Глава 10
Ек, в смысле — все.
Н-н-да…
И как прикажете это понимать?
Нет, без местного спеца я эту загадку не разгадаю. Бросаю письмо на стол и иду искать старшего Кота.
Теплая компания отыскалась только через час.
Блин!
Можно было бы сообразить раньше…
Логер, Торн и примкнувший к ним чуть позднее Лексли увлеченно изучали винный подвал.
Однако!
Покойный граф, судя по габаритам помещения, не только выращиванием травы занимался. Не знаю, каков он был в смысле поесть, но вот в вине толк явно знал. И собрал его тут…
Оттаскиваю Лексли в сторону и излагаю ему текст письма.
Некоторое время Кот молчит.
Резким движением головы он забрасывает свои длинные волосы за плечо.
— Пошли, посмотрим на это послание.
Вернувшись в комнату, киваю ему на стол.
Он подходит, берет бумагу в руки и некоторое время молчит.
— Ну?
Вместо ответа Кот протягивает мне бумагу. Лист… равномерно серый, и никаких следов текста на нем нет.
Примерно через минуту ко мне возвращается дар речи:
— Однако… это что у вас тут за фокусы?
— У нас? Это твой замок!
— Э-э-э… но это не моя страна!
— Теперь — и твоя тоже.
— Уел. Но, может быть, ты все же пояснишь мне, что это происходит? Куда текст девался?
— А что, ты таких штук раньше не встречал?
Ну, положим, про исчезающие чернила я знаю. Хотя и не видел этого ни разу. Но вот чтобы сам лист чернел… или серел… нет, такого не только не видел, но даже и не слыхивал никогда.
Рассказываю это Лексли.
— Нет, — отрицательно мотает он головой, — про исчезающие чернила я ничего сказать не могу. А вот про такие письма… это было. Только вот сейчас и не вспомню, в связи с чем.
— Ну и хрен с ними, потом вспомнишь. А вот что с этим приглашением делать?
— Надо идти. — Кот, несмотря на изрядную дозу принятого вина, был совершенно серьезен и рассуждал вполне здраво. — Мало ли что захочет тебе сообщить этот человек. Только надо все внимательно обдумать — не оказалось бы это ловушкой.
— На кого?
— Но ведь письмо прислали не мне?
Здесь мне возразить нечего. Озадачив Лексли добыванием зеленого флага, отправляюсь искать Мирну. Как я уже успел убедиться, она тоже некоторым образом кладезь полезной информации.
Мои хождения не заняли много времени. Еще до моего отъезда в город она заняла обширные помещения в одной из башен. Кто тут трудился до нее и чем он здесь занимался, так и осталось загадкой. Но вот для приготовления всяческих отваров и настоев место очень даже было подходящее. Сюда и таскали ей охапки самых разнообразных трав, сорванные цветы и еще какую-то хрень. А уж какие отсюда запахи иногда расползались… м-м-да!
Надо сказать, что все мои серьезные намерения испарились из головы одномоментно, стоило только увидеть, как она, грациозно изогнувшись, ставит тяжеленную бутыль на верхнюю полку. Зрелище это было, надо сказать, весьма соблазнительное.
Но все попытки хоть как-то помешать ей в тяжком деле бутылкотаскания, увы, обломились также очень быстро. Нет, таскать и двигать бутылки милостиво было разрешено. Но вот ничего большего мне так и не выгорело.
Надув щеки, словно хомяк, угрюмо усаживаюсь на лавку. Сероглазка продолжает греметь какими-то стекляшками, время от времени бросая в мою сторону мимолетные взгляды.
— Ну, что ты там надулся? Видишь же — я работаю! А для всего прочего… время еще есть.
— Ага… это тебе все просто, а меня постоянно дергают туда-сюда!
— А ты не дергайся! Лорд ты или где?
Вот! Мои выражения уже засоряют голову окружающим. Ладно бы хоть что-то полезное, а то…
Вздохнув, рассказываю ей про письмо. При этом старательно изображаю несправедливо оскорбленного и смотрю в бойницу, выходящую во внутренний двор. А краем уха прислушиваюсь к движению за спиной…
Закончив свое повествование, оборачиваюсь.
Мирна, прекратив свои, малопонятные мне, занятия, тихонько сидит на краешке лавки.
Глаза ее необычно серьезны.
— Это все?
— Да, вроде бы… а что?
— Эти письма… я уже слышала про них.
— Ну да, Лексли тоже что-то слышал. Только вот не помнит, что именно.
— Я тоже. Но…
Она встает и лезет куда-то в глубь своих закромов. Минут двадцать там роется, что-то роняет себе на ногу и возмущенно шипит. Ну, точно кошка!
— Вот. Держи.
В ее руках пара перчаток.
— Что это?
— Перчатки.
— Это я вижу. Но зачем они мне? Сильных холодов тут пока не было.
— Проколоть такую перчатку невозможно, так что ими можно брать в руки любой предмет. Чем бы его ни покрыли, на руки яд уже не попадет.
— Откуда это у тебя? Что-то я их раньше не видел…
— А у меня их и не было. Это я уже здесь нашла. Вещь необычайно редкая и очень дорогая.
— Что ж их прежний хозяин-то с собой не унес? Раз такой девайс дорогущий?
— Ну, разве что в гроб ему их оставалось положить… Это же мастерская самого графа!
— А что ж ты тогда их с собой не взяла? Ну, когда в город к нам ехала?
Она подходит совсем близко и кладет голову на мое плечо.
— Но и у тебя их тоже не было, ведь так? Мы или остались бы вместе живыми, или…
Обнимаю сероглазку и осторожно ее к себе прижимаю. Несколько минут мы стоим молча. Нежными движениями поглаживаю ее по голове.
— Пообещай мне, — смотрю в ее широко раскрытые глаза, — что ты в любом случае останешься живой! У нас с тобой обязательно будет сын, и я не хочу, чтобы он рос сиротой!
— Без тебя?
— С тобой!
— Я не проживу долго одна. Ты не понимаешь… мы связаны гораздо теснее, чем ты даже можешь себе представить.
— Почему же одна? А ребенок? Тебе есть для кого жить!
Мягким движением она выскальзывает из моих объятий.
— Иди. У тебя есть своя ноша, свой путь — и никто тебя на нем не заменит. Но помни мои слова… я всегда буду тебя ждать.
— Ну и где этот таинственный собеседник? — спрашиваю я, продолжая оглядывать окрестности.
— Черт его знает… — обычно невозмутимый Лексли был смущен.
— Флаг висит уже второй день, а никто так и не появился. В любом случае торчать на башне уже ни к чему.
— Да… пожалуй. Ладно, спускаемся, тем более что уже обеденное время.
— Это ты точно отметил!
Надо сказать, что управляющий за последние два дня развил прямо-таки невиданную активность. По коридорам уже сновали молоденькие девчонки, бросая мечтательные взгляды на бравых Котов. Те гордо выпрямлялись и подкручивали усы.
Во дворе махали метлами мужики, пилили бревна на дрова и таскали туда-сюда всякую всячину.
Лексли привез десяток крепких парней, и теперь Коты посменно гоняли их по двору, тренировали.
На кухне гремел кастрюлями повар. Откуда его выкопал Логен, неизвестно. Но готовил парень вроде бы неплохо. Во всяком случае, сегодняшний завтрак ему удался. Посмотрим, каков будет обед.
За всей этой суматохой я и думать забыл о поднятом флаге. Тем более что уже близилось время появления представителя ордена святого Вайта. Прощаясь, он попросил несколько дней на то, чтобы доставить в замок адресованное мне послание. Оно, как выяснилось, хранилось не здесь, а по месту вклада. Кстати, любопытное открытие! Я как-то и не подозревал, что орден может выступать в качестве своеобразных почтальонов. Их, кстати говоря, тут и вовсе не было. Серьезные документы и королевские указы возили курьеры. Прочие же письма мог прихватить с собой проезжающий купец. Или какой-нибудь прохожий. Без какой-либо гарантии, что это письмо вообще хоть куда-нибудь попадет. Иного способа дать о себе весточку родне здесь попросту не существовало. А тут — здрасьте! У ордена есть своя почта! Посмотрев на спокойного, как удав, средневекового банкира, я решил, что подбрасывать эту идею ему не нужно. И сами с усами, придумаем чего-нибудь. Надо же и мне как-то деньги зарабатывать. Халява долгой не бывает.
Надо отдать должное повару, обед у него вышел очень даже приличный. Мирна, чего с ней бывало очень редко, выпросила вторую порцию супа. Оценив этот момент, подзываю управляющего. Он все время так и простоял около двери, не решаясь войти в зал.
— Логен! За повара — хвалю! Бери его на постоянную работу — заслужил!
Он облегченно вздыхает, видать нервы поднапряг основательно.
— Что у нас еще нового? Людей еще нужно набирать?
— Остались еще конюхи, человек пять. Ну и всякие прочие работники. Еще надо человек десять или поболее.
— Ну и действуй! От меня надо еще что-нибудь?
— Да, милорд. Приезжали вчера представители городов, спрашивали, не будет ли изменен порядок доставки припасов.
— Каких это припасов?
Он неприкрыто удивляется:
— Так ведь… милорд… они же возят вам продукты. Птицу, мясо, муку, вино… да и много чего еще. Прежний лорд содержал здесь гарнизон в сто двадцать человек, не считая прислуги. И гостей у него было постоянно человек тридцать-сорок. Да двор…
— И сколько их тут было всего?
— Около пятисот человек, но обычно — чуть меньше.
— Хренасе они тут жрали! Нет, Логен, нас здесь меньше. Во всяком случае — пока. Пусть возят вполовину против прежнего. Так и на еду хватит, да и запас какой-никакой будет…
Отлично, одной заботой меньше. И как это я сразу не врубился, что окрестные селения и города должны снабжать своего лорда припасами? Ведь и у нас было что-то подобное.
Ничего, вот появится представитель ордена святого Вайта, я его поподробнее расспрошу о некоторых моментах. Банкиры, особенно здешние, люди знающие и подсказать могут многое. Жаль, что хитропоп уехал, этот-то наверняка был бы ценнейшим советником.