У Н. В. Гоголя в «Ночи перед Рождеством» есть персонаж со странным именем Солоха. Я его нигде больше не слышал. Что это за имя?
В качестве имени собственного Гоголь использовал нарицательное существительное: солоха – «неряха, нечесаная девка; нерасторопная женщина». В некоторых диалектах у солохи есть значение «ведьма».
Считается, что своим появлением в восточнославянских языках это слово обязано имени падчерицы Ирода Антипы Саломее. Той самой, которая в награду за свои эротические танцы потребовала голову Иоанна Крестителя.
В православной мифологии есть легенда. Якобы пошла однажды зимой Саломея на реку Иордан за водой и провалилась в прорубь. Краем льда ей голову и отрезало. Так будто бы Господь наказал ее за Иоанна. Если не знать, что в Израиле не бывает морозов, способных сковать льдом реки, то в эту историю можно было бы и поверить. Правда, только если не принимать во внимание, что принцессы не ходят с ведрами по воду. Но это уже к этимологии отношения не имеет.