Книга: РАССКАЗЫ НА ЛАДОНИ
Назад: Осенний гром
Дальше: Дождь на станции

Дом

Слепота, о которой я повествую, совсем не обязательно означает, что человек был слеп глазами…
Он держал свою слепую жену за руку. Они поднимались на гору, чтобы посмотреть дом, который собирались снять.
— Какой странный звук…
— Это ветер раскачивает бамбук.
— Да, я так давно не выходила из дому. Совсем забыла, как это бывает. Лестница на второй этаж у нас такая узкая. Когда мы туда только переехали, я никак не могла к ней привыкнуть. Только я успела запомнить, как там всё устроено, как ты сказал, что надо идти смотреть новый дом. Слепой знает свой дом наощупь, он становится частью тела, срастается с ним. Для зрячего дом — это склеп, а слепой знает его тепло. А теперь я снова должна стукаться о стены и цепляться за пороги?
Он отпустил руку жены и открыл белые ворота.
— Здесь темно. Похоже, что деревья заслоняют солнце. Зимой здесь будет холодно.
— Да, это европейский дом. И стены, и окна здесь какие-то мрачноватые. Здесь, наверное, жил немец. Вот и табличка. «Лидерман».
Открыв входную дверь, он отшатнулся — будто нестерпимый свет ударил его по глазам.
— Ух, как здесь светло! Замечательно! Когда на дворе настанет ночь, здесь всё равно будет светло.
Они были окружены лимонными и охряными полосами плотных обоев, такими же яркими, что и красно-белые куски драпировки, которыми окружают место синтоистского богослужения. Занавески на окнах были густомалиновыми — они били в глаза, словно лампы.
— Здесь стоит диван, здесь — камин, стол со стульями, комод, лампа… Полная меблировка! Ты только посмотри!
Он взволнованно и неловко усадил жену на диван. Она едва не упала. При этом жена неуклюже взмахнула руками — словно человек, который в первый раз встал на коньки. Тело её закачалось на пружинах.
— Даже пианино есть!
Он снова схватил её за руку. Она села за небольшое пианино, стоявшее возле камина. Робко тронула клавиши.
— Играет!
Жена стала наигрывать детскую песенку. Наверное, она заучила её, ещё когда была маленькой и зрячей.
Муж прошёл в кабинет с огромным столом. Рядом оказалась спальня с широкой кроватью. Соломенный матрас был покрыт грубым одеялом в красных и белых продольных полосах. Он вспрыгнул на кровать и закачался на мягких пружинах. Жена заиграла что-то повеселее. Из-за слепоты она иногда фальшивила, и тогда он слышал её смех.
— Иди скорее сюда! Здесь такая широкая постель!
Как странно! Жена весело пробежала в спальню по этому незнакомому дому — словно зрячая девочка. Они сели на кровать и обнялись. Они раскачивались на пружинах, словно заводные игрушки. Жена стала тихонечко насвистывать. Время куда-то исчезло.
— Где мы?
— Ты спрашиваешь, где?
— Правда, скажи.
— В любом случае, это не наш дом.
— Хотела бы я, чтобы таких домов было побольше.
[1928]
Назад: Осенний гром
Дальше: Дождь на станции