Глава 17
Тобиас рассказывает мне все.
Когда эрудиты и предатели бежали вверх по лестницам, одна из женщин предупредила группу лихачей, среди которых был Тобиас. Они вылезли по пожарной лестнице, которую еще не заблокировали. Собрались в вестибюле и, разделившись на четыре группы, пошли в атаку одновременно, окружив предателей, сосредоточившихся у лифтов.
Те не были готовы к тому, что им окажут организованное сопротивление. Они думали, что все, кроме дивергентов, будут без сознания. Поэтому и проиграли.
Женщиной-эрудитом оказалась Кара. Старшая сестра Уилла.
Вздохнув, я скидываю куртку и оглядываю плечо. На коже – металлический диск, размером с ноготь мизинца. От него расходятся в стороны синие полоски, будто кто-то впрыснул мне под кожу синюю краску. Нахмурившись, я пытаюсь отодрать его и чувствую острую боль.
Стиснув зубы, я вставляю туда лезвие ножа и поддеваю. У меня вырывается крик, но я держусь. На мгновение в глазах темнеет. Я продолжаю отковыривать пластинку изо всех сил, пока она не поднимается над кожей настолько, что я могу схватить ее пальцами. Под диском оказывается игла.
Меня мутит. Ухватившись покрепче, я изо всех сил дергаю. Острие выходит. Оно длиной с мизинец и покрыто моей кровью. Не обращая внимания на стекающую по руке кровь, поднимаю диск к лампе над раковиной.
Значит, нас чем-то обкололи. Ядом? Взрывчаткой?
Я трясу головой. Если бы они хотели убить нас, когда большинство было без сознания, они бы просто всех перестреляли. Они вкололи это с другой целью.
Кто-то стучит в дверь. Не понимаю, почему. Я же в общественном туалете, в конце концов.
– Трис, ты тут? – слышу я приглушенный голос Юрайи.
– Ага, – отвечаю я.
Юрайя выглядит лучше, чем час назад. Смыл кровь со рта и перестал быть бледным. Внезапно я поражаюсь тому, насколько он хорош собой. У него пропорциональное тело и черты лица, живые темные глаза и кожа с бронзовым отливом. Наверное, он всегда был симпатичным, поскольку в его возрасте мальчишки так нагло улыбаются, только если знают себе цену.
Совсем не такая, как у Тобиаса. Его улыбка всегда имеет оттенок застенчивости, будто он удивлен, что ты вообще на него посмотрела.
У меня болит горло. Я кладу диск на край раковины.
Юрайя переводит взгляд с меня на иглу, потом на мое плечо.
– Сильно? – спрашивает он.
– Не особенно, – отвечаю я. Беру бумажное полотенце и стираю кровь с руки. – Как остальные?
– Марлен сыплет шутками, как обычно, – рассказывает Юрайя, улыбаясь еще шире, и у него появляются ямочки на щеках. – Линн ворчит. Погоди-ка, что ты вытащила? – спрашивает он, показывая на иглу. – Боже, Трис, у тебя что, нервных окончаний нет?
– Думаю, надо перевязать.
– Да? – качая головой, переспрашивает Юрайя. – Тебе бы к лицу лед приложить. Все уже очнулись, и вокруг сумасшедший дом.
Я касаюсь челюсти. На ней опухоль, там, где Эрик стукнул меня пистолетом. Надо помазать мазью, чтобы синяка не было.
– Эрик мертв? – спрашиваю я. Не знаю, какой ответ я хочу услышать, «да» или «нет».
– Нет. Правдолюбы решили оказать ему медицинскую помощь, – мрачнеет Юрайя. – Что-то там насчет уважительного обращения с пленными. Кан уже допрашивает его лично. Нас туда не пустили. Чтобы не создавать беспорядка и все такое.
Я хмыкаю.
– Ага. По-любому, никто ничего не понял, – он опирается на раковину, стоя рядом со мной. – Зачем вламываться через главный вход и стрелять этими штуковинами, чтобы нас просто вырубило? Почему бы им не убить нас сразу?
– Не знаю, – отвечаю я. – Единственное, что могу предположить – им надо было выяснить, кто из нас – дивергенты, а кто – нет. Но это не может быть единственной причиной.
– Но почему они сделали это сейчас? В смысле сначала они попытались создать армию, с помощью контроля сознания, но теперь? Не вижу смысла.
Прижимая бумажное полотенце к руке, я хмурюсь. Он прав. У Джанин уже есть армия. Зачем уничтожать дивергентов?
– Джанин не хочет просто всех убить, – медленно объясняю я. – Она считает, что это нелогично. Если не будет фракций, общество перестанет функционировать. В каждой фракции людей учат выполнять определенные задачи. Она хочет всех контролировать.
Я смотрю в зеркало на свое отражение. На челюсти отек, на коже отметины от ногтей. Некрасиво.
– Видимо, она планирует очередную симуляцию, – продолжаю я. – Такую, как и раньше, но ей нужна гарантия того, что человек либо подчинится, либо будет мертв.
– Но ведь симуляция продолжается определенное время, – рассуждает Юрайя. – Она бесполезна, если ты не собираешься достичь определенной цели прямо сейчас.
– Правильно, – вздыхаю я. – И я не знаю.
Я беру в руку иглу.
– И что это такое? Если очередной укол для симуляции, он одноразовый. Зачем же стрелять такими штуками во всех? Просто чтобы мы потеряли сознание? Никакой логики.
– Не понимаю, Трис, но сейчас нам надо что-то делать в огромном здании, переполненном перепуганными людьми. Пошли, сделаем тебе перевязку.
Он замолкает.
– Не сделаешь одолжения? – спрашивает он после паузы.
– Какое?
– Не говори никому, что я дивергент.
Он прикусывает губу.
– Шона – моя подруга, и я не хочу, чтобы она начала бояться меня.
– Конечно, – с трудом улыбаясь, отвечаю я. – Оставлю при себе.
Я не сплю всю ночь, вытаскивая иглы из людей. Через пару часов я перестаю тратить время на любезности и просто дергаю изо всех сил.
Узнаю, что мальчика-правдолюба, которого Эрик застрелил в упор, звали Бобби. Сам Эрик в стабильном состоянии, и из сотен людей в «Супермаркете Безжалостности» лишь порядка восьмидесяти избежали укола. Из них семьдесят лихачей, в том числе – Кристина. Я гадаю, что же это за иглы, сыворотка симуляции и все остальное, пытаясь думать на манер наших врагов.
Утром, закончив работу по вытаскиваю игл, я бреду в кафетерий, потирая глаза руками. Джек Кан объявил, что в полдень будет собрание, так что, возможно, после еды мне удастся нормально вздремнуть.
Ко мне подбегает Калеб. Осторожно обнимает меня. Я вздыхаю с облегчением. Я уже думала, что помощь брата мне никогда не понадобится, но, видимо, такого не случится. Я на мгновение расслабляюсь, и тут вижу за плечом Калеба – Тобиаса.
– Ты в порядке? – брат оглядывает меня. – У тебя подбородок опух…
– Ничего особенного, – отвечаю я. – Просто отек.
– Я слышал, они нашли несколько дивергентов и принялись их расстреливать. Слава богу, тебя там не было.
– На самом деле, меня тоже нашли. Но убили только одного, – тру переносицу, чтобы избавиться от головной боли. – Но я в порядке. Когда ты сюда пришел?
– Минут десять назад. Вместе с Маркусом, – объясняет он. – Как единственный наш законный представитель, он счел своим долгом находиться здесь. Мы узнали о нападении час назад. Один из бесфракционников увидел, как лихачи вломились в здание, но эти новости дошли не сразу.
– Маркус жив? – удивляюсь я. Мы не видели его гибели, когда бежали из района Товарищества, но я думала, что он точно мертв. А теперь я, наверное, разочарована, поскольку ненавижу Маркуса за его обращение с Тобиасом? Или чувствую облегчение, поскольку последний из лидеров Альтруизма еще жив? А можно ли чувствовать и то и другое одновременно?
– Он и Питер сбежали и вернулись в город, – отвечает Калеб.
Я вовсе не чувствую облегчения от того, что жив Питер.
– И где он сейчас?
– Там, где можно было ожидать.
– У эрудитов, – констатирую я, качая головой. – Что за…
Мне в голову не приходит ругательства, достаточного, чтобы охарактеризовать его. Видимо, пора расширять словарный запас.
Калеб вздрагивает, но затем кивает и касается моего плеча.
– Ты не голодна? Принести чего-нибудь?
– Да, будь добр, – я растрогана. – Я сейчас отойду ненадолго, хорошо? Мне надо поговорить с Тобиасом.
– О’кей, – Калеб уходит, сжав мне напоследок руку. Он направляется к стойкам кафетерия, тянущимся, кажется, на сотни метров. Мы с Тобиасом стоим в паре метров друг от друга и молчим.
Он медленно подходит.
– Ты в порядке? – спрашивает он.
– Меня стошнит, если я еще раз так скажу, – отвечаю я. – Пулю в голову не получила, значит, отлично.
– У тебя так отекла челюсть, как будто у тебя ком еды за щекой. Ты едва не зарезала Эрика, – хмурится он. – И мне нельзя спросить, все ли у тебя в порядке?
Я вздыхаю. Придется сказать ему насчет Маркуса. Но я не хочу делать это здесь, среди толпы.
– Ага, в порядке.
Его рука дергается, будто он хочет прикоснуться ко мне, но не решается. А потом передумывает и, обняв меня, притягивает к себе.
Внезапно мне кажется, что так хорошо было бы, если бы рисковали собой другие. Чтобы я могла вести себя эгоистично, быть рядом с Тобиасом и не тревожить его. Очень хочется застыть так и забыть обо всем.
– Прости, что не сразу пришел на помощь, – шепчет он, уткнувшись в мои волосы.
Я вздыхаю и провожу пальцами по его спине. Я могу стоять рядом с ним, пока не упаду без сознания от усталости. Хотя нет, не могу.
– Мне надо с тобой поговорить, – я отстраняюсь от Тобиаса. – Где-нибудь в другом месте.
Он кивает. Мы покидаем кафетерий. Когда проходим мимо одного из лихачей, тот вопит вслед:
– Глядите-ка, Тобиас Итон!
Я уже почти забыла о допросе – о том, что его имя теперь известно всем лихачам.
– Я тут твоего папочку видел, Итон! Прятаться будешь, а? – кричит другой.
Тобиас деревенеет, будто на него наставили пистолет, а не крикнули нечто обидное.
– Ага, прятаться будешь, ты, трус?
Пара человек смеется. Я хватаю Тобиаса за руку и тащу к лифту, прежде чем он что-нибудь натворит. Сейчас он легко набьет кому-нибудь морду. Или сделает еще что похуже.
– Я собиралась сказать тебе. Он пришел вместе с Калебом, – объясняю я. – Он и Питер сбежали тогда из Товарищества…
– Чего же ты ждала? – спрашивает он. Не грубо, но как-то странно, словно не своим голосом.
– Это не та новость, которую выкладывают в кафетерии.
– Откровенно.
Мы молча ждем лифта. Тобиас, прикусив губу, смотрит вперед. Точно так же он ведет себя, пока мы поднимаемся на восемнадцатый этаж. Там пусто. Тишина охватывает меня, мягко, как объятия Калеба. Успокаивает. Я сажусь на одну из скамеек на периферии зала. Тобиас берет стул, на котором во время допроса сидел Найлз, и ставит его напротив меня.
– Вроде здесь два было? – хмурится он.
– Ага, – отвечаю я. – Я, это… он из окна выпал.
– Странно, – Тобиас удивлен. – Так, что ты хотела рассказать? Или только о Маркусе?
– Нет, не только. Ты… ты в порядке? – осторожно спрашиваю я.
– У меня ведь нет пули в башке, да? – отвечает он, глядя на свои руки. – Значит, в порядке. Я бы предпочел сменить тему.
– Я хочу поговорить о симуляциях, – говорю я. – Но сначала о другом. Твоя мать считала, что Джанин нанесет следующий удар по бесфракционникам. Очевидно, она ошиблась. И я не знаю почему. Не похоже, что правдолюбы собираются воевать с эрудитами или…
– Ну, подумай сама, – строго произносит он. – Обдумай детально, как эрудиты.
Я недовольно смотрю на него.
– Что? – спрашивает он. – Если это не получится у тебя, то у остальных вообще нет шансов.
– Хорошо. Ну… потому, что лихачи и правдолюбы – следующие мишени, наиболее логичные. И… бесфракционники живут в разных местах, а мы собраны в одном.
– Правильно, – соглашается он. – Кстати, когда Джанин напала на альтруистов, она получила всю хранившуюся у них информацию. Мать сказала, что альтруисты собрали информацию о дивергентах среди бесфракционников. Следовательно, после нападения Джанин узнала, что среди бесфракционников самый высокий процент дивергентов. Уж точно выше, чем среди правдолюбов. Следовательно, атака на них будет менее успешна.
– Правильно. А теперь расскажи мне снова о сыворотке, – говорю я. – В ней мало компонентов, так?
– Два, – кивает он. – Собственно сыворотка, вызывающая симуляцию, и приемопередатчик. Приемопередатчик получает информацию от компьютера и передает в мозг, получает информацию от мозга и передает в компьютер. Жидкость меняет состояние сознания.
– Приемопередатчик рассчитан на одну симуляцию? Что происходит с ним потом?
– Рассасывается, – отвечает он. – Насколько мне известно, эрудитам не удалось создать приемопередатчик, который работал бы дольше. Хотя симуляция, когда напали на альтруистов, длилась намного дольше, чем все, мне известные.
У меня в голове заседают его слова «насколько мне известно». Джанин большую часть своей жизни провела, экпериментируя с сыворотками. Если она продолжает охотиться на дивергентов, то наверняка упорно продолжает разрабатывать все новые версии.
– К чему ты клонишь, Трис? – спрашивает он.
– Ты же это уже видел? – я показываю на повязку на плече.
– Не особо, – отвечает он. – Я и Юрайя целое утро таскали на четвертый этаж раненых эрудитов и предателей.
Я сдвигаю повязку и демонстрирую прокол в коже. Кровь уже не идет, а вот синие линии никуда не делись. Потом сую руку в карман и достаю иглу, которую вытащила из себя.
– Напав, они не пытались нас убить. Они стреляли в нас этим.
Он касается моей кожи, окрашенной в синий цвет. Я раньше не замечала, но он, оказывается, изменился со времени, когда я проходила инициацию. Слегка отпустил бородку, волосы тоже отросли, достаточно, чтобы разглядеть их каштановый оттенок.
Берет у меня из руки диск с иглой. Стучит по пластине.
– Судя по всему, пустой. Значит, внутри была эта синяя штука, которая теперь в твоей руке. Что случилось после того попадания?
– Они кинули какие-то цилиндры, из которых шел газ, и все потеряли сознание. Кроме меня, Юрайи и еще одного дивергента.
Тобиас явно не удивлен, и я смотрю на него, прищурившись.
– Ты знал, что Юрайя дивергент?
– Конечно. Я вел у него симуляции, – пожимая плечами, отвечает он.
– И не говорил мне?
– Личная информация. И опасная.
Я чувствую, как во мне снова закипает гнев. Сколько еще всего он скрывает от меня? Но потом успокаиваюсь. Конечно, он не должен был говорить мне, что Юрайя дивергент. Из уважения к нему. Вполне логично.
Я прокашливаюсь.
– Знаешь, ты спас наши жизни. Эрик хотел нас перестрелять.
– Я думаю, нам хватит считать, кто кому и сколько раз спас жизнь, – он замолкает.
– Ладно, – отвечаю я, чтобы прервать паузу. – После того, как мы выяснили, что почти все уснули, Юрайя побежал наверх, чтобы предупредить остальных, а я – на второй этаж. Эрик собрал всех дивергентов у лифтов и начал рассуждать, кого из нас он прихватит с собой. Сказал, что ему позволили взять двоих. Понятия не имею, зачем ему вообще кто-то понадобился.
– Странно, – удивляется Тобиас.
– Есть идеи?
– Предположим, с помощью иглы тебе ввели приемопередатчик, – отвечает он. – А газ представлял собой аэрозольный вариант сыворотки. Но зачем…
Он морщит лоб.
– Она просто решила всех усыпить, чтобы выяснить, кто из нас – дивергенты.
– Ты думаешь, единственной целью нападения было напичкать нас приемопередатчиками?
Он качает головой, а затем внимательно смотрит на меня. Его глаза темно-синие, настолько мне знакомые, что, кажется, сейчас они поглотят меня целиком. На мгновение я задумываюсь о том, как этого хочу. Уйти отсюда и от всего, что здесь происходит.
– Думаю, ты сама догадалась, – говорит он. – Но ждешь, чтобы я с тобой поспорил. А я не собираюсь этого делать.
– Они сделали приемопередатчики длительного действия, – я поняла.
Он кивает.
– Значит, нас посадили на крючок, чтобы проводить симуляции, и не одну, – продолжаю я. – Столько, сколько потребуется Джанин.
Он снова кивает.
Мое дыхание прерывается.
– Действительно, скверно, Тобиас.
В коридоре, ведущем из зала допросов, он резко останавливается и опирается о стену.
– Значит, ты пошла на Эрика, – интересуется он. – Это было во время нападения или потом, когда вы были у лифтов?
– У лифтов, – отвечаю я.
– Одного не понимаю. Ты оказалась внизу. Могла просто сбежать. Вместо этого ты бросилась одна в толпу вооруженных лихачей. Готов поспорить, пистолета не имела.
Я сжимаю губы.
– Так? – спрашивает он.
– Почему ты решил, что у меня не было пистолета? – я скорчила мину.
– После той ночи, когда напали на альтруистов, ты прикоснуться к нему не могла, – отвечает он. – Я понимаю почему, после того случая с Уиллом, но…
– Это совершенно ни при чем.
– Разве? – он поднял брови.
– Я сделала то, что должна была сделать.
– Ага. Но теперь тебе пора завязывать, – он подходит ко мне. Но коридоры в здании достаточно широкие, чтобы я могла сохранить приличную дистанцию. – Тебе надо было остаться в Товариществе. Держаться подальше от всего.
– Нет, не надо, – отвечаю я. – Ты думаешь, лучше меня знаешь, что мне нужно? Ты понятия не имеешь. В Товариществе я с ума сходила. А здесь я, наконец, почувствовала себя… нормальной.
– Странно, учитывая, что вела ты себя, как псих, – не понимает он. – Выбор той ситуации, в которой ты оказалась вчера вечером, – никакая не отвага. И даже не глупость. Мания самоубийства. Тебе совсем твоя жизнь не дорога?
– Дорога, еще как! – огрызаюсь я. – Я просто хотела сделать хоть что-то полезное.
Пару секунд он просто глядит на меня.
– Ты больше, чем лихачка, – тихо говорит он. – Но если ты хочешь вести себя, как они, без причины бросаясь в бой очертя голову, бороться с врагами, не обращая внимания на этичность поступков, – вперед, пожалуйста. Я думал, ты умнее, но, видимо, ошибся!
Я сжимаю кулаки.
– Не надо оскорблять лихачей, – завожусь я. – Они приняли тебя, когда тебе было некуда деваться. Доверили важную работу. Среди них ты нашел друзей.
Я опираюсь на стену и смотрю в пол. Плитки во всем «Супермаркете Безжалостности» черные и белые, везде. Здесь они уложены в шахматном порядке. Если расслабить глаза и дать им расфокусироваться, то я увижу ровно то, чего не признают правдолюбы, – серый цвет. Возможно, я и Тобиас тоже не признаем полутонов. В глубине души.
Я чувствую себя слишком тяжелой, тяжелее, чем может выдержать мой скелет. Кажется, я сейчас провалюсь сквозь пол.
– Трис.
Я молчу.
– Трис.
Я наконец-то поднимаю взгляд.
– Я не хочу потерять тебя.
Мы стоим еще минуты две. Я не высказываю то, что у меня на уме. Возможно, он прав. Часть меня желает уничтожения, воссоединения с родителями и Уиллом, чтобы у меня больше за них душа не болела. А другая часть хочет жить, чтобы увидеть, как все закончится.
– Значит, ты ее брат? – спрашивает Линн. – Кажется, ясно, кому достались все хорошие гены.
Видя выражение лица Калеба, я смеюсь. Он слегка морщит губы, а глаза его расширяются.
– Когда тебе надо возвращаться? – спрашиваю я его, толкая брата локтем.
Вцепляюсь зубами в сэндвич, который он мне принес. Мне неспокойно рядом с Калебом. Смешанные чувства при виде жалких остатков родной семьи и жалких остатков моей жизни с лихачами. Что он подумает о моих друзьях? И что моя фракция будет думать о нем?
– Скоро, – отвечает он. – Не хочу никого беспокоить.
– А я и не знала, что Сьюзан сменила имя на «Никто», – я удивлена.
– Ха-ха, – корчит он рожу.
Насмешки между братьями и сестрами вроде должны быть естественными, но это не про нас. В Альтруизме не приветствовалось любое поведение, которое могло поставить в неловкое положение другого человека. В том числе и шутки с насмешками.
Я чувствую, насколько осторожно мы общаемся, как нащупываем новые пути теперь, когда погибли наши родители, а мы оказались в разных фракциях. Каждый раз, глядя на него, я понимаю, что это – последний близкий человек, оставшийся у меня в целом мире. Чувствую отчаяние, желая удержать его рядом и сократить разделяющую нас пропасть.
– Сьюзан – другой перебежчик от эрудитов? – спрашивает Линн, втыкая вилку в стручковую фасоль. Юрайя и Тобиас еще стоят в очереди, позади пары десятков правдолюбов, которые препираются, выбирая еду.
– Нет, жила по соседству, когда мы были детьми. Из Альтруизма, – отвечаю я.
– У тебя с ней роман? – спрашивает она Калеба. – Не думаешь, что это глупая затея? В смысле, когда все закончится, вы окажетесь в разных фракциях, будете жить в разных местах…
– Линн, ты когда-нибудь заткнешься? – говорит Марлен, кладя ей руку на плечо.
В противоположном конце зала я замечаю Кару и кладу сэндвич на тарелку. Аппетит пропал. Я гляжу на нее, опустив голову. Она уходит в дальний конец кафетерия, где за двумя столами сидят немногие беженцы из числа эрудитов. Большинство из них сменили синие одежды на черно-белые, но не сняли очки. Я пытаюсь переключиться на Калеба, чтобы не смотреть на них, но и он начинает таращиться на эрудитов.
– У меня шансов вернуться к эрудитам не больше, чем у них, – говорит он. – Когда все кончится, у меня не будет фракции.
Впервые я замечаю, с какой печалью он говорит об Эрудиции. Я и не понимала, как тяжело далось ему решение оставить их.
– Может, пойдешь, сядешь с ними, – предлагаю я, кивая в сторону беженцев-эрудитов.
– Я их не знаю, – он пожимает плечами. – Ты же помнишь, я пробыл во фракции всего месяц.
Подходит Юрайя и с мрачным видом бросает поднос на стол.
– Я подслушал разговоры насчет результатов допроса Эрика, в очереди, – говорит он. – Очевидно, он практически ничего не знает о планах Джанин.
– Что? – переспрашивает Линн, со стуком кладя вилку на стол. – Как такое может быть?
Юрайя пожимает плечами и садится.
– А я не удивлен, – говорит Калеб.
Все изумленно глядят на него.
– Что? – спрашивает он, краснея. – Просто было бы глупо доверить все свои планы одному человеку. Намного умнее дать по небольшому кусочку каждому из тех, с кем ты работаешь. В таком случае, если кто-то тебя предаст, потеря не столь велика.
– Ого, – говорит Юрайя.
Линн подбирает вилку и снова ест.
– Слышала, у правдолюбов хорошее мороженое делают, – Марлен оглядывается на очередь. – Сама понимаешь, типа «Хреново, конечно, что на нас напали, но здесь, по крайней мере, десерт дают».
– Мне уже лучше, – коротко отвечает Линн.
– Может, не так вкусно, как пирожные в Лихачестве, – мрачно произносит Марлен. Вздыхает, и прядь обесцвеченных каштановых волос падает ей на глаза.
– Хорошие пирожные у нас были, – говорю я Калебу.
– А у нас – газировки классные, – отвечает он.
– А, но все равно у вас не было утеса над подземной рекой, – морщит брови Марлен. – Или комнаты, где можно встретиться со всеми своими кошмарами сразу.
– Нет, – отвечает Калеб. – И, честно говоря, меня все вполне устраивает.
– Не-жен-ка, – нараспев тянет Марлен.
– Все твои кошмары? – переспрашивает Калеб, и у него загораются глаза. – А как это происходит? В смысле, кошмары создает компьютер или твой мозг?
– О боже, – Линн роняет голову на руки. – Началось.
Марлен принимается описывать симуляции. Я погружаюсь в звуки голосов вокруг меня и доедаю сэндвич. Потом, несмотря на звон вилок и шум разговоров сотен людей, опускаю голову на стол и засыпаю.