Манифест
Мне не нужно лечение. Мне не нужно ранить себя, чтобы чувствовать и мыслить. Теперь никто не будет управлять моим разумом, кроме меня самой.
В Диего врачи сказали, что я могла бы научиться управлять своим поведением, и я научилась. Вы все помогли мне в этом так или иначе.
Но знаете что? Я теперь переживаю не за свое поведение, а за ваше.
Вот почему мы какое-то время не увидимся. Возможно, довольно долго. Мы с Дэвидом остаемся в глуши.
Вы все говорите, что мы вам нужны. Что ж, может быть, мы и вправду вам нужны, но не для того, чтобы вам помогать. Помощников у вас хватает. Все города скоро очнутся, и свободу обретут миллионы здравомыслящих людей. Вас будет более чем достаточно для того, чтобы вы изменили мир без нас.
А мы с Дэвидом встанем на вашем пути.
Понимаете, свобода, увы, ведет к разрушениям.
У вас теперь не один Новый Дым, а несколько, у вас полным-полно новых идей, новые города, Новые системы. Ну а мы… Считайте нас новой Комиссией по чрезвычайным ситуациям.
Стоит вам начать слишком сильно вторгаться в дикую природу — мы будем поджидать вас и прогонять. Вспоминайте о нас каждый раз, когда вы решите вырыть котлован для нового строительства, перегородить реку плотиной или срубить дерево. Опасайтесь нас. Каким бы алчным ни стало человечество теперь, когда красивые люди становятся умными, у дикой природы по-прежнему есть зубы. Особенные зубы. Уродливые зубы. Мы.
Мы всегда будем где-то. Мы всегда будем наблюдать. Мы всегда будем готовы напомнить вам о том, какую цену заплатили ржавники за то, что зашли слишком далеко.
Я люблю всех вас. Но сейчас нам пора попрощаться.
Берегите мир, иначе ко времени нашей новой встречи он может стать уродливым.
Тэлли Янгблад