Глава 1. Снова в Мидден
Возвращаясь назад, мы невольно задаемся вопросом, а стоило ли начинать это путешествие? Затем все тщательно обдумав мы приходим к выводу что все-таки путешествие того стоило. Ведь путешествуя, мы узнаем много нового, знакомишься с новыми людьми, которые могут чему-нибудь нас научить. Или чему-то эти люди могут научиться у нас.
Лично для меня маленький невзрачный город на окраине долины стал чем-то вроде талисмана и спасительного прутика, протянутого в нужный момент. Я попал в него случайно, когда просто проезжал мимо. Но как все-таки иногда говорят, случайностей не бывает и этот город, а главное его жители появились в нужный для меня момент. В тот момент, когда я искал историю для своего нового романа.
И нашел ее в небольшом кафе в образе старика играющего в углу, в шахматы которого звали Лоуренс Мерлон. Заметив меня, он решил подсесть за мой столик и рассказать одну из своих историй которую впоследствии я решил вложить в основу своего нового рассказа.
А сейчас, когда рассказ был почти дописан, я собирался вернуться в этот городок и еще раз побеседовать с рассказчиком. Обо всем подробно его расспросить и показать наброски своих первых глав.
Припарковав свой Мустанг, на другой стороне улицы, я вновь вошел в это кафе и, посмотрев в тот угол, где играли старики, немного разочаровался, когда не увидел среди них Лоуренса. Я присел за столик напротив выхода и, заказав лишь кофе, стал глядеть на все такую же пыльную улицу, и считать проезжающие мимо машины размышляя над своим романом.
– Не хотите сыграть? – сказал кто-то, хриплым голосом прервав мои размышления.
Я поднял голову и увидел перед собой одного из этих стариков, игравших в шахматы. Он держал в руках тяжелую шахматную доску и вопросительно смотрел на меня.
– Нет спасибо, – ответил я. – Что-то не хочется.
– Вы ждете Лоуренса сер? – спросил он.
– Да, – ответил я. – Откуда вы узнали?
– Он рассказывал мне о вас, – ответил старик. – Боюсь, что сегодня вы его вряд ли увидите, ему немного нездоровиться мы даже пригласили врача.
– Ну что ж очень жаль, – сказал я.
– Можно мне присесть? – спросил он.
– Да конечно, присаживайтесь, – ответил я и отпил кофе из своей чашки.
– Ральф Мерлон, – представился он, протягивая руку.
– Дак вы? – спросил я ее, пожимая.
– Его младший брат, – ответил Ральф.
– Дак зачем вам понадобился Лоуренс? – спросил он меня.
– Я хотел еще раз услышать его рассказ и показать свои наброски вот и все, – ответил я.
– Боюсь, что сегодня вам этого сделать не удаться, – сказал Ральф. – Но зато вы можете поговорить со мной.
– Лоуренс говорил, что вы занимались розыском собак и кошек, – сказал я. – Разве может быть в этом что-нибудь интересное?
– Молодой человек вы недооценивайте нашу работу, – сказал он твердо. – Ведь иногда даже в самом скучном деле ты можешь попасть в ситуацию, из которой просто нет выхода.
– А можно с этого места поподробнее? – спросил его я.
– Ага, а вот теперь вы явно заинтересовались, – ответил он сварливо. – Ну что присаживайтесь по удобнее у меня есть история, которая вас заинтересует.