Книга: Кот Боб: во имя любви
Назад: Глава VI. Язык тела
Дальше: Глава VIII. Инспектор по мусору

Глава VII. Странная парочка

 

Звонок в домофон раздался в девять утра, как раз когда мы с Бобом собирались на работу.
— Ну, кто там еще с утра пораньше? — проговорил я, машинально отдернув занавеску, чтобы посмотреть вниз, хотя из моего окна на шестом этаже едва ли можно было увидеть вход.
— Джеймс, это Титч. Можно я зайду с Прин цессой? — послышался из динамика знакомый голос.
Титч был невысоким, худощавым парнем с короткими, редкими волосами. Он, как и я, пытался избавиться от наркозависимости и тоже продавал журнал «Big Issue». Не так давно в жизни Титча наступила черная полоса: его лишили удостоверения продавца и на полгода отстранили от работы. Я знал, что сейчас он едва сводит концы с концами.
Меня не покидало чувство, что с приходом Боба судьба дала мне второй шанс, поэтому я хотел подарить такую возможность и Титчу. Он мне в общем-то нравился. Я знал, что у него доброе сердце.
Еще одной причиной нашего с Титчем сближения было то, что мы оба работали на улице вместе со своими питомцами. У Титча была дружелюбная собака по кличке Принцесса, помесь стаффордширского бультерьера с лабрадором. Боб и Принцесса никогда прежде не виделись, но я рискнул пригласить Титча подняться к нам.
Едва завидев Принцессу, Боб выгнул спину и зашипел. Кошки всегда округляют спину, чтобы казаться неприятелю больше и грознее. Обычно они еще и распушают хвост.
Принцесса же, заметив Боба в столь угрожающей позе, замерла как вкопанная.
— Все в порядке, Принцесса, — сказал я. — Боб ничего тебе не сделает.
Я увел ее в спальню и закрыл дверь, чтобы она чувствовала себя в безопасности.
— Джеймс, дружище, у тебя не получится присмотреть сегодня за Принцессой? — спросил Титч, переходя к делу. — Мне тут надо кое с чем разобраться.
— Конечно, — ответил я. — Это не проблема. Так ведь, Боб?
Боб кинул на меня ничего не выражавший взгляд.
— Мы сегодня работаем весь день возле «Энджел». Принцесса же вытерпит целый день, правда? — спросил я.
— Да, без проблем, — ответил Титч. — Я подойду за ней к станции где-то в шесть, ладно?
На том мы и порешили.
— Будь хорошей девочкой, Принцесса, — сказал Титч перед уходом.
У Боба не было проблем в общении с собаками, разве что только с агрессивными, так что на его счет я не волновался. В начале нашего знакомства, когда мы работали на Ковент-Гарден, я стал свидетелем того, как один пес получил от него лапой по носу.
Собаки — это одно. А кошки — совсем другое. Временами мне казалось, что Боб не понимает, что он кот. Он смотрел на других кошек как на несмышленых, низших существ, недостойных дышать с ним одним воздухом. Когда денег на автобус не хватало и мы шли до «Энджел» пешком, Боб всегда с подозрением принюхивался и присматривался к домам, где, по его мнению, жили кошки.
Если на пути Боба попадался другой кот, он ясно давал понять, что это его территория. Однажды ему повстречался пузатый котяра, разгуливавший по Айслингтон Грин. Боб едва не сорвался у меня с поводка, так ему хотелось разобраться с этим недостойным. Было ощущение, что я выгуливаю не кота, а агрессивного пса. В общем, Бобу всегда нужно было продемонстрировать, кто главный. Скорее всего, так же он планировал поступить и с Принцессой.
Я слегка волновался, что Принцессе будет немного не по себе. С собаками ведь хлопот больше. Их на плечи не посадишь, когда идешь по улице. И это, кстати, было ощутимым недостатком, так как увеличивало потраченное на дорогу время.
Пока мы шли к остановке, Принцесса то и дело натягивала поводок, останавливалась, чтобы обнюхать каждый куст, и раза три за двести ярдов уходила в сторону от дороги, чтобы сходить в туалет.
— Принцесса, поторапливайся, иначе мы никогда не доберемся, — повторял я, уже раскаиваясь в желании помочь Титчу.
В автобусе Боб занял свое обычное место у окна и посматривал на Принцессу, которая свернулась у меня в ногах. Взгляды, которыми Боб награждал собаку, не поддаются описанию. Места под сиденьем было мало, и Принцесса время от времени ерзала, устраиваясь поудобнее. Каждый раз, когда она это делала, Боб смотрел на нее, словно говоря: «Угомонись уже, глупая псина».
Погода стояла отвратительная, дождь шел стеной. Я завел Боба в маленький парк на Айслингтон Грин, чтобы он быстренько сделал там свои дела, и решил, что и Принцессе тоже не помешает это сделать. Зря я это затеял. Принцесса целую вечность искала подходящее место. Пакетика у меня с собой не было, так что мне пришлось рыться в мусоре, чтобы найти, во что можно было все собрать. В общем, присматривать за собаками мне нравилось все меньше и меньше.
Дождь все усиливался, и нам пришлось спрятаться в кафе под навесом.
— Можно мне чашечку чая? — попросил я подошедшую официантку. — И еще миску молока для моего кота и немного воды для собаки.
Официантка улыбнулась, как будто ей каждый день приходилось обслуживать собак и котов.
— Конечно, — сказала она.
Затем я отлучился в туалет, оставив своих спутников привязанными к ножке стола.
Вернувшись, я обнаружил, что кое-что изменилось. Уходя, я оставил Боба в кресле, а Принцессу — под столом. Теперь Боб сидел на столе, лакая молоко, а Принцесса уныло лежала на том же месте, не особо-то радуясь своей воде. Боб снова оказался в вы игрыше.
Несмотря на погоду, возле Боба все равно останавливались прохожие.
— Привет, — протянули две проходящие мимо девушки, помахав ему.
Бедной Принцессы как будто вовсе не существовало. Я хорошо понимал, что она чувствует. Я и сам иногда оказывался в тени Боба.
Но в конце концов Принцесса оказалась весьма полезной нам с Бобом. Она сидела рядом, смотря вокруг, словно сканируя толпу. Если люди ей нравились, она оставалась на месте. Если же нет, она внезапно вскакивала и тихонько рычала или даже лаяла. Обычно этого было достаточно, чтобы прохожие ее поняли.
Если кто-то наклонялся, чтобы поздороваться с Бобом и погладить его, Принцесса внимательно наблюдала, достаточно ли хорошо они с ним обращаются. Она немного облегчила мне работу. Трудно было следить за Бобом и одновременно с этим пытаться продавать журналы. После инцидента с дамой в твидовом костюме я стал более осмотрительным.
— Спасибо, Принцесса, — сказал я, протягивая ей лакомство из рюкзака.
Даже Боб пару раз кинул на нее одобрительный взгляд. «Может, она не так уж и плоха», — казалось, думал он.
Погода не менялась в течение всего дня, поэтому, когда стрелка часов подползла к шести, я уже с нетерпением озирался в поисках Титча. Но вот уже пробило шесть часов, а Титча все не было.
— Ты не видел Титча? — спросил я у одной из координаторов «Big Issue».
— Я его уже несколько недель не видела, — ответила она, покачав головой.
В полседьмого стало понятно, что Титч не придет.
— Ну что ж, пойдемте домой. Титч может и оттуда забрать тебя, Принцесса, — сказал я, начав собирать вещи в рюкзак.
Я слегка волновался. Если Титч так и не появится, как Боб отнесется к тому, что Принцесса будет ночевать у нас? Я уже предвкушал весь громкий лай, жалобы соседей и бессонную ночь.
По пути домой я купил Принцессе немного собачьего корма и печенья. Когда мы уселись ужинать, Боб снова поставил Принцессу на место. Когда она потянулась к миске с водой, которую я ей поставил, Боб зашипел и ощетинился, так что собака отпрянула. Боб считал, что сначала он должен полакать молока из своего блюдечка и лишь потом Принцессе тоже можно будет попить.
Впрочем, вскоре они уже поладили друг с другом. Боб даже позволил Принцессе вылизать остатки из его миски.
«Что ж, все с вами понятно», — подумал я. Однако я ошибался.
Где-то в десять вечера я заснул под шум телевизора. Проснувшись и взглянув на четвероногих друзей, я пожалел, что у меня под рукой нет камеры.
Боб и Принцесса, мирно посапывая, спали на коврике практически нос к носу. Такое ощущение, что они были дружны с детства.
— Спокойной ночи, ребята, — усмехнулся я.
Я запер входную дверь, выключил свет и лег в кровать.
На следующее утро меня разбудил собачий лай. Я не сразу вспомнил, что у меня в доме собака.
— Что случилось, Принцесса? — сонно спросил я.
Оказалось, пришел Титч. Судя по его помятому виду, спал он плохо.
— Слушай, мне очень жаль, что так вышло вчера, но у меня возникли кое-какие проблемы, — извиняющимся тоном произнес он.
У меня бывали такие времена, и не раз.
— Все нормально, — сказал я.
Титч выглядел так, что ему не помешало бы выпить чего-нибудь горяченького и подкрепиться.
— Хочешь чая с тостом? — спросил я.
Боб лежал рядом с радиатором, а Принцесса, свернувшись, дремала поблизости. Выражение лица Титча было непередаваемо.
— Ты только посмотри на них, — улыбнулся я. — Как они спелись.
— Да уж, вижу, но глазам своим не верю, — сказал Титч, поглощая тост. — Так, значит, ты ничего не имеешь против, если я когда-нибудь еще попрошу тебя за ней присмотреть?
— Почему бы и нет? — ответил я.
Назад: Глава VI. Язык тела
Дальше: Глава VIII. Инспектор по мусору