Книга: Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден
Назад: Глава 8. Сено в крови
Дальше: Глава 10. Амбарное кладбище

Глава 9. Рассказ Джейка

Поднявшись на ноги, я отряхнулся и, положив сигареты в карман, поскорее забрался в машину. Вставив ключ зажигания, я надавил на газ и, развернув машину, помчался в противоположном направлении, размышляя над тем, что я только что услышал, а главное увидел в доме Глорстенов. И у меня в голове уже начала складываться довольно не приятная картина произошедших событий.
В пятницу днем Генри видели в обществе очаровательной Эмили, его жена говорит что он ушел вечером того же дня на встречу с поставщиком, и до сих пор не вернулся. Уж не к Эмили ли собирался этот старый ловелас? Но сама Эмили утверждает, что весь вечер пятницы провела с Джейком Остином, и что он это с легкостью может подтвердить. А еще эти пятна крови, откуда они вообще взялись? В этом мне тоже предстояло разобраться. Сейчас все зависит от показаний самого Джейка, от того что он скажет, и скажет ли что-то вообще.
Размышляя над всем этим, я припарковал машину неподалеку от дома семьи Остин и, пройдя по ступенькам, остановился у парадного входа и несколько раз постучал в дверь. Дверь со скрипом открылась, и на пороге предо мной предстал сам Джейк, который выглядел сегодня бледнее обычного и казался немного дерганным или даже испуганным. Возможно, это была его реакция на мое появление, ведь как только Джейк открыл дверь, он осмотрел меня с ног до головы и его взгляд пусть и ненадолго, но все же задержался на значке, висевшем на поясе и кобуре пистолета.
– Здравствуй Джейк, – поздоровался я. – Я разыскиваю Генри Стилдери, и мне нужно задать тебе пару вопросов, можно мне войти?
– Да, конечно, входите, – отозвался Джейк, впуская меня в дом, и закрывая парадную дверь.
– А где твои родители? – спросил я, заходя в просторную гостиную.
– Они еще на работе, – ответил Джейк, не глядя в мою сторону.
– Присаживайтесь, – сказал он, махнув рукой в сторону дивана.
– Джейк когда ты в последний раз видел Генри? – спросил я, садясь на диван.
– В пятницу днем, – ответил Джейк, все так же смотря в сторону. – Он был на рынке.
– А что ты делал в пятницу вечером? – спросил я.
– Я был в доме Глорстенов, – спокойно ответил Джейк. – Мы с Эмили смотрели телевизор.
– А мне она сказала, что была в тот день одна, – глядя на испуганное лицо Джейка, решил соврать я, и с удовольствием заметил как меняется выражение его лица. – И еще она сказала, что ты должен знать, где находится Генри.
– Это ложь, – эти два слова успели вылететь из его рта с такой скоростью, что он сам этого не ожидал и поспешно прикрыл рот рукой.
– Так же подумал и я, – ответил я, продолжая гнуть свою линию. – Что такой скромный и тихий парень вряд ли мог бы быть к этому причастен, но если вдруг это окажется правдой, что же скажут на это его убитые горем родители.
Я чувствовал напряжение, повисшее в воздухе после этих слов, в Джейке как будто прямо сейчас боролись совершенно два разных человека, один хотел сказать правду, а другой наоборот ее спрятать. Но в итоге все-таки верх над ним взяла правда, и он начал свой рассказ.
– Это она все придумала, – начал Джейк, едва сдерживая слезы. – Эмили позвала Генри к себе в сарай вечером в пятницу, а так же она позвала меня, чтобы я мог сделать несколько снимков, когда они будут вместе.
– Но все с самого начала пошло не по плану, – после короткой паузы продолжил Джейк. – Как только она привела его в сарай, где уже их ждал я вместе со своим фотоаппаратом, она толкнула его в стог сена и хотела запрыгнуть на него сверху, но вместо этого закричала и кинулась прочь из сарая, оставив меня одного, и когда я подошел к Генри то…
– Это была чистая случайность, вы понимаете! – закричал он, подбежав ко мне и хватая руками за грудки. – Мы нечего такого не хотели… но он, он упал прямо на вилы, торчавшие из сена, и распаров себе шею умер… умер, вы понимаете! И все из-за этого чертового сена.
Джейк отпустив мою куртку, сел на диван и зарыдал, приложив ладони к лицу, я подсел рядом и приобняв его за плечи тихонько спросил: – «А что было дальше?». Он, убрав руки от лица продолжал плакать, но все же продолжил.
– Мы запаниковали, – сказал он. – Я хотел идти в полицию, и все рассказать, но Эмили остановила меня, заявив, что в тюрьму не пойдет, тем более из-за такого придурка, как Генри, потом она сказала, что мы должны спрятать его тело и никому об этом не рассказывать.
– И что было дальше? – спросил я.
– Мы перенесли тело Генри, и закапали его у них в поле за амбаром, – продолжил Джейк. – Затем придумали себе алиби, что были вместе у нее дома и смотрели телевизор.
– А машина? – спросил я. – Как она оказалась на парковке возле рынка.
– Я перевез ее туда, и оставил ключи в замке зажигания, – ответил Джейк.
– Чтобы ее угнали, – продолжил за него я, Джейк кивнул. – Умно, тогда бы полиция искала машину, а к вам бы не было никаких претензии. Джейк снова кивнул, уже перестав плакать.
Назад: Глава 8. Сено в крови
Дальше: Глава 10. Амбарное кладбище