Книга: Враг хозяина штормов
Назад: Глава 5. Лаайгский твил и пляска войны
Дальше: Часть VIII. Хозяин Штормов Глава 1. Сквозь Туманный барьер

Глава 6. Шёпот Спокельсе

Как я вернулся — не помню. Сразу было ничего, но потом вязкой волной накатила слабость и подступила дурнота. Наизнанку меня не вывернуло, но состояние — врагу не пожелаешь. Шёл, не разбирая дороги. Видимо, лаайгский твил даёт о себе знать.
Кажется, Йортрен побледнела, увидев меня, но молча проводила взглядом, так ничего и не сказав.
Скоро рассвет, но мне не до него. Ноги переставлялись с трудом, кровать казалась пределом мечтаний. Едва я рухнул на неё, вокруг всё исчезло.
Сон пришёл сразу: беспокойный и леденящий душу. Я снова был на Островах-призраках, над головой летали стражи Цитадели, а люди прятались по домам. При моём приближении створки окон захлопывались и задёргивались шторы.
— Смерть… — прошелестело со всех сторон. — За ним идёт смерть…
Но я не обращал на слова внимания. Шёл легко и уверенно. Смерть — моя давняя подруга, без неё прогулка будет не та.
— Нам не выжить… не выжить…
И все безнадёжно смолкли, будто зная, что ничего не исправить. Круживший в небе страж опустился, глянул на меня красными гранатами глаз и снова взмыл вверх. Но я и не подумал остановиться.
Мой путь лежал к берегу. Туда, где можно увидеть, как небо впадает в море, сливаясь в единое целое. Угрюмый и тихий город смотрел на меня тысячью глаз, но молчал.
На берегу было пустынно. Не падал снег, не шумел ветер, даже волны замерли зеркальной гладью. Всё затаилось, будто в преддверии бурана — небо было снежным и серым, того и гляди — начнет падать снег.
Нежные руки коснулись моих плеч, запах мяты заставил вздрогнуть.
— Рангрид, — выдохнул я.
Ответа не последовало, я обернулся. Но не она, а закутанная в серый плащ фигура протягивала ко мне костлявую руку.
— Добро пожаловать в мои владения, Оларс Глёмт. Я давно жду тебя.
Страх пропал. Пальцы сжали кинжал Сиргена Бессмертника. Откуда он у меня? А, неважно. Появившийся ветер трепал край плаща, но я ничего не чувствовал, будто живая плоть стала камнем.
— Дождался, — сухо ответил.
— Ты так ненавидишь меня, что готов вцепиться в горло, — в голосе прозвучала усмешка, — но зря. Ты и я — Мрак. Не борются лучи против солнца, не восстают звёзды против Госпожи Луны. Глупец…
— Но не предатель.
Пальцам стало горячо. Спалить, превратить в пепел, приложить все силы — пусть даже самому уйти по ту сторону Мрака — но уничтожить.
— Глупец, смотри.
Шум моря за спиной не предвещал ничего хорошего, но я не повёлся. Кинулся вперёд, лиловый огонь обнял фигуру в сером. Спокельсе махнул рукой, искры исчезли. Я с размаху всадил кинжал в его грудь.
Раздался истошный женский крик. Я содрогнулся в ужасе. Хозяин Штормов рассыпался на глазах. Вместо него стояла Рангрид. Рябиновые волосы закрывали лицо, чёрная рукоять торчала из груди. Я онемел. Она покачнулась молодым деревцем под ветром, застонала и начала падать. Подхватил её, но вместо тела на ладонях оказался мокрый песок.
— Оларс! Оларс!
Меня трясли за плечи, звонко хлестнули по щеке. От удара я вскочил на постели, но Шайрах удержал на месте, не давая дёрнуться в сторону.
Я огляделся: солнечный свет заливал комнату. Шайрах был едва одет, на голове белела повязка, но на ногах держался твёрдо.
— Ты издавал такие звуки…
— Какие?
Голова казалась на удивление лёгкой, не было и следа от гадкого ночного состояния.
— Будто решил кого-то загрызть живьем, — хмыкнул Шайрах.
Я вздохнул, решив не вдаваться в подробности.
— Ты, кстати, почему в таком виде?
— Примчался на крик, — проворчал южанин, присаживаясь рядом на лавку. — Меня обещали не трогать до прихода кораблей Фьялбъёрна Драуга.
— Хорошо тебе, — покачал я головой, садясь и спуская ноги на пол. — Ещё в запасе столько времени.
Шайрах нахмурился:
— Да нет, Оларс. С чего ты взял?
Я встал и потянулся:
— Фьялбъёрн обещал приплыть через три дня. Вот и считай.
Южанин помрачнел:
— Да. Только ты пролежал в беспамятстве остаток ночи, день и ещё ночь.
Я недоумённо уставился на него. Слова пропали. Но как же? Ведь прошло-то всего… Грязно выругавшись, быстро натянул одежду и вылетел из комнаты.
— Вот и считай! — донеслось в спину.
На лестнице я чуть не столкнулся с Йортрен.
— Можно поосторожнее? — недовольно бросила она, хмуро глянула на меня и покачала головой.
— Прошу прощения, — пробормотал я.
Сейчас хозяйка дома выглядела настоящей госпожой: шерстяное жёлтое платье, расшитое золотыми нитями, убранные короной косы переплетены янтарными лентами, изящный обруч с подвесками из жёлтого металла. Тонкие пальцы унизаны перстнями, правое запястье плотно обхватывал широкий браслет из мерикивского янтаря.
— Ярлы собираются на берегу, — сообщила она таким голосом, будто я и так должен был это знать.
Задумчиво глянул на неё:
— Они всё знают?
— Знают, — кивнула Йортрен и тут же пустила шпильку: — Мне пришлось рассказать всё. Ты был не способен.
— Да чего уж там, — пожал я плечами.
— Зачем ты столько хлебнул твила? — неожиданно накинулась она. — А если б там и загнулся, чтобы мы делали?!
Ответить было решительно нечего. Стало даже немного не по себе. Но это тут же прошло.
— Загнусь я очень скоро, Йортрен, — холодно сказал. — И это нам не помешает.
Она побледнела, светлые брови сошлись на переносице. Но потом вздохнула и склонила голову:
— Да, я знаю. Извини, второй день неприятности на голову так и сыпятся.
Я положил руку на плечо:
— Знаю, что принёс много беспокойства, но оно того стоит.
Йортрен кинула на меня быстрый взгляд:
— Ты сумел заручиться чьей-то поддержкой?
Я провёл пальцами по жестковатой ткани и лишь подивился: чего только не терпят женщины, чтобы выглядеть красивыми.
— Да. Лаайге ударят первыми.
В её глазах мелькнули недоверие и растерянность, но потом зажглась радость. Она сцепила руки в замок — аж побелели костяшки пальцев.
— Тогда… Тогда у нас может получиться.
— У нас получится, Йортрен. Иначе быть не может.
* * *
Ветра не было, волны лениво накатывали на каменный берег. Я, семь ярлов и вдова дроттена всматривались вдаль, в ожидании кораблей. Чуть поодаль стояли Йорд, Арве и Вульсе. Если ещё с ниссе удалось договориться, потому что бой — не место для домового, то рисе и фоссегрим упёрлись вернее ослов и решили идти со мной. Йорду я, безусловно, был рад. Надёжный друг, плюс его булава сумеет сослужить отличную службу, то Арве… Как я не пытался уговорить его остаться, он слушать не хотел. Этот щенок посмел сказать что-то вроде: «Ты мне не отец и не брат, чтобы указывать!», получил затрещину, но упрямо стоял на своём. Потом я и сам остыл, поняв, что он прав. На этом разговор закончился, но он всё равно пришёл сюда. Значит, не отступился от своего решения. С одной стороны, я восхищался его мужеством, с другой — отчаянно злился на ослиное упорство. Братом он мне, действительно, не был, но после этого довода беспокойство всё равно не проходило.
— Как только ты откроешь дверь в Цитадели, — говорил Тойво, высокий рыжий мужчина, стоявший справа от Йортрен, — мы окажемся на Островах-призраках. Гунфридр сделал так, что каждый житель Ванханена сможет ступить на проклятые земли Спокельсе. Мы будем ждать днём и ночью. Чем скорее вы пробьётесь, тем будет лучше.
Я передёрнул плечами. Нашёл, о чём сказать. И без него, умника, знаю. Только вот выйдет ли? Какой из меня к утбурду герой? Впрочем, в глазах ярлов именно это было: странная помесь недоверия и восхищения. Они хотели моей победы, но в то же время не особо радовались, что в бой ведёт их полумертвец.
Вдалеке появилось несколько чёрных точек. Я машинально поправил висевший на бедре меч. Невольно отметил, что почему-то не ощущаю его тяжести.
— Северный флот идёт, — шепнула Йортрен, внимательно вглядываясь и сжимая негнущимися пальцами меховую накидку.
На меня вдруг нахлынула какая-то бесшабашность и отчаянное веселье.
— Выше нос, благородные ярлы. Мёртвые не проигрывают!
Они странно покосились на меня и переглянулись. Корабли неслись, будто живые линормы, всё ближе и ближе к нам. Неожиданно рыжий Тойво улыбнулся, оценив шутку.
— Пусть будет так, Оларс Забытый. Мы в тебя верим.
Йорд и Арве тихо подошли к нам, не в силах оторвать взгляда от моря. Корабли… я даже не мог сосчитать их. Слишком много, слишком неистово и… Нет! Их можно было назвать какими угодно, но только не безжизненными! Мрачные чёрные борта, казалось, выпивали солнечные лучи, рваные паруса замерли в неподвижности. Но то и дело слышались крики невидимых моряков, и с нечеловеческой точностью падали вёсла в море, чтобы тут же подняться.
Впереди шёл «Гордый линорм». Одноглазый ярл стоял на носу, уперев руки в бока. Такой не то, что хозяином морей себя чувствует — всего света.
Над головой раздался шелест. Я посмотрел вверх: небо потемнело от тысяч крыльев, но одновременно слепило стальным блеском копий и мечей. Валкарское войско.
Возле меня опустилась Эльдрун, а рядом с ней несколько прекрасных и грозных воительниц. Йорд озадаченно осмотрел и с головы до ног и покосился на меня, мол, эти тоже с нами?
Сдержав неуместную улыбку, я кивнул. На его лице появилась довольная мина. Охальник. Только об одном и думает.
Эльдрун поклонилась Йортрен и ярлам и повернулась ко мне.
— Небесные кони бьют копытом, Оларс. Мы готовы.
На губах валкары сияла улыбка, казалось, что весь свет солнца она вобрала в себя.
— Я благодарен, Эльдрун.
«Гордый линорм» причалил к берегу. Остальные корабли так близко подходить не стали. Я посмотрел на ярлов и Йортрен. Прощаться было не с кем, поэтому лишь попросил:
— Пожелайте удачи. Она мне ох как пригодится.
— Удачи, Оларс Забытый, — серьёзно сказал седовласый ярл.
— Да не подведёт тебя меч, — добавил Тойво.
— Да пребудет с тобой благословение богов, — шепнула Йортрен и начертила в воздухе руну-оберег.
Поглядев на них, я резко развернулся и пошёл к кораблю. Арве и Йорд не отставали, а Эльдрун со своими соратницами взмыла в небо.
Когда мы взошли на борт, передо мной стал Фьялбъёрн. Его взгляд пронизывал насквозь, замораживая всё внутри.
— Плату вперёд? — произнёс я непослушными губами.
Драуг не изменился в лице, но лишь кивком указал на каюту.
— Дождёмся ночи, — хрипло сказал он. — Ночь — твоё время, йенгангер.
Назад: Глава 5. Лаайгский твил и пляска войны
Дальше: Часть VIII. Хозяин Штормов Глава 1. Сквозь Туманный барьер