Книга: Детективное агентство «Мерлон и Мерлон». Тайны города Мидден
Назад: Глава 7. Дама Сердца
Дальше: Глава 9. Игра за двоих

Глава 8. Ларри Спирен

– Ларри, – сказал я, удивленно уставившись на сидевшего за столом в небольшой комнате Ларри Спирена.
– Я вижу, ты очень удивлен Лоуренс – сказал он, спокойным голосом. – Проходи, присаживайся.
Я зашел в комнату, закрыл за собой дверь и направил на Ларри револьвер.
– А а а, – сказал он, двигая из стороны в сторону своим указательным пальцем. – Брось пистолет на пол и пни его в сторону.
– Ну же Лоуренс, – продолжил он, увидев, что я не тороплюсь выполнять его просьбу. – Ты же не хочешь, чтобы что-то случилось с малышкой Лу.
Я опустил пистолет, затем бросил его на пол и пнул ногой, проскользив пару метров он скрылся из виду.
– Вот и отлично, – сказал он широко, улыбаясь. – А теперь присаживайся, у тебя наверняка возникли вопросы.
Я сел на стул и, не отрываясь, смотрел прямо в лицо Ларри, который в свою очередь пристально смотрел на меня. В голове сейчас крутилось только одна мысль, почему именно Ларри оказался убийцей, такой тихий спокойный отзывчивый парень. Почему именно ты Ларри? Что с тобой случилось? Зачем тебе это было нужно? Но реальность была такова, передо мной был парень, всегда работавший на проходной Ларри Спирен.
– У меня есть кое-какое время, – сказал он, взглянув на часы. – Так что я готов ответить на твои вопросы Лоуренс.
– Ну, хорошо, – наконец собравшись, начал я. – Начнем с пикового вальта. Чем тебе не угодил этот парень Ларри?
– Все просто, это тип бил женщин, – ответил Ларри. – Я работал на проходной, и эти дуры чуть ли не каждый день бегали ко мне жаловаться на него, а когда я говорил им про заявление об избиении, они все отрицательно качали головами, и говорили что любят его.
– Наивные влюбленные дурочки, – усмехнувшись, продолжил он. – Он ими пользовался, спал с ними, затем по пьяни их избивал, а они говорили о любви. Это красавчик пользовался своей внешностью, влюблял их в себя, а когда они ему надоедали, бросал.
– Делал с ними все что вздумается, – рычал он, закипая злостью в каждом слове. – А когда он их бросал они бежали жаловаться ко мне.
– Но ты мог сказать об этом сержанту, – сказал я. – Он бы его арестовал.
– А ты думаешь, я не говорил? – закричал он в ответ. – Я говорил это идиоту сержанту, что нужно что-то делать с этим парнем. И знаешь, что он мне ответил? Что мы не можем его арестовать без заявления от потерпевшей.
– Я обошелся без заявления, – сказал он засмеявшись. – Послал к черту все эти правила, и преподал этому типу хороший урок. Не таким он стал и красавчиком после нескольких ударов бейсбольной битой по лицу, а когда стал захлебываться собственной кровью, я вынул нож и избавил его от страданий.
Эти воспоминания произошедшего убийства явно приносили ему наслаждение, в этот момент было страшно смотреть на его самодовольную ухмылку.
– Ну а та богатая женщина из корвета? – спросил я, чтобы его отвлечь. – За что ты пытался убить ее?
– Это тоже был один из моих уроков, – ответил он. – И я надеюсь, что она его усвоила.
– Но обо всем по порядку, – продолжил он. – Я познакомился с этой богатой стервой полгода назад, я ухаживал за ней, как только мог, но ей все было мало. Она говорила, что мы с ней находимся на разных полюсах земли, и что я ей не подхожу. У нее была настолько завышена самооценка, что она просто напросто вытирала об меня ноги. И когда я от нее уходил я высказал ей все что думаю, и одной из фраз была: – «Никто не придет на твои похороны, потому что ты не кому не нужна всем этим людям вокруг тебя, нужны только твои деньги».
– Встретив ее сегодня в магазине, я попросил меня подвести, сказав, что моя машина в мастерской, она спокойно согласилась, ну конечно кто заподозрит во мне маньяка убийцу, – засмеявшись, сказал он. – По дороге к моему дому я специально затеял с ней спор, затем ударил несколько раз головой об руль, чтобы она потеряла сознание. Не доехав пару миль до ее дома, я оставил машину вытащил ее и, взяв лопату, побрел к дому. Там зайдя в ее огромный сад, где я заранее приготовил для нее могилу, я провел генеральную репетицию ее похорон, показав ей правдивость моих слов.
– А парень на стоянке? – спросил я. – За что ты убил его?
– Ну, этого вопроса я от тебя не ждал Лоуренс, – ответил Ларри. – Кто-кто, а ты уж мог бы догадаться, за что я грохнул любовника этой стервы. За то, что она предпочла его, а не меня! Его Лоуренс! Двадцатилетнего молокососа, который нечего еще не добился в своей жизни и у которого не было за душой нечего кроме отцовской тачки да родительских денег.
– Я проследил за ним до этой парковки, – продолжил он. – Затем дав денег, одному из охранников сказал, что хочу разыграть своего старого друга, которого давно не видел, тот взял деньги и провел меня вниз, где я, подойдя к парню, сзади задушил его, усадил тело на переднее сиденье и, бросив конверт, адресованный тебе, спокойно удалился.
Я слушал его, не веря своим ушам, такой тихий спокойный Ларри сейчас рассказывал мне подробности своих ужасных деяний и смотрел на меня с довольным видом, как будто бы только что выиграл джек-пот.
– Итак, – сказал он немного, отдышавшись. – У меня остался последний конверт и игра закончена.
С этими словами он вынул из кармана конверт и кинул его на стол. Я взял его и оторвав наклейку вынул из него последнюю карту.
Назад: Глава 7. Дама Сердца
Дальше: Глава 9. Игра за двоих