Металл
Они понеслись по воздуху над верхушками деревьев, гляди по сторонам — нет ли погони.
Тэлли была права: через джунгли были протянуты пучки толстых тросов — магнитные опоры для транспортировки железа с развалин. Этого металла было более чем достаточно для того, чтобы скайбольное снаряжение действовало. В сравнении с тоннами металлолома три человека были сущим пустяком.
И все же лететь без скайборда было страшновато. У Иден Мару это получалось легко, а Айя в скайбольном снаряжении чувствовала себя неуверенно. Она словно балансировала на невидимых веревочках, привязанных рукам и ногам.
Но еще сильнее ее удручало отсутствие Моггла. Она как будто лишилась второй пары глаз. Аэрокамера заблудилась, осталась одна. Не исключено, что Моггл был поврежден. С каждой секундой Айя, Фриц и Тэлли улетали все дальше от него.
А у Айи даже скрытой камеры не было.
— Видите вон те руины? — спросила Тэлли — Там с нами должны встретиться Шэй и Фаусто.
Впереди, справа, где на солнце поблескивала полоска океана, над джунглями вздымался каркас невероятно высокого небоскреба. Его вершина исчезала в медленно плывущих по небу облаках. Небоскреб был окружен зданиями меньшей высоты, и все они были частично разобраны. Даже с большого расстояния Айя различала каскады искр, разлетавшихся в стороны от лезвий распиловочных машин.
С высоты Айя смогла увидеть, как широко раскинулись руины. Она помнила, что население городов ржавников составляло от десяти до двадцати миллионов человек, — эти города были гораздо крупнее любого из нынешних. А гуманоиды разбирали их руины.
— Зачем им столько металла? — задумчиво проговорила Айя.
Фриц повернул к ней голову.
— Может быть, именно здесь они изготавливают те ракеты, которые ты обнаружила в недрах горы. С помощью маглева они могут перемещать их в опустошенные горы.
— Неплохая гипотеза, Фриц-ла, но я сомневаюсь, что все так просто, — сказала Тэлли. — Мы с Дэвидом посетили самые разные места на планете. И где бы мы ни побывали, кто-то тайно вторгается в руины и разбирает их гораздо быстрее, чем могли бы жители городов.
— Этим всегда занимаются гуманоиды? — спросила Айя.
— Да, насколько нам известно. Наш друг обнаружил, что они принялись за обширные руины рядом с нашим родным городом. Именно он сообщил нам о гуманоидах. — Тэлли посмотрела на Айю. — А потом он исчез, как исчезла бы ты, если бы мы не появились вовремя.
— Тогда понятно, почему все ищут металлы, — сказал Фриц. — В нашем городе даже ходили разговоры о том, что стоило бы начать разработки в поисках руды, оставшейся в древних шахтах.
Тэлли холодно взглянула на него и предупредила:
— Если ваши сограждане пойдут на это, их сразу навестят новые чрезвычайники.
Она немного замедлила полет, а потом вдруг резко остановилась и, крепко держа за руки Айю и Фрица, потащила их вниз, под густую листву. Они опустились в сплетение ветвей, лиан и липкой паутины.
— Что случилось? — спросила Айя шепотом.
— Кто-то услышал твой сигнал.
Айя запрокинула голову, но в просветах между ветвями ничего не увидела.
Поверхность костюма-невидимки Тэлли словно ожила. Пестрые пятна зеленого камуфляжа начали расплываться, разделяться на части. Чешуйки ткани вдруг поползли по комбинезону Айи. Она посмотрела на Фрица. Его одежду тоже начал покрывать камуфляж: он расходился в стороны от Тэлли, словно пара крыльев.
— Так я могу спрятать ваше инфракрасное излучение, — шепотом проговорила Тэлли. — Только не шевелитесь.
На них легла движущаяся тень. За миг до того, как ткань костюма-невидимки закрыла лицо Айи, она успела увидеть источник этой тени. Над лесом медленно летели два аэромобиля.
Джунгли наполнились скрежетом. Тросы, протянутые между деревьями, прогибались под весом машин. С криками шарахались в стороны напуганные птицы. Айя почувствовала, как щитки скайбольного снаряжения дрожат под действием мощных магнитных полей.
Аэромобили, похоже, пролетали, прямо над ними. Айя расслышала голоса. Возможно, гуманоиды в скайбольном снаряжении скользили рядом с машинами и всматривались в джунгли. Айя опустила глаза, стараясь не дышать.
Но вот наконец тени проплыли мимо, скрежет утих вдали.
Выждав еще несколько долгих секунд, Тэлли отпустила Айю и Фрица. Костюм-невидимка постепенно приобрел прежнюю форму, но пока он трансформировался, Айя успела заметить в просветах между чешуйками участки кожи Тэлли. От запястий до локтей ее руки были покрыты шрамами.
— Вот почему нам нельзя выходить на связь, — сказала Тэлли.
— Между прочим, они просто могли заметить, как ты напала на рабочих и поколотила их, — отдышавшись, проговорила Айя. Побывав в железных объятиях Тэлли, она чувствовала себя комком смятой бумаги.
— Неплохо подмечено, — кивнула Тэлли и улыбнулась. — Теперь они знают, что мы где-то неподалеку от руин. Придется отсидеться, пока эти машины не уберутся подальше.
Они остались под кронами деревьев: парили среди ветвей и слушали непрерывное жужжание мошкары. Айя все больше осваивалась со скайбольным снаряжением. Она попробовала плыть над землей, как это делали гуманоиды. Разгребала руками воздух и ловила порывы прохладного ветра.
Здесь, под самыми вершинами деревьев, находиться было намного приятнее, чем внизу, в подлеске. На лианах росли цветы, в снопах солнечного света искрились крылышки насекомых. Прямо над головой Айи резвилась стайка птичек с желтым клювом, розовой грудкой, зелеными крыльями и белым брюшком. Птицы вскрикивали и сражались друг с дружкой за лучшие ветки. Одна из них подозрительно уставилась на Айю глазками-бусинками.
Может быть, в конце концов, джунгли были не так уж плохи — если только ты мог летать над грязью, корнями и паутиной. И конечно, глядя на все это великолепие, Айя еще больше горевала о том, что у нее нет камеры.
— Тэлли-ва, — негромко проговорил Фриц, — можно задать тебе вопрос?
— А я могу тебя прервать?
— Вряд ли, — усмехнулся Фриц. — Те цилиндры, которые обнаружила Айя… А вдруг это не оружие?
— Чем же еще они могут быть? — вмешалась Айя.
Фриц немного помолчал, глядя на протянутые со всех сторон тросы.
— А если это просто железо? Тут же все построено ради добычи металла.
— Но, Фриц, — возразила Айя, — в тех цилиндрах содержался смарт-материал, или ты забыл? Это доказывает, что они представляют собой оружие!
Фриц покачал головой и высказался:
— Это доказывает то, что они снабжены системой управления. А может быть, они запрограммированы так, чтобы перемещаться на этот остров?
— Зачем кому-то может понадобиться бомбить самих себя? — удивилась Айя.
— В здания целиться здесь не нужно, — сказал Фриц.
— Это верно, — кивнула Тэлли. — В конце концов, это остров. Цилиндры могут падать в океан — тогда они охладятся после прохождения через атмосферу. А потом можно просто забрать металл.
Фриц повернулся к Тэлли и раздвинул перистые листья пальмы.
— Ты говорила, что гуманоиды собирают металл повсюду. Так, может быть, масс-драйверы — это всего-навсего средство транспортировки его сюда?
— Да, это гораздо проще, чем протаскивать железо контрабандой по всему миру, — согласилась Тэлли. — Возможно, из всех тех опустошенных гор, которые мы находили, металл уже перебросили на этот остров.
Фриц кивнул:
— Тогда становится понятно, почему они решили выехать из того лабиринта, который ты нашла в горе, Айя-тян. Они были почти готовы к тому, чтобы отправить цилиндры сюда.
— Фриц! — воскликнула Айя. — Почему ты на ее стороне?
— Тут дело не в том, кто на чьей стороне, — твердо ответил Фриц. — Дело в том, что правда, а что — нет.
— Что такое, Айя-ла? Боишься, что твой сюжетик прогорит? — съязвила Тэлли. — Не удивлюсь, если ты все поняла неверно. Если ты смотришь на все с точки зрения аэрокамер и сетевых сюжетов, в конце концов не увидишь того, что у тебя прямо под носом.
Айя хотела ответить, но не смогла и гневно уставилась на Фрица.
Он кашлянул.
— Ну… мы пока что не понимаем, зачем им нужно столько металла.
— Они здесь ничего не строят, — наконец обрела дар речи Айя. — Мы видели только несколько фабрик и складов.
Тэлли задумалась.
— Вы же слышали, что сказал Удзир насчет жертв? — ухватилась за свою мысль Айя. — Вам не показалось, что в этих его словах было что-то зловещее?
— Он говорил, что они хотят спасти человечество, — вздохнула Тэлли. — С исторической точки зрения это может означать что угодно — от солнечной энергии до всемирного помрачения мозгов.
— Или всемирного разрушения! — воскликнула Айя.
— При том что в наше время города расширяются с такой безумной скоростью, у нас с Дэвидом было искушение заняться кое-какими разрушениями, — буркнула Тэлли. — Порой такое ощущение, что мы возвращаемся в эпоху ржавников.
— Но нельзя стать ржавниками без металла, — негромко и рассудительно проговорил Фриц.
Тэлли посмотрела на него и спросила:
— Думаешь, гуманоиды пытаются замедлить экспансию городов?
— Как бы то ни было, — ответил он, — для строительства зданий и прокладки линий маглевов без металла не обойтись.
— Верно. А без стальной решетки ничего не летает, — кивнула Тэлли. — Ни аэромобили, ни скайборды, ни новомодные аэроособняки.
— Но разве в таком случае не проще снова начать поиски и разработки? — спросила Айя.
— Проще взорвать горнодобывающего робота, чем чей-то особняк, — тихо проговорила Тэлли.
Айя непонимающе вздернула брови.
— Если взрывы — это то, что ты намерен делать… в чрезвычайных ситуациях, — объяснила Тэлли. — Если эти уроды задумали именно такое, то я, пожалуй, что даже встала бы на их сторону. Как только они перестанут похищать людей, конечно.
Айя всмотрелась в просветы между деревьями, за которыми возвышались каркасы бывших небоскребов. Мысль о том, что Тэлли и Фриц могут быть правы, потрясла ее.
Если масс-драйверы не были частью ракетных комплексов, это означало, что мир не катится к новой страшной войне. Если гуманоиды придумали, каким образом помешать уничтожению дикой природы, это означало, то некоторые люди действительно здравомыслящи. А значит, Тоси Банана и ему подобным лучше было бы заткнуться.
Но к несчастью, все это означало кое-что еще: то, что безмозглая пятнадцатилетняя девчонка по имени Айя Фьюз абсолютно и бесповоротно испортила и извратила самый грандиозный сюжет со времен реформы свободомыслия.