вынужденного занимать гостью. – Я тоже занята и не буду маячить у тебя перед глазами, кроме того, я с удовольствием по округе прогуляюсь. Я попозже к тебе загляну, хорошо?
В принципе у Мэй никакой работы не было. Она решила сделать один важный звонок, но, во-первых, время еще не настало, а во-вторых, она хотела позвонить из дома. А насчет прогулки по окрестностям Мэй сказала чистую правду: ей очень понравились ровные ряды виноградных кустиков, которые уже начали карабкаться по деревянным колышкам. В виноделии она не разбиралась, но Доминик явно вложил сюда много труда. Обихаживать лозу – чем не причина, чтобы пореже выбираться из родных пенатов?
Джастин твердит, что он социофоб и параноик, думала она. Дескать, именно поэтому Лео попросил не упоминать Доминика в официальном отчете.
А может, так и есть? В конце концов, у Джастина – фантастические способности к дедукции. А Мэй, хоть и находила себя умной женщиной, не могла с ним тягаться – люди не были для нее открытой книгой. Но она доверяла своей интуиции. Инстинкты ее никогда не подводили. Благодаря им она все еще оставалась в живых – а сейчас интуиция ей подсказывала, что Джастин в отношении Доминика сильно ошибается.
Кстати, о Джастине. С некоторых пор они не общались: только писали друг другу, однако Джастин постоянно занимал ее мысли. И она совершенно запуталась. Мужчина, который свирепо бросился на Эмиля и смотрел на нее с такой нежностью – нет, разве он похож на черствого плейбоя, который презрительно отказал ей в близости? Мэй помнила Джастина таким, каким он был в Панаме, – его взгляд, его голос пленили ее. Воспоминания оказались сладкими и мучительными одновременно. Она не забыла ни одного его слова, но простить… нет, она еще не простила.
Вдобавок ее засыпал сообщениями Лусиан. И звонил тоже часто. Это усложняло ситуацию. Недавно он попросил, чтобы они с Джастином стали почетными гостями на мероприятии по сбору средств для партии. «Мы всего лишь станцуем пару раз – и никто ничего не заметит!» – написал Лусиан. На сообщение она не ответила.
Но насущные проблемы могли подождать. Когда небо заливал закатный пурпур, она вернулась в дом. Лео вышел ей навстречу с перекошенным лицом – и от сердца у Мэй сразу отлегло. Может, он понял, что она догадалась, кто такой Доминик?
– Что случилось? – спросила она.
Лео ошеломленно покачал головой.
– Ты не поверишь…
– Ты и представить себе не можешь, во что мне пришлось поверить…
Тогда Лео провел ее к двум висящим рядышком экранам. На каждом крутились знакомые ей спирали ДНК. Вокруг располагались ровные ряды цифры.
– Это ты прислала мне пару недель назад. Здесь полный генетический анализ из армейского файла, – сказал он, указывая на один экран. – А тут – результат, который я получил только что. И они отличаются.
Мэй промолчала.
– Разве ты не удивлена? – спросил Лео.
– Я… – начала она. – Сложная у меня ситуация… Естественно, я подозревала что-то неладное, иначе бы не попросила тебя сделать тест. Но я не знала, чего ожидать. А может, тебе выслали файл из чужого досье?
– Я бы так и подумал, если бы результаты разительно отличались. Но они похожи. Если посмотреть внимательно, то становится ясно: тот, что в армейском файле, – он подправленный. Чуть-чуть подправленный – его сделали более похожим на настоящий.
– А каким же ему быть? – изумилась Мэй.
– Вот таким, – и он постучал по правому экрану. – Та же структура ДНК, что у погибших патрициев. Совершенная. Потрясающая работа генетика. Кто-то сумел искусно внести изменения в армейский файл – в структуре появились недостатки, и теперь профиль выглядит более естественно. И я, конечно, даже не догадался, что это фальшивка. Пока настоящий анализ не увидел…
Лео, похоже, немного расстроился из-за того промаха – впрочем, наверное, для технического гения подобная ошибка равнозначна крупному провалу. Мэй не могла оторвать глаз от экрана. Сердце бешено колотилось, и с этим она тоже ничего не могла поделать.
– Последний кусочек этого безумного пазла, – чужим, незнакомым голосом произнесла она. – Значит, все это правда.
– После всего, что там произошло, «безумный» – это как бы синоним «нормальный». В смысле, ты – продукт революционных генетических технологий или сверхъестественного вмешательства. А я навидался на своем веку… – Тут Лео перестал юлить. – Одним словом, не знаю, что и думать. Да, я верю в науку, но честно скажу: меня поразило, что вы с Джастином восприняли весь этот бедлам как нечто нормальное. Вы даже глазом не моргнули. А должны были! В общем, ничего я не понимаю. А должен!
– К вопросу о науке. Как ты думаешь, зачем армейским специалистам менять информацию обо мне? – спросила она.
Тут Лео прекратил философские размышления и опять стал хитрым и недоверчивым:
– Армия – она такая. Они на все способны. И у них одни секреты на уме…
Он поколебался и добавил:
– И особенно, если дело касается преторианцев.
Она спокойно выдержала его взгляд:
– Я смотрю, ты много знаешь о преторианцах.
– Давно этой темой не занимался, – сказал Лео с кривой ухмылкой. – Я сейчас простой гражданин, который работает в компании, занимающейся контролем рождаемости.
Они поговорили еще немного, Лео предложил переночевать у него, но Мэй отказалась. Это было бы в тягость им обоим. В Ванкувер поздно вечером уходил поезд, к тому же Мэй все равно не могла спать. Ночь тянулась медленно, и Мэй ждала, пока мир пробудится ото сна. Она пыталась читать, смотреть кино – но так и не смогла сосредоточиться. Она вернулась домой из-за телефонного звонка, который предстояло сделать. Когда в другом полушарии наступило утро, она решила, что уже не рано и вполне можно позвонить в Новый Стокгольм матери.
Астрид Коскинен появилась на экране – как всегда, безупречно одетая и причесанная. Мэй не разбудила ее – к счастью. Спросонья матушка пребывала в особенно дурном настроении.
– Май, какой сюрприз. Мы в последний месяц видимся с тобой чаще, чем обычно. Удивительно, как ты сумела выкроить время и оторваться от своего героического служения Родине, чтобы поинтересоваться такими прозаическими вещами, как дела твоей семьи. Кстати, все говорят о крохотном инциденте с твоим участием.
Вполне в духе матушки – назвать перестрелку «крохотным инцидентом». Мэй совершенно не удивилась тому, что местные на этот раз узнали, кто была та преторианка.
– Ты солгала мне, – проговорила Мэй. – Ты сказала, что заплатила генетику – но что это было никак не связано с религией. Это неправда. Я помню! Я была в ее храме! Ты сама меня туда отвела! И так же поступили с остальными детьми. Нам всем выдали эти подвески с вороной. Как ты могла так поступить? Как ты могла согласиться на такую плату за совершенного ребенка?
Матушка не изменилась в лице. Но Мэй сразу поняла, что права в своих догадках.
– Май, ты беспрерывно употребляешь слово – «совершенный». Я смотрю, ты очень высокого о себе мнения.
– Чтобы получить меня, вы убили другого человека. Ты отдала меня во власть богине смерти. Ты растратила огромные деньги! Из-за тебя мы лишились семейного состояния!
– Нет, – злобно сказала мать. – Это из-за тебя мы его лишились! Когда ты посчитала, что лучше надеть военную форму, чем исполнить долг перед семьей! Ты хоть знаешь, что мы практически единственные, в ком течет финская кровь?! Хоть представляешь, какая это редкость?
– Долг перед семьей? Ты взяла взаймы деньги – и не сумела расплатиться. Ты поставила на меня – как на ценный приз, как на предмет, за который можно выручить кругленькую сумму! Но твой план провалился. У тебя не вышло.
– У меня много чего не вышло! Я не должна была разрешать твоему отцу воспитывать тебя таким образом. Когда он стал добиваться правды об обстоятельствах твоего зачатия, я запаниковала. Но я бы никогда не позволила ему оказывать на тебя влияние, если бы знала, насколько пагубным оно будет!
– Именно его влияние меня спасло!
Мать неуважительно отозвалась об отце, и это больно задело Мэй – почти так же, как когда матушка пренебрежительно отозвалась об армии. Ее слова вызвали в памяти картины детства – а самое главное, Мэй вдруг поняла, насколько ее тогдашняя жизнь отличалась от жизни Сайруса и Клаудии. Матушка контролировала каждый их шаг, вмешивалась буквально во все. А Мэй она оставляла в покое. Она сердилась, ворчала, кидала яростные взгляды – но подчинялась отцовской воле, когда тот одобрил уроки фехтования. Или когда он разрешал ей прогуливать скучные чаепития и уроки хорошего тона, которые брали все девушки из высшего класса нордлингов. Но отец умер – и мать принялась мстить, наверстывая упущенное.
– Так значит, вы с ним заключили уговор? – спросила Мэй. – Он никому не рассказывал о том, что ты сделала, а в обмен на это воспитывал меня так, как считал нужным? Ведь именно поэтому я не присоединилась к безумным фанатикам?
Матушка прикрыла глаза – и лицо ее вдруг исказилось болью. Она глубоко вздохнула – и открыла глаза.
– Ты не присоединилась к ним, потому что всякий раз, когда я приводила тебя в храм, ты устраивала истерику. Поэтому они попросили меня прекратить визиты и принялись обучать тебя на дому. Время от времени к нам наведывались их жрецы. Однако тебе эти уроки не пошли на пользу. Ты кричала по ночам так, что весь дом просыпался.
Мэй стало физически плохо. Значит, все эти жуткие кошмары – следствие мерзкой сделки? Ее подсознание пыталось справиться с навязанной матерью гадостью…
– Отец прекратил это, правда? Все эти приходы жрецов и обучение… Он не вынес моих мучений.
Матушка презрительно скривилась:
– Нет, Май. Я не вынесла. Я не бессердечная – что бы ты по этому поводу ни думала. Поздно что-либо менять. Ты стала спать лучше, но кошмары никуда не делись.
– Потому что она никуда не делась, – пробормотала Мэй.
И сама не поверила, что упомянула о Морриган мимоходом и без страха.
– Ты обещала меня ей, и она не собиралась отпускать меня.
– В последнее время ходит много слухов, – беспечным голосом проговорила мать, – про события, которые не показывают в новостях. Говорят, что храм Морриган разрушен, и что к этому причастны преторианцы и СК. Похоже, она не так сильна, как раньше.
Матушка прищурилась:
– Ну и как ты теперь спишь?
– Я не сплю. Поэтому мне не снятся сны.
Мэй примолкла на несколько мгновений.
– А как ты спишь? Зная, что ты подвергла мою жизнь смертельной опасности? Спокойно? Совесть не мучает? Они ведь наверняка рассказали тебе, что меня ждет в случае, если я откажусь служить ей.
– Я подумала, что мы решим эту проблему в порядке поступления.
Ну да, матушка в своем репертуаре.
– К тому же ты жива и здорова, разве нет?
Но нет. Внутри у нее все онемело.
– Мама, как ты могла? Как ты могла заключить сделку со служителями богини смерти? О чем ты думала? Ты считала, что и у них есть доступ к особым технологиям? Или что они прибегли к помощи нечистой силы?
Мать пожала плечами:
– Какая разница? Я слышала, что результаты превосходные. У тебя получились крайне неудачные брат и сестра, я обязана была что-то предпринять. Отчаянные времена требуют отчаянных мер, но последняя надежда обернулась неудачным вложением денег.
Мэй терпеть не могла, когда к ней относились как к товару, но быть «капиталовложением» ей понравилось еще меньше.
– Я – твоя дочь. А не вложение.
– Дочь ты тоже неудачная.
Матушка взглянула на эго и подняла на нее раздраженный взгляд.
– Я должна встретиться с Дороти Ольсен по поводу мимоз. Если ты закончила жаловаться, я, пожалуй, пойду. А ты можешь возвращаться к своим забавам. Продолжай играть в солдатики.
– Я служу самой великой силе в нашей стране, матушка.
– Неужели? – спросила матушка, непостижимым образом улыбаясь и тоскливо, и снисходительно. – В следующий раз, когда увидишь в зеркале свое «совершенное» лицо или совершишь трюк за пределами человеческих возможностей, спроси себя, у кого сейчас подлинные сила и слава.
Назад: Глава 34 Никто никогда не ожидает удара ножом
Дальше: Глава 36 Закономерность