Книга: Рыцарь в серой шинели
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4

Глава 3

Так… Снова и по порядку. Делаем поправку на корявый язык поясняющего и воспаленный ум вопрошающего.
Отделения милиции тут нет. Вообще! Не только здесь, но и где-нибудь в радиусе досягаемости.
Точно так же обстоит дело и с местной администрацией. Вообще это слово «официанту» незнакомо. Да, кстати, никакой он не официант. Хозяин, повар и официант в одном флаконе. Зовут его Вилем. Именно так с одной буквой «л», и с ударением на «е», а я-то уж думал — прибалт, и имя беспощадно коверкал, пока он не пояснил мою ошибку. И не дефект это речи — они тут все так говорят.
Тут…
Это, кстати, для меня основной утык.
Где я нахожусь, ясности пока что нет. Во всяком случае, Вилем про Москву не знает! Совсем. Даже слова такого не слышал никогда. На этом моменте мой мозг споткнулся основательно и долго не врубался в обстановку. Так это что — не Россия вовсе? Куда ж меня черти утащили-то?
Связи, кстати говоря, тут тоже нет. Никакой. Про телефон мой собеседник и вовсе не слыхивал. Аналогичным образом обстояло дело с телеграфом, не говоря уже и о радиосвязи.
Про телевидение я и спрашивать не стал. Видел, что никаких антенн в деревне не имеется. Кстати, деревня эта, по местным меркам (держитесь за стол!) богатая! Ибо в бедных деревнях трактиров нет — незачем. Никто чужой туда не заезжает, а местные в него ходить не могут — дорого!
Блин, на что ж тогда бедные деревни похожи? Даже представить себе не могу…

 

Посидев некоторое время в одиночестве, я приподнялся со своего места и направился в сторону вновь прибывших посетителей. Основной фигурой, вокруг которой вертелся ужом Вилем, здесь являлся дородный дядя в годах. Внешне он тянул лет на пятьдесят с гаком и был одет в добротную, крепко и качественно сшитую куртку. Надо полагать, он был тут за главного, ибо все пришедшие с ним ловили каждый его жест.
— Позволите? — не дожидаясь ответа, я уселся на лавку напротив него.
Если это и доставило ему какие-то неудобства, то внешне он никак на это не отреагировал. Тем более что кружку с пивом (во всяком случае, Вилем называл свое пойло именно так) я принес с собой, да и на моем столе оставалось еще прилично еды. Так что на нахлебника я не походил.
— Садитесь, — пророкотал дядя откуда-то из бороды. — Что вам нужно?
Ну, это уже кое-что. Сразу бычить не стал и прихлебателям своим тоже никаких команд не отдал. Значит, в себе уверен и спокоен. С таким собеседником говорить можно…

 

Разговор наш оказался неожиданно долгим. Дядя, которого звали Олли, оказался… купцом. Во всяком случае, я понял это именно так. Причем купцом (или торговцем?) не из последних. Ездил он по округе изрядно и знал много. Вилема, кстати говоря, за что-то не любил. И при его приближении умолкал, терпеливо дожидаясь, пока тот не отойдет. Мысленно поставив на этом факте закладку, я не стал выяснять у Олли причину этой нелюбви. Вообще странно — не любишь, так не заходи. Или тут другого трактира нет в округе? Как выяснилось, действительно не было. Заведение Вилема было единственным в данной местности. Ближайшее находилось аж в городе, до которого было не менее двух дней пути. Конному, ибо другого транспорта тут не знали и не пользовали. Эти вопросы я уже задавал ранее. Наученный реакцией Вилема, выразившего неподдельное удивление моему невежеству в данной теме, я никакого особенного интереса к этому факту более не проявил. Для себя, однако, вывод сделал.
С каждой минутой в голове моей крепло ощущение чего-то нездешнего и неправильного. Связи никакой нет, и никто о ней ничего даже и не слышал. Транспорт — только гужевой. Местное население (во всяком случае, то, которое я видел) старательно маскируется под голь перекатную. Старинные монеты, имеющие, тем не менее, хождение в качестве платежного средства. Отсутствие на столе каких-либо пищевых приправ. Да и сам очаг в рядовом трактире? В наше время такую роскошь самый оттопыренный ресторан себе позволить не может.
Так что я явно куда-то влетел… В то, что все эти люди дружно ломают передо мной комедию, я не верил ни единой секунды. Главный вопрос при этом — зачем? За каким рожном и м это нужно? Задурить мозги рядовому менту? Для чего? Происки спецслужб? Три раза «ха»! Им это нужно еще меньше. Государственными секретами я не обладал, никакой немыслимой ценности лично из себя не представлял. Окажись на моем месте сейчас какой-нибудь суперпродвинутый интеллигент, он, наверное, уже заходился бы в истерике, переживая столь неслыханные потрясения в собственной жизни. Ничего этого я делать не собирался. Были и более важные вопросы.
Первый — где я и как отсюда выбраться?
Второй — почему я понимаю их язык?
Третий — что мне со всем этим теперь делать?
Мои наличные финансовые запасы, судя по тому, как их оценил трактирщик, позволят мне не помереть с голоду в первые же дни. Одежда пока есть, крыши над головой нет. Собственный статус в этом непонятном месте не определен и сомнителен.
Вывод был только один: отсюда надо делать ноги, и как можно скорее. Пусть даже и в Чечню, все же свои люди рядом будут.
Разговор с Олли тем временем неторопливо продолжался. Я кивал головой, выслушивая его жалобы на жадность таможенников (ага, значит, в этом месте таможня уже известна), сетование на плохое качество дорог и хитрость конкурентов. В общем, все как у нас. Неторопливый Вилем еще дважды приносил нам свое пойло, пока, наконец, Олли не объявил, что ему пора идти спать. Вся его компания утопала наверх, где, как выяснилось, имелись комнаты для проезжающих. А я остался сидеть в одиночестве, пытаясь как-то систематизировать услышанное.
Город.
Вот что мне нужно. И пускай все местное население хоть поголовно страдает непроходимой тупостью, в городе должны быть люди мыслящие. Если где-то и есть ответы на мои вопросы, так это, скорее всего, там. Отдав трактирщику одну из самых мелких монеток, я получил в свое распоряжение комнату. За номер аналогичной площади в рядовой гостинице с меня содрали бы пятую часть моей зарплаты. Хотя, если учитывать отсутствие телевизора и прочих удобств, может быть, и удалось бы оттягать хоть что-нибудь в свою пользу. Попросив Вилема разбудить меня пораньше, я завалился на необъятных размеров кровать и заснул.
Трактирщик разбудил меня рано, наверное, даже слишком. Подхватив свои вещи, я спустился на первый этаж, где в качестве завтрака мне были предложены кусок холодного мяса, овощи и непременная кружка пива. Я попросил его завернуть мне с собой еще немного мяса и приличный ломоть хлеба, после чего покинул столь гостеприимное заведение. Олли и его спутников я не видел, видимо, столь ранние подъемы были не в традиции местного населения. Направление своего дальнейшего пути я приблизительно представлял, единственное обстоятельство, вызывавшее мое сожаление, было то, что топать до города было не менее трех дней. Правда, по пути должны были находиться деревушки. И я рассчитывал, что мне удастся прикупить там что-нибудь съедобное. Разжившись в трактире куском веревки, я привязал ее к соответствующим кольцам на рукоятке чемодана и спихнул его за спину. Идти сразу стало легче. Не люблю что-то долго тащить в руках.
Я находился в пути уже около двух часов. Солнце взошло высоко, и его лучи вовсю меня жарили, убеждая снять еще и куртку. Похоже, я несколько переоценил свои силы, отправившись пешком в столь дальнее путешествие. Может, надо было попросить у трактирщика кусок материи и ниток и соорудить себе некое подобие нормального рюкзака? Увы, но хорошие мысли всегда приходят с опозданием. Оставалось надеяться лишь на то, что кто-нибудь да поедет по этой дороге в нужном мне направлении.
Так оно, похоже, и оказалось. Я услышал топот копыт: кто-то ехал на лошадях с той стороны, откуда я шел. А вот скрипа колес не услышал, и это меня здорово расстроило. Значит, телег у них нет, и вряд ли они захотят посадить меня в седло за спину кому-то из всадников. Печально. Отступив с дороги на шаг, я остановился на обочине, пропуская проезжающих. Кто их знает, какие у них тут правила дорожного движения. Может быть, идущий в неположенном месте по дороге пешеход является мишенью для всадника. Было же что-то похожее в средние века? То ли в Европе, то ли в Японии, я уж и не помню где.

 

Топот копыт приблизился, и вот из-за поворота выметнулись первые всадники. Это были попутчики Олли. Странно… Он, как я вчера понял, намеревался ехать совсем в другую сторону.
Увидев меня, передний придержал коня и что-то крикнул своим спутникам. Вся кавалькада, уже не торопясь, приблизилась ко мне и окружила плотным кольцом.
— Что стряслось, ребята? — обратился я к ним. Вместо ответа они закружили вокруг меня, внимательно осматривая мою ношу. Что-то не понравилось мне их поведение. С другой стороны, они же видели, как я разговаривал с ихним шефом, да и расстались мы с ним вполне дружелюбно. Так что с этой стороны подлянок вроде бы быть не должно…
Что-то с неслабой силой звездануло меня по затылку, мир расцвел передо мной всеми оттенками радуги, и я потерял сознание.

 

Так что вот уже третий день я сижу в этом негостеприимном подвале. Неразговорчивый мужик раз в день приносит мне еду и терпеливо ждет, пока я поем. Во избежание каких-либо действий с моей стороны, к правой ноге мне приковали цепью тяжеленное бревно. Так что даже если у меня и выйдет свернуть шею тюремщику, большого облегчения это все равно не принесет. Вылезти в дверь с этой колодой я точно не смогу.
Тюремщик каждый раз уносит посуду с собой, видимо, мне не положено ее иметь. Исключение составляет лишь глиняная плошка, в которую капает вода. Все мои попытки разговорить надзирателя привели лишь к тому, что он нехотя буркнул нечто вроде того, что с убийцами ему разговаривать не о чем. Вот, мол, приедет стражник и повесит меня ко всеобщему удовольствию. Нельзя сказать, что данная перспектива меня очень обрадовала. К сожалению, при мне не осталось ничего из прежнего снаряжения и вооружения, чтобы выразить свое активное с этим несогласие.
Сегодня против обыкновения мой тюремщик явился раньше, чем обычно. Никакой еды при этом он с собой не принес.
— Что за жлобство, уважаемый? Или у вас уже не принято кормить заключенных?
— Приехал господин стражник. Так что судьба твоя решится уже сегодня, и нет необходимости переводить на тебя добрую еду.
— А если меня вдруг оправдают?
Тюремщик хмыкнул.
— Зачем бы тогда господину стражнику ехать в столь долгий путь? Оправдать тебя могли и раньше. Ладно, хватит болтать.
В коридоре послышался звук шагов. Вошел неразговорчивый мужик с кузнечным молотом в руках и с ним еще двое парней. Мне быстро связали за спиной руки, после чего кузнец расклепал цепь на ноге. Вся наша дружная компания потопала к выходу.
— Ну, приветствую тебя, незнакомец! — стражник оказался крепким мужиком в кожаном доспехе. На голове потертый шлем. Сбоку у него висел прямой меч. Он сидел на улице перед входом в трактир и прихлебывал пиво. Я осмотрелся по сторонам. Знакомое место, вон и Вилем выглядывает из двери. Значит, я нахожусь в той же самой деревне, откуда и вышел? Интересно, что же это такого я успел натворить, раз на меня ополчилась такая здоровенная куча людей?
— А что, собственно, случилось, уважаемый? По какой причине меня заковали в цепи и два дня держат на хлебе и воде?
За моей спиной возмущенно фыркнул тюремщик. Видимо, его оскорбил столь пренебрежительный отзыв о тюремной пище.
Мой собеседник удивленно поднял брови.
— Как ты говоришь, на хлебе и воде? Интересная мысль! Надо будет предложить это полезное новшество. В самом деле, зачем тратить хорошую еду на приговоренных к смерти?
— И кто ж меня приговорил?
— Этим здесь занимаюсь я. Пока еще не приговорил, но за этим дело не станет. На что ж ты рассчитывал, принимаясь душить добропорядочных граждан?
— Кого ж это я задушил?
Стражник вздохнул.
— Значит, будешь упорствовать?
— Конечно, буду! Никому не хочется помереть из-за чужих грехов! Может быть, хоть кто-нибудь скажет мне, кого я убил, зарезал, отравил?!
— А за тобой еще и такие фокусы числятся? — он удивленно покачал головой. — Ладно, раз уж так тебе хочется, начнем все с самого начала. Вилем!
Топот ног, и к стражнику подбежал трактирщик.
— Чего изволите, господин Брог?
— Расскажи-ка еще раз, как все было!
— Сей момент! Вот этот, — он кивнул в мою сторону, — пришел в трактир ближе к вечеру. Заказал поесть, пива и сидел почти час. Как раз в это время приехал господин Олли. Этот подошел к нему, и они долго о чем-то разговаривали.
— О чем?
— Не знаю, я не слышал. Мне кажется, спорили они о чем-то. Потом все ушли спать, а он, — ткнул Вилем пальцем в мою сторону, — сказал разбудить его рано, пока еще никто не проснулся.
— Ну, и что? Разбудил ты его?
— Разбудил. Конечно. Он оделся и ушел.
— Сразу ушел?
— Взял с собой кусок мяса и хлеб и ушел. А потом как стали вставать, приказчики господина Олли и увидели, что его самого в комнате нет. Стали искать и нашли его вон там, в ручье. В карманах пусто было, а тело в воду бросили, небось надеялись, что утонет. Ну, приказчики на лошадей и поскакали вдогонку. И через некоторое время привезли этого душегуба.
— Ну? — повернулся ко мне Брог. — И чего тебе еще надо?
— То есть? Это что — все следствие?
— Что-что? Какое следствие? Чего?
— Ну… я имею в виду, что больше никто в этом деле разбираться не будет?
— А в чем тут разбираться? Уважаемый человек обнаружил преступление, староста выслал погоню. Тебя поймали, привезли, что еще-то надо?
— То есть, как я понял, вы думаете, что это именно я убил господина Олли?
— А кто ж еще? Тут больше чужаков нет. А таких страстей в этой деревне уже лет двадцать как не было.
— Но почему именно я? Зачем мне это нужно?
— Да кто вас, пришлых, разберет? Мало ли…
— Может быть, имеет смысл посмотреть в вещах покойного? А вдруг там чего пропало?
Стражник повернулся к подошедшим парням. Среди них присутствовали и все те, кто оглушил меня в лесу. Помимо них к нам подошло еще и некоторое количество местных жителей. Надо полагать, такие вот «развлечения» были тут нечасто.
— Эй, почтенные! А не пропало ли у вашего хозяина что-нибудь?
— Пропало, господин Брог! Только начали мы сегодня вещи укладывать. Чтоб сразу, как его повесят, и выезжать, так и нашли…
— Чего нашли?
— Ну… скорее, не нашли. Шкатулка пропала. Там господин Олли деньги держал.
— И много их там было?
— Так с десяток-другой золотых и было…
По толпе пронесся говорок, видать, сумма была серьезная.
— И куда ж ты их девал? — снова обернулся ко мне «дознаватель».
— Я и вовсе их не видел. Даже и не знал про них ничего. Можете в моих вещах посмотреть.
— Хм… — покачал головой Брог. — Насчет твоих вещей… видишь ли, их, а особенно твой странный ящик, уже мельком осмотрели. И уж поверь мне, чего-чего, а двадцать золотых… это уж точно бы нашли. Железки твои… золота там нет, а все остальное никому не интересно. Значит, они спрятаны где-то недалеко. Я бы на твоем месте не упорствовал. Иначе, сам понимаешь… под пыткой ты расскажешь все.
— Почему вы так упорно утверждаете, что убийца именно я? Кто-то же должен проводить расследование этого дела?
Стражник снова вздохнул и коротко объяснил мне систему здешнего розыска и дознания. По его словам выходило следующее.
Обнаружив преступление (хоть убийство, хоть кражу скота), староста сообщал об этом наверх. В данном случае — барону Хорну. Если имелись свидетели, обязательно из числа местных жителей(!), то указывался и виновник оного. В обязанности старосты входило задержать его и сохранить преступника и все его вещи до суда. Суд производился одним из стражников, а в особо трудных случаях — управляющим барона. Вещи преступника шли на выплату пострадавшему от преступления. Если их не хватало, расплачивалась родня или, в случае ее отсутствия, соседи. В случае же неимения явного преступника вира за преступление накладывалась на всю деревню. И выплачивалась в срок не более двух недель. Недонесение о преступлении каралось тюрьмой. В зависимости от тяжести преступления этот срок мог быть от полугода до… в общем, как решит барон. Особенно тяжко обстояло дело с колдунами. Или со всеми, на кого падало данное обвинение. Их ловили всей округой, не считаясь ни с чем. Жертвы, посевная, голодные дети — все побоку. Правда, за это дело обычно платил барон. И платил щедро.
— Подождите, господин Брог… А разве есть свидетели того, как я душил господина Олли?
— Вот, — показал тот на Вилема.
— Так он что, сам видел, как я его душил? Что ж тогда не помешал? Или на помощь не позвал?
— Сам не видел. Но он показал на тебя, ибо больше некому здесь совершить такое ужасное преступление. Ты чужак, и интересы общины для тебя — пустой звук. Никто из деревни не пойдет на такое убийство — кара затронет не только его, но и всю деревню. Поэтому, кстати, у нас так мало воров…
— То есть никто другой, кроме вас, не будет расследовать это преступление?
— Ты тупой? Расследование проведено старостой, и он назвал преступника — это ты! — палец Брога указал в мою сторону. — Староста лучше знает своих людей и отвечает за их поступки перед бароном. Если бы это был кто-то из местных — он уже стоял бы здесь, перед судом. Мое дело — осудить преступника и вынести приговор.
— Так… А мои слова — они что-то значат?
— Не в этом случае. По закону убийца должен быть казнен до того, как тело покойного предадут земле. И казнь состоится в его присутствии.
— То есть Олли еще не похоронен?
— Нет.
— Я могу увидеть его тело?
— Ты хочешь принести клятву перед лицом покойного? Адские муки тебя не страшат?
— Нет. Не страшат.
— Ладно… — Брог с интересом на меня посмотрел. — Пошли…

 

Тело Олли лежало на леднике у старосты. Погреб был вместительным и очень холодным. Дверь в него была заперта, и около нее скучал караульный — местный житель. Увидев процессию во главе со стражником, тот засуетился и бросился отпирать замок. Мы спустились в подвал. По знаку Брога принесли факелы, и стало светлее.
— Можно ли вынести тело на улицу? — спросил я, оборачиваясь к нему.
— Хочешь поклясться принародно? Хорошо… вынесите тело! — повелительно крикнул он, не оборачиваясь.
Тело Олли уложили на лавку около дома.
Я присел на корточки возле трупа. Посмотрим… Очередной экзамен по осмотру места происшествия. Только цена его в данном случае — моя жизнь.
Что там говорили — утонул? Или был утоплен? Неправда ваша…
— Господин Брог! — повернулся я к стражнику. — Вы много видели утопленников на своем веку?
— Не сказать, чтобы много, но… приходилось. А тебе-то что?
— Рот и нос у них обычно забиты тиной, пеной и так далее…
— Ну… может быть. И что с того?
— А у почтенного Олли этого нет!
— Ну и что? Прошло два дня! Все это могло уже высохнуть!
— Да? Все равно следы бы остались… Но, даже если он утонул, вода неминуемо осталась в его легких. Там она высохнуть не могла. Как быстро принесли сюда труп? — повернулся я к одному из людей покойного.
— Сразу же, как и нашли. Мы законы знаем…
— Как несли? Не переворачивали, не наклоняли вниз головой?
— Нешто можно так?! Как живого несли, бережно.
— Эй-эй, ты чего тут раскомандовался? — Брог осуждающе покачал головой. — А я тут на что?
— Вы — судья. Правильно я понял?
— Ну да.
— Так я не с вами спорю, а со старостой. Это же он дознание проводил?
— Хм! Гаор! — обернулся Брог к толпе. — Иди-ка сюда!
Из толпы степенно вышел немолодой уже мужик. Сдержанно поклонился Брогу и выжидающе на меня уставился.
— Продолжай! — повернулся ко мне стражник.
— Я вижу у вас меч. Можете ли вы вскрыть грудь покойного Олли?
— Это попахивает святотатством… Зачем?
— Если в легких есть вода — он утонул. Если нет — его сбросили в воду уже мертвого.
— И что это дает тебе?
— То, что Вилем врет. По крайней мере — в этом.
Брог относился к числу людей, не привыкших к слишком долгому размышлению. Меч молнией сверкнул на солнце, толпа глухо ахнула…
— Так кто был прав, господин Брог?
— Хм… ты удивил меня, чужестранец… Но это не снимает с тебя вины!
— Посмотрим… Где Вилем?
По знаку стражника тот вышел из толпы.
— Ну? — Брог снова повернулся ко мне. — Что ты еще придумаешь?
— Как вы полагаете, мог бы я унести тело господина Олли так далеко, как мне это приписывают? Он был весьма… дородным человеком.
— Гаор! В твой огород камешек!
Староста цепко меня осмотрел. Пожал плечами.
— Ну… если не очень спешить… мог бы и донести.
— На вытянутых руках?
— Никто не смог бы этого сделать. Просто взвалил бы на плечо и унес.
— Спасибо. Господин стражник, можете ли вы подойти к телу покойного и посмотреть вот на это?
Мой палец ткнул в пряжку на ремне.
— И что здесь такого?
— А вот… — моя рука подцепила длинную черную нить. — Что это?
— Из одежды вырвало…
— Из чьей?
Брог примерился.
— Того, кто нес его на плече. Вот за рубаху и зацепилось.
— Посмотрите на меня. Есть у меня хоть где-нибудь такая одежда?
— Нет…
— А у него? — ткнул я пальцем в сторону Вилема. Он был одет как раз в такую рубаху. — Может это быть нить из его одежды?
— Может… Вилем, что ты на это скажешь?
— Наглая клевета! Да и потом, господин Брог, староста уже все выяснил! Вам осталось только…
А вот это он зря сказал… Глаза у стражника потемнели, и я понял, что подобное высказывание со стороны трактирщика было, мягко говоря, неразумным. Кто он, и кто трактирщик? Слишком уж разный у них в обществе вес. Да, в деревне, возможно, что многие поддержат трактирщика. Он свой, и наверняка многие ему уже чем-то обязаны. Но у Брога явно более сильные позиции наверху. Иначе бы не разъезжал в таком качестве по деревням. А это перевешивает все доводы односельчан.
— Вилем… Не надо меня учить тому, что я и без тебя хорошо знаю, ладно?
— Но…
— Все! Итак, вот мое решение.
Толпа затихла.
— Поскольку обстоятельства убийства были выяснены не до конца, и при более внимательном рассмотрении дела стали известны новые подробности… — стражник обвел взглядом притихшую толпу, — я вынужден буду ходатайствовать перед бароном… о назначении сеньорального суда!
Так… А вот это — явно удар ниже пояса. Вон как многим сразу поплохело-то… Что ж это за зверь такой — сеньоральный суд? И с чем его едят?
— А ты, — повернулся ко мне Брог, — не обольщайся! Твоя невиновность еще не доказана. Возможно, ты действовал и не в одиночку, как тебе такое решение?
— Плохо.
— Вот то-то! Это я парень простой. А вот как приедет сюда баронский управляющий… — стражник покачал головой. — Он господин солидный да ученый. Много чего знает. Оттого и не угадаешь, какое решение он может принять. У ученых господ мозги иначе, чем у нас с тобой, устроены. Да и кроме того…

 

Он вкратце пояснил мне, чем же отличается его суд от суда баронского управляющего. Брог имел право приговорить к смерти того, чья вина доказана, или освободить, буде сочтет доказательства недостаточными. Мог дать до трех лет тюрьмы. Мог оштрафовать — до пяти золотых включительно.
Все же серьезные и неоднозначные случаи расследовала более важная инстанция. И приговоры у них были значительно тяжелее, чем у суда стражников.
— Сам понимаешь, человек он занятой, мотаться по деревням некогда. Но ведь нужно же! Вот и выносит такие приговоры, аж душа в пятки бежит! А как же иначе-то? Народ должен понимать, что доводить дело до такого суда — себе дороже! А если учесть, что он и другими делами заинтересоваться может… Оттого и не любят тут подобных гостей. Он шутить не будет. Так что… не обессудь, но и на костер ты можешь попасть, и на кол сесть…
— За что? Я ж никого не убивал? Да и нитка эта, вода в легких…
— Никому ничего не доказывает! Ты — чужак! И уже хотя бы и поэтому подозрителен.
— Хм. А если бы я сидел у себя дома, а Вилем шел бы мимо… В таком же случае как было бы?
— Тогда уже он был бы чужаком. Уловил?
— Да… лучше дома сидеть…
— И правильно! Господь указал тебе подобающее место еще при рождении, кто ты такой, чтобы оспорить его волю? Сиди на своем месте и работай! И будешь цел, сыт и в безопасности! А ты мне — вода! Нитка! Да много ли ты видел мертвецов, чтобы знать, что у них и как бывает?
— Ну… если отсюда и в том направлении, — показал я на трактир, до которого было около ста пятидесяти метров. — Уложить в рядок всех мертвецов, к которым я только руками прикасался… Авось и влезут… Может быть…
— Ничего себе! — покачал головою Брог. — Что ж у вас там, откуда ты пришел, за ужасы такие происходят?
— Да ничего особенного не происходит. Живем мы так…
— Ну и жизнь у вас там! Где же это веселое место?
— Москва называется. Город большой.
— Судя по тому, что ты рассказал, я по этому городу, иначе как с мечом в руках, и не ходил бы. Я вон солдатом пять лет отвоевал, так и то столько мертвяков потрогать не довелось. Ты там, случаем, не палачом трудился?
— Да нет. Я вообще-то человек мирный…
— Однако! Мирный, говоришь? Хотел бы я на ваших солдат тогда посмотреть…
Я вспомнил ребят-первогодков на городском сборном пункте, потом представил себе Витьку Петрушевского — командира нашего ОМОНА, моих сослуживцев по Афгану и покачал головой.
— Они у нас тоже… разные бывают.
— Ну, так солдаты всегда разные! Каждый в чем-то хорош, а в чем-то не очень. Ладно. Я распоряжусь, чтобы тебя накормили по-человечески. Когда еще приедет управляющий? Не с голоду же тебе теперь помирать? Мало ли что он придумает? Так что лучше тебе быть покрепче…
— Так я и не против. Всегда лучше быть сытым и здоровым, чем голодным и больным.
Стражник хлопнул меня по плечу.
— Ты мне нравишься! Другой на твоем бы месте уже мирно висел бы на солнышке. А ты дерешься за свою жизнь! Надо же… никогда бы не подумал, что у утопленника в легких может быть вода… Выходит, его убили где-то еще, и в воду скинули уже мертвого? Ну что ж… молодец, что не дал мне допустить ошибку! Хотя… все зависит от управляющего, он может счесть все эти слова пустой отговоркой…
Назад: Глава 2
Дальше: Глава 4