2. Кассета (1): Ирам
На чердаке было тихо. В стороне стоял дедов сундук, на котором не было замка. И Джош, смелый и любопытный шестнадцатилетний парень, каким он всегда был, счел это за разрешение заглянуть внутрь. Под старой одеждой он нашел магнитофон и кассеты. Рэйчел провела указательным пальцем по оставшимся потертым кнопкам, нажала на четвертую, и магнитофон начал воспроизведение. Щелчок, стук, шипение, как от газировки, и мужской голос. Это был голос молодого человека, подростка, который на старой кассете звучал резко и высоко.
– Хорошо, – сказал он. – Что ты говорил, пап?
Затем послышался второй человек, дедушка. Его гнусавый акцент, который он сохранил даже после переезда из Кентукки в Нью-Йорк, на пленке выделялся еще сильнее.
– Карту нашел Джерри и решил, что на ней отмечено какое-то место в Руб-Эль-Хали, но именно я вычислил, куда точно нам следует пойти.
– Это дедушка, – заметил Джош. – И… папа?
– Это не папа, – возразила Рэйчел.
– Тогда кто?
– Я не уверена, но думаю, что это дядя Джим.
– Дядя Джим?
– Джеймс, – ответила она. – Младший брат папы.
– Но он сбежал.
– Очевидно, запись была сделана до этого, – сказала Рэйчел, заставив его умолкнуть.
– …в компании были бы только рады, если бы вы, двое, просто улизнули, – сказал дядя Джим.
– Ну, – ответил дед, – это было во время перехода с одного места на другое. Хотя, разумеется, мы не могли бродить целую неделю. Если бы мы сказали, что нашли место, которое хотели бы исследовать, начальник согласился бы дать нам день или два, и то только потому, что решил бы, что это связано с нефтью.
– А не с Атлантидой песков, – согласился Джим.
– Ирам, – поправил дедушка. – Ирам, город колонн, Iram āt al-`imād.
– Точно. Ирам. Самый главный вопрос – вы его нашли?
Дедушка не ответил.
– Пап? – позвал Джим?
– Нашли, конечно, – хрипло ответил дедушка.